Текст и перевод песни 89ers - Go Go Go Go! (Radio Edit)
Tell
me
why
should
I
let
you
go
go
go
go
Скажи
мне
почему
я
должен
тебя
отпускать
You
know
I
love
you
so,
so,
so,
so
Ты
знаешь,
что
я
так
люблю
тебя,
так,
так,
так
...
That's
why
I
am
here
tonight
Вот
почему
я
здесь
сегодня
вечером.
So
put
your
hands
up
Так
что
поднимите
руки
вверх
Why
shouldn't
I
flow,
flow,
flow,
flow
Почему
я
не
должен
течь,
течь,
течь,
течь?
And
pump
it
up
on
stereo,
oh,
oh,
oh
И
накачай
его
на
стерео,
о-о
- о!
It's
time
to
stomp
on
five
Пора
топать
на
пятерку.
Ladies
and
gentlemen,
the
89ers
are
back
Дамы
и
господа,
89-е
вернулись!
Come
on,
let's
go
Ну
же,
поехали!
This
song
is
for
you
and
that's
no
lie
Эта
песня
для
тебя
и
это
не
ложь
You
can't
imagine
how
hard
I
really
try
Ты
не
представляешь,
как
я
стараюсь.
To
satisfy
you
every
day
Чтобы
удовлетворить
тебя
каждый
день.
Don't
let
you
do
what's
coming
at
me
Я
не
позволю
тебе
сделать
то,
что
надвигается
на
меня.
You're
doing
it
like
a
killer
bee
Ты
делаешь
это,
как
пчела-убийца.
Hey,
hey,
it's
alright
Эй,
эй,
все
в
порядке
We
have
to
stop
while
we're
feelin'
fine
Мы
должны
остановиться,
пока
нам
хорошо.
Ho,
ho,
you
take
my
hand
Хо-хо,
возьми
меня
за
руку.
89ers
is
a
punk
dance
band
89ers-это
панк-танцевальная
группа
Just
tell
me
why
Просто
скажи
мне
почему
Should
I
let
you
go,
go,
go,
go
Должен
ли
я
отпустить
тебя,
уйти,
уйти,
уйти?
Because
I
love
you
so,
so,
so
Потому
что
я
люблю
тебя
так,
так,
так
...
That's
why
I
am
here
tonight
Вот
почему
я
здесь
сегодня
вечером.
So
put
your
hands
up
Так
что
поднимите
руки
вверх
Why
shouldn't
I
let
it
flow,
flow,
flow,
flow
Почему
я
не
могу
позволить
этому
течь,
течь,
течь,
течь?
And
pump
it
up
on
stereo,
oh,
oh,
oh
И
накачай
его
на
стерео,
о-о
- о!
It's
time
to
stomp
on
five
Пора
топать
на
пятерку.
Come
with
me,
let's
go
for
a
ride
Пойдем
со
мной,
прокатимся.
Follow
me
to
the
brighter
side
Следуй
за
мной
на
светлую
сторону.
Pretty
girl
just
look
around
Хорошенькая
девочка
просто
оглянись
вокруг
That
everybody
is
jumping
around
to
the
89ers
sound
Что
все
прыгают
вокруг
под
звук
89ers
Hey,
hey,
what's
that
noise?
Эй,
эй,
что
это
за
шум?
Rushin'
into
ears
of
the
girls
and
the
boys
Врывается
в
уши
девчонок
и
мальчишек.
Oh,
oh,
enjoy
the
show
О,
о,
наслаждайтесь
шоу!
That
the
89ers
have
a
punch
line
flow
Что
у
89еров
есть
кульминационный
момент.
Please
tell
me
why
Пожалуйста
скажи
мне
почему
Should
I
let
you
go,
go,
go,
go
Должен
ли
я
отпустить
тебя,
уйти,
уйти,
уйти?
Because
I
love
you
so,
so,
so,
so
Потому
что
я
люблю
тебя
так,
так,
так,
так
...
That's
why
I
am
here
tonight
Вот
почему
я
здесь
сегодня
вечером.
So
put
your
hands
up
Так
что
поднимите
руки
вверх
Why
shouldn't
I
let
it
flow,
flow,
flow,
flow
Почему
я
не
могу
позволить
этому
течь,
течь,
течь,
течь?
And
pump
it
up
on
stereo,
oh,
oh,
oh
И
накачай
его
на
стерео,
о-о
- о!
It's
time
to
stomp
on
five
Пора
топать
на
пятерку.
Please
tell
me
why
Пожалуйста
скажи
мне
почему
Should
I
let
you
go,
go,
go,
go
Должен
ли
я
отпустить
тебя,
уйти,
уйти,
уйти?
Because
I
love
you
so,
so,
so,
so
Потому
что
я
люблю
тебя
так,
так,
так,
так
...
That's
why
I
am
here
tonight
Вот
почему
я
здесь
сегодня
вечером.
So
put
your
hands
up
Так
что
поднимите
руки
вверх
Why
shouldn't
I
let
it
flow,
flow,
flow,
flow
Почему
я
не
могу
позволить
этому
течь,
течь,
течь,
течь?
And
pump
it
up
on
stereo,
oh,
oh,
oh
И
накачай
его
на
стерео,
о-о
- о!
It's
time
to
stomp
on
five
Пора
топать
на
пятерку.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Hutsch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.