883 - Un Giorno Così - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 883 - Un Giorno Così




Un Giorno Così
Такой день
Scorre piano piano la Statale 526
Медленно, медленно течет по шоссе 526
Passa posti che io mai e poi mai
Проезжает мимо мест, которые я никогда
Avrei pensato fossero così
Бы и не подумал, что они такие
Ancora come quando qui
Всё ещё как тогда, когда здесь
Il cinquantino mi portava via dai guai
Мой мопед уносил меня от проблем
Invece di svoltare a scuola
Вместо того, чтобы свернуть к школе
Andava giù alla ferrovia
Ехал вниз к железной дороге
Due minuti di paura
Две минуты страха
Poi pronti, via (poi pronti, via)
Потом готовы, вперёд (потом готовы, вперёд)
La mia moto scorre piano sulla 526
Мой мотоцикл медленно едет по 526
Attraversa dei profumi che poi
Проезжает сквозь ароматы, которые потом
Un metro dopo non li senti più
Через метр уже не чувствуешь
Io respiro e mando giù
Я вдыхаю и глотаю
Prima di perderli che non si sa mai
Прежде чем потерять их, мало ли что
Da lontano un'altra moto
Издалека другой мотоцикл
Sta venendo verso me
Едет ко мне
Alza il braccio, fa un saluto
Поднимает руку, приветствует
Che bello è (che bello è)
Как же это здорово (как же это здорово)
Mi fa sentire che
Это даёт мне понять, что
Basta un giorno così
Достаточно одного такого дня
A cancellare centoventi giorni stronzi e
Чтобы стереть сто двадцать дерьмовых дней, и
Basta un giorno così
Достаточно одного такого дня
A cacciarmi via tutti gli sbattimenti che
Чтобы прогнать все заботы,
Ogni giorno sembran sempre di più
Которые каждый день кажутся всё больше
Ogni giorno fan paura di più
Каждый день пугают всё сильнее
Ogni giorno però non adesso, adesso, adesso
Каждый день, но не сейчас, сейчас, сейчас
Che c'è un giorno così
Ведь есть такой день
La mia moto scorre piano piano fino in città
Мой мотоцикл медленно едет в город
Il sole tra non molto tramonterà
Солнце скоро сядет
Mi fermo al rosso del semaforo
Я останавливаюсь на красный свет светофора
Che mi da tempo ancora un po'
Который даёт мне ещё немного времени
Prima che la moto torni al suo garage
Прежде чем мотоцикл вернётся в свой гараж
Il bambino su quell'auto
Малыш в той машине
Guarda indietro e vede me
Смотрит назад и видит меня
Alza il braccio e fa un saluto
Поднимает руку и приветствует
Che bello è (che bello è)
Как же это здорово (как же это здорово)
Mi fa sentire che
Это даёт мне понять, что
Basta un giorno così
Достаточно одного такого дня
A cancellare centoventi giorni stronzi e
Чтобы стереть сто двадцать дерьмовых дней, и
Basta un giorno così
Достаточно одного такого дня
A cacciarmi via tutti gli sbattimenti che
Чтобы прогнать все заботы,
Ogni giorno sembran sempre di più
Которые каждый день кажутся всё больше
Ogni giorno fan paura di più
Каждый день пугают всё сильнее
Ogni giorno però non adesso, adesso, adesso
Каждый день, но не сейчас, сейчас, сейчас
Che c'è un giorno così
Ведь есть такой день
(Basta un giorno così)
(Достаточно одного такого дня)
(A cancellare centoventi giorni stronzi e)
(Чтобы стереть сто двадцать дерьмовых дней, и)
(Basta un giorno così)
(Достаточно одного такого дня)
(A cacciarmi via tutti gli sbattimenti che)
(Чтобы прогнать все заботы,)





Авторы: Pezzali Massimo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.