89ine feat. Xavier Patel - Move - перевод текста песни на немецкий

Move - 89ine перевод на немецкий




Move
Bewegen
Why they wanna move like that, why you want gone
Warum wollen sie sich so bewegen, warum willst du gehen?
Why you want act like that, why you play hard
Warum willst du dich so verhalten, warum tust du so hart?
Heard you a goon in the bits, raw, swear my dog
Habe gehört, du bist ein Schläger in der Gegend, krass, schwöre bei meinem Hund.
Never knew you like that, never knew you like that, nah
Hätte dich nie so eingeschätzt, hätte dich nie so eingeschätzt, nein.
Why they wanna move like that, why you want gone
Warum wollen sie sich so bewegen, warum willst du gehen?
Why you want act like that, why you play hard
Warum willst du dich so verhalten, warum tust du so hart?
Heard you a goon in the bits, raw, swear my dog
Habe gehört, du bist ein Schläger in der Gegend, krass, schwöre bei meinem Hund.
Never knew you like that, never knew you like that, nah
Hätte dich nie so eingeschätzt, hätte dich nie so eingeschätzt, nein.
My name came up a lot in sounds
Mein Name wurde oft in Gesprächen erwähnt.
More when I was not around
Mehr, wenn ich nicht dabei war.
Certain people that I know, they are no longer about
Bestimmte Leute, die ich kenne, sind nicht mehr dabei.
Generations caught up, look how things all switched
Generationen im Wandel, schau, wie sich alles verändert hat.
People that quit, now they wanna move up the bits
Leute, die aufgegeben haben, wollen jetzt in der Gegend aufsteigen.
Boy when I go turn bitch
Junge, wann werde ich zur Schlampe.
Where the bass, get you moving
Wo ist der Bass, der dich bewegt.
Couple hits to the face
Ein paar Schläge ins Gesicht.
I know that I need time now yo I gotta gotta find my way
Ich weiß, dass ich jetzt Zeit brauche, ich muss meinen Weg finden.
Whole gang, all man
Ganze Gang, alle Mann.
Old school, young jam
Old School, junger Jam.
All black emza, still screaming out that chain gang
Alles schwarz, Emza, schreie immer noch "Chain Gang".
Why they wanna move like that, why you want gone
Warum wollen sie sich so bewegen, warum willst du gehen?
Why you want act like that, why you play hard
Warum willst du dich so verhalten, warum tust du so hart?
Heard you a goon in the bits, raw, swear my dog
Habe gehört, du bist ein Schläger in der Gegend, krass, schwöre bei meinem Hund.
Never knew you like that, never knew you like that, nah
Hätte dich nie so eingeschätzt, hätte dich nie so eingeschätzt, nein.
Why they wanna move like that, why you want gone
Warum wollen sie sich so bewegen, warum willst du gehen?
Why you want act like that, why you play hard
Warum willst du dich so verhalten, warum tust du so hart?
Heard you a goon in the bits, raw, swear my dog
Habe gehört, du bist ein Schläger in der Gegend, krass, schwöre bei meinem Hund.
Never knew you like that, never knew you like that, nah
Hätte dich nie so eingeschätzt, hätte dich nie so eingeschätzt, nein.
I just scolded a n****, then I crept on his chick
Ich habe gerade einen Typen ausgeschimpft, dann habe ich mich an seine Freundin rangemacht.
I play dirty in the night time, me and my youngins be forever on the rise wait
Ich spiele nachts schmutzig, meine Jungs und ich sind immer auf dem Vormarsch, warte.
Unless you heard it from me, then you ain't heard it from me
Wenn du es nicht von mir gehört hast, dann hast du es nicht von mir gehört.
Got it from me, all the energy extra
Hast es von mir, all die zusätzliche Energie.
You don't wanna see me with the hittas
Du willst mich nicht mit den Schlägern sehen.
Get girls but ain't a gallous
Habe Mädels, bin aber kein Frauenheld.
Sold shit but ain't a dealer
Habe Zeug verkauft, bin aber kein Dealer.
I held a gun but ain't a killer
Ich habe eine Waffe gehalten, bin aber kein Killer.
Can i keep it any realer
Kann ich es noch realer halten?
Whole gang, all man
Ganze Gang, alle Mann.
Old school, young jam
Old School, junger Jam.
All black emza, still screaming out that chain gang
Alles schwarz, Emza, schreie immer noch "Chain Gang".
Why they wanna move like that, why you want gone
Warum wollen sie sich so bewegen, warum willst du gehen?
Why you want act like that, why you play hard
Warum willst du dich so verhalten, warum tust du so hart?
Heard you a goon in the bits, raw, swear my dog
Habe gehört, du bist ein Schläger in der Gegend, krass, schwöre bei meinem Hund.
Never knew you like that, never knew you like that, nah
Hätte dich nie so eingeschätzt, hätte dich nie so eingeschätzt, nein.
Why they wanna move like that, why you want gone
Warum wollen sie sich so bewegen, warum willst du gehen?
Why you want act like that, why you play hard
Warum willst du dich so verhalten, warum tust du so hart?
Heard you a goon in the bits, raw, swear my dog
Habe gehört, du bist ein Schläger in der Gegend, krass, schwöre bei meinem Hund.
Never knew you like that, never knew you like that, nah
Hätte dich nie so eingeschätzt, hätte dich nie so eingeschätzt, nein.





Авторы: Xavier Patel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.