Текст и перевод песни 883 - So Che Tu Sai
Potrei
provare
a
stupirti
così
Я
мог
бы
попытаться
удивить
вас
так
Con
frasi
da
poeta
di
serie
C
С
поэтическими
фразами
серии
с
Ricopiandole
da
un
film
Покрывая
их
пленкой
O
dai
cioccolatini
Или
из
конфет
Potrei
inventare
una
cazzata
new
age
Я
мог
бы
придумать
дерьмо
нового
возраста
In
una
vita
precedente
io
e
te
В
предыдущей
жизни
мы
с
тобой
Secondo
una
teoria
indù
Согласно
индуистской
теории
Già
stavamo
insieme
Мы
уже
были
вместе
Mi
sentirei
uno
stupido
Я
бы
чувствовал
себя
дураком
Non
perché
io
sia
chiuso
o
timido
Не
потому,
что
я
замкнутый
или
застенчивый
Ma
perché
già
io
so
Но
почему
я
уже
знаю
Che
tu
sai
e
sempre
lo
saprai
Что
вы
знаете
и
всегда
будете
знать
Se
soltanto
guarderai
Если
только
ты
посмотришь
Dentro
ai
miei
occhi
В
моих
глазах
Dentro
ai
miei
occhi
В
моих
глазах
Potrei
riempirti
di
rose
e
orchidee
Я
могу
наполнить
тебя
розами
и
орхидеями
Tronchi
della
felicità
e
azalee
Стволы
счастья
и
азалии
Cagnolini
di
peluche
Плюшевые
собаки
E
pupazzetti
vari
И
разные
куколки
Potrei
portarti
a
fare
un
giro
all′ikea
Я
могу
отвезти
тебя
на
экскурсию
в
ИКЕА
Tra
mobili
e
cucine
in
modo
che
sia
Между
мебелью
и
кухнями,
так
что
это
Evidente
che
non
è
Очевидно,
что
это
не
Un
rapporto
a
tempo
Отчет
во
времени
Mi
sentirei
uno
stupido
Я
бы
чувствовал
себя
дураком
Non
perché
io
sia
chiuso
o
timido
Не
потому,
что
я
замкнутый
или
застенчивый
Ma
perché
già
io
so
Но
почему
я
уже
знаю
Che
tu
sai
e
sempre
lo
saprai
Что
вы
знаете
и
всегда
будете
знать
Se
soltanto
guarderai
Если
только
ты
посмотришь
Dentro
ai
miei
occhi
В
моих
глазах
Dentro
ai
miei
occhi
В
моих
глазах
Potrei
subdolamente
dirti
che
Я
мог
бы
исподтишка
сказать
вам,
что
Da
un
po'
di
notti
sogno
solo
di
te
Уже
несколько
ночей
я
мечтаю
только
о
тебе
Mentre
mi
sussurri
un
si
Пока
ты
шепчешь
мне
Си
Di
bianco
vestita
Белый
одетый
Potrei
puntare
sulla
maturità
Я
мог
бы
сделать
ставку
на
зрелость
Sul
desiderio
di
paternità
О
желании
отцовства
Se
somiglieranno
a
te
Если
они
будут
похожи
на
вас
Chissà
che
bei
bambini
Кто
знает,
какие
красивые
дети
Mi
sentirei
uno
stupido
Я
бы
чувствовал
себя
дураком
Non
perché
io
sia
chiuso
o
timido
Не
потому,
что
я
замкнутый
или
застенчивый
Ma
perché
già
io
so
Но
почему
я
уже
знаю
Che
tu
sai
e
sempre
lo
saprai
Что
вы
знаете
и
всегда
будете
знать
Se
soltanto
guarderai
Если
только
ты
посмотришь
Dentro
ai
miei
occhi
e
so
В
моих
глазах,
и
я
знаю
E
sempre
capirai
И
всегда
поймешь
Da
ogni
gesto
che
farò
От
каждого
жеста,
который
я
сделаю
Quello
che
provo
Что
я
чувствую
Quello
che
provo
Что
я
чувствую
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Massimo Pezzali, Alberto Tafuri Lupinacci, Carlo Ubaldo Rossi
Альбом
1 In +
дата релиза
22-06-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.