Текст и перевод песни 883 - Tieni Il Tempo (Jeo's Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tieni Il Tempo (Jeo's Remix)
Держи ритм (Jeo's Remix)
Non
c'è
storia
in
questa
città
В
этом
городе
нет
истории,
Nessuno
si
diverte
e
mai
si
divertirà
Никто
не
веселится
и
никогда
не
будет.
Lascia
perdere
tutta
questa
gente
Забудь
про
всех
этих
людей,
E
non
credere,
di
te
non
gli
importa
niente
И
не
верь,
им
нет
до
тебя
никакого
дела.
Sono
sempre
pronti
a
giudicare
tutto
quello
che
fai
Они
всегда
готовы
осудить
всё,
что
ты
делаешь,
Come
ti
vesti
e
con
chi
ti
incontrerai
Как
ты
одеваешься
и
с
кем
встречаешься.
Ma
non
te
la
prendere,
loro
sono
fatti
così
Но
не
принимай
это
близко
к
сердцу,
они
такие.
Devi
solo
credere
che
un
giorno
te
ne
andrai
di
qui
Ты
просто
должна
верить,
что
однажды
уедешь
отсюда.
Scedi
nella
strada,
balla
e
butta
fuori
quello
che
hai
Выйди
на
улицу,
танцуй
и
выбрось
из
головы
всё,
что
тебя
гнетёт.
Fai
partire
il
ritmo,
quello
giusto
Включи
ритм,
тот
самый.
Datti
una
mossa
e
poi
Давай,
двигайся,
а
потом
Tieni
il
tempo,
con
le
gambe
e
con
le
mani
Держи
ритм,
ногами
и
руками.
Tieni
il
tempo,
non
fermarti
fino
a
domani
Держи
ритм,
не
останавливайся
до
завтра.
Tieni
il
tempo,
vai
avanti
e
vedrai
Держи
ритм,
продолжай,
и
ты
увидишь.
Tieni
il
tempo,
il
ritmo
non
finisce
mai
Держи
ритм,
он
никогда
не
заканчивается.
I
muri
grigi
che
vedi
quando
guardi
fuori
da
qui
Серые
стены,
которые
ты
видишь,
когда
смотришь
отсюда,
Anche
se
non
ci
credi,
sono
quasi
belli
per
chi
Даже
если
ты
не
веришь,
они
почти
прекрасны
для
той,
Sa
trovare
i
colori
dentro
nella
testa
Кто
умеет
находить
цвета
внутри,
в
своей
голове.
E
allora
vattene
fuori
che
sta
per
cominciare
la
festa
Так
что
выходи,
вечеринка
вот-вот
начнётся.
Non
ti
lasciare
andare
se
non
ti
vuole
più
Не
позволяй
себе
расстраиваться,
если
он
тебя
больше
не
хочет.
Adesso
se
la
tira,
ma
non
sa
che
tu
Сейчас
он
важничает,
но
он
не
знает,
что
ты
Stai
quasi
per
decollare
e
quando
volerai
Уже
почти
готова
взлететь,
и
когда
ты
взлетишь,
Faranno
a
gara
se
fare
un
giro
gli
farai
Они
будут
наперебой
просить
тебя
прокатить
их.
Scedi
nella
strada,
balla
e
butta
fuori
quello
che
hai
Выйди
на
улицу,
танцуй
и
выбрось
из
головы
всё,
что
тебя
гнетёт.
Fai
partire
il
ritmo
quello
giusto
Включи
ритм,
тот
самый.
Datti
una
mossa
e
poi
Давай,
двигайся,
а
потом
Tieni
il
tempo,
con
le
gambe
e
con
le
mani
Держи
ритм,
ногами
и
руками.
Tieni
il
tempo,
non
fermarti
fino
a
domani
Держи
ритм,
не
останавливайся
до
завтра.
Tieni
il
tempo,
vai
avanti
e
vedrai
Держи
ритм,
продолжай,
и
ты
увидишь.
Tieni
il
tempo,
il
ritmo
non
finisce
mai
Держи
ритм,
он
никогда
не
заканчивается.
Tieni
il
tempo
Держи
ритм.
Tieni
il
tempo
Держи
ритм.
Tieni
il
tempo
Держи
ритм.
Tieni
il
tempo,
con
le
gambe
e
con
le
mani
Держи
ритм,
ногами
и
руками.
Tieni
il
tempo,
non
fermarti
fino
a
domani
Держи
ритм,
не
останавливайся
до
завтра.
Tieni
il
tempo,
vai
avanti
e
vedrai
Держи
ритм,
продолжай,
и
ты
увидишь.
Tieni
il
tempo,
il
ritmo
non
finisce
mai
Держи
ритм,
он
никогда
не
заканчивается.
Tieni
il
tempo,
con
le
gambe
e
con
le
mani
Держи
ритм,
ногами
и
руками.
Tieni
il
tempo,
non
fermarti
fino
a
domani
Держи
ритм,
не
останавливайся
до
завтра.
Tieni
il
tempo,
vai
avanti
e
vedrai
Держи
ритм,
продолжай,
и
ты
увидишь.
Tieni
il
tempo,
il
ritmo
non
finisce
mai
Держи
ритм,
он
никогда
не
заканчивается.
Tieni
il
tempo,
con
le
gambe
e
con
le
mani
Держи
ритм,
ногами
и
руками.
Tieni
il
tempo,
non
fermarti
fino
a
domani
Держи
ритм,
не
останавливайся
до
завтра.
Tieni
il
tampo,
vai
avanti
e
vedrai
Держи
ритм,
продолжай,
и
ты
увидишь.
Tieni
il
tempo,
il
ritmo
non
finisce
mai
Держи
ритм,
он
никогда
не
заканчивается.
Tieni
il
tempo
Держи
ритм.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Massimo Pezzali, Mauro Repetto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.