Текст и перевод песни 8Ball & MJG - Anotha Day In Tha Hood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anotha Day In Tha Hood
Еще один день в гетто
[ VERSE
1:
Eightball
]
[ КУплет
1:
Eightball
]
Eightball
the
Fat
Mac
must
express
Eightball,
этот
толстяк,
должен
высказаться,
While
a
nigga′s
gettin
zooted
from
the
potent-ass
sess
Пока
ниггер
балдеет
от
мощнейшей
травки.
Lookin
back,
damn,
I
was
wild
as
a
juvenile
Оглядываясь
назад,
черт,
я
был
диким
юнцом.
Mama
showed
love
and
she
struggled
for
her
only
child
Мама
проявляла
любовь
и
боролась
за
своего
единственного
ребенка.
But
like
my
dad
I
was
stuck
in
the
streets
Но,
как
и
мой
отец,
я
застрял
на
улицах.
I
never
wanted
to
work
hard,
cause
that
shit
ain't
for
me
Я
никогда
не
хотел
усердно
работать,
потому
что
это
дерьмо
не
для
меня.
Back
then
only
16,
ignorant
and
curious
Тогда
мне
было
всего
16,
невежественный
и
любопытный.
Mom′s
gettin
periods
cause
I
wasn't
serious
У
мамы
были
проблемы,
потому
что
я
не
воспринимал
все
всерьез.
I
said
f**k
school
teachers
and
the
church
preachers
Я
говорил:
"К
черту
школьных
учителей
и
церковных
проповедников".
I
wanted
to
hang
with
my
niggas
with
the
street
sweepers
Я
хотел
тусоваться
со
своими
ниггерами
с
уличными
пушками.
Back
in
the
days
sellin
herbs
on
the
[Name]
В
те
времена
толкал
травку
на
[Название]
Me
and
Squeaky
doin
city-wide
talent
shows
Мы
со
Squeaky
устраивали
городские
шоу
талантов.
Gettin
dissed,
gettin
pissed
cause
of
this
shit
Нас
диссили,
мы
бесились
из-за
этого
дерьма,
Cause
it's
so
hard
in
this
muthaf**kin
business
Потому
что
так
тяжело
в
этом
гребаном
бизнесе.
I
said
many
times,
"Mama,
I′ma
make
you
proud"
Я
много
раз
говорил:
"Мама,
я
сделаю
тебя
гордой".
But
I
could
never
leave
the
thug
life
of
Orange
Mound
Но
я
никак
не
мог
оставить
бандитскую
жизнь
Орандж-Маунда.
I′m
on
the
corner
drinkin
Thunderbird,
slingin
rocks
Я
на
углу,
пью
Thunderbird,
торгую
камнями.
They
in
my
hands
cause
the
cops
know
'bout
the
matchbox
Они
у
меня
в
руках,
потому
что
копы
знают
про
спичечный
коробок.
But
I
can′t
sell
dope,
rappin
is
the
way,
gee
Но
я
не
могу
торговать
наркотой,
рэп
- вот
мой
путь,
детка.
And
this
is
just
another
day
around
the
homies
И
это
просто
еще
один
день
с
моими
корешами.
[ VERSE
2:
MJG
]
[ КУплет
2:
MJG
]
.Mid
day,
I
was
deep
into
a
sleep
В
полдень
я
крепко
спал,
Unconscious
from
that
hay
that
they
distribute
on
em
streets
Без
сознания
от
той
травы,
что
толкают
на
улицах.
My
world
was
constantly
spinnin
from
the
Rémy
that
was
in
me
Мой
мир
постоянно
вращался
от
Реми,
что
был
во
мне,
And
we
ain't
half-stepped
on
them
blunts,
we
chiefed
up
plenty
И
мы
не
халтурили
с
этими
косяками,
мы
курили
много.
A
penny
to
be
earned
in
a
day
is
what
I′m
looking
for
Пенни,
который
нужно
заработать
за
день,
- вот
что
я
ищу.
Hopin
for,
some
kind
of
way
to
make
a
little
more
ducats
Надеюсь
найти
какой-нибудь
способ
заработать
еще
немного
бабок.
F**k
it,
shit
that
I
just
needed,
I
just
stuck
it
К
черту,
все,
что
мне
было
нужно,
я
просто
стырил.
Up,
hell,
nigga
might
as
well
Вверх,
черт,
ниггер
может
с
таким
же
успехом
Proceed
to
hustle
like
a
p-i-m-p
Продолжать
мутить,
как
с-у-т-е-н-е-р.
MJ
f**kin
G
MJ,
гребаный
G.
The
nigga
with
the
muthaf**kin
clout,
no
doubt
Ниггер
с
гребаным
влиянием,
без
сомнения.
The
pimps
is
in
the
muthaf**kin
house
Сутенеры
в
гребаном
доме.
Be
up
out
[Name],
black
folk
is
takin
over
Убирайтесь
из
[Название],
черные
захватывают
власть.
You
know
how
I
know?
Gimme
the
mic
and
I
show
ya
Знаешь,
откуда
я
знаю?
Дай
мне
микрофон,
и
я
покажу
тебе.
I
teach
ya,
I
reach
ya
with
this
pimpalistic
knowledge
Я
научу
тебя,
я
достучусь
до
тебя
этими
сутенерскими
знаниями,
The
shit
a
nigga
learned
back
in
Break-A-Bitch
College
Тому
дерьму,
которое
ниггер
узнал
в
колледже
"Разбей-шлюху".
Started,
to
hustle
at
the
age
of
11
Начал
мутить
в
11
лет,
Started
makin
money
when
a
nigga
turned
12
Начал
зарабатывать
деньги,
когда
ниггеру
исполнилось
12.
Started
to
induldge
at
the
age
of
13
Начал
баловаться
в
13,
At
14
a
nigga
flatfoot
was
raisin
hell
В
14
ниггер
поднимал
ад.
In
the
muthaf**kin
hood
В
гребаном
гетто.
[ VERSE
3:
Eightball
]
[ КУплет
3:
Eightball
]
So
many
rappers
in
this
industry,
I
don't
doubt
Так
много
рэперов
в
этой
индустрии,
я
не
сомневаюсь,
That
it′s
a
bunch
of
niggas
broke
with
a
CD
out
Что
куча
ниггеров
разорены
с
выпущенным
CD.
It
ain't
new
to
me,
cause
me
and
MJG
Для
меня
это
не
новость,
потому
что
мне
и
MJG
Had
to
struggle
just
to
hustle
down
in
Tennessee
Пришлось
бороться,
чтобы
пробиться
в
Теннесси.
In
Memphis,
tryin
to
be
a
rapper
В
Мемфисе,
пытаясь
стать
рэпером,
But
rappin
don't
mean
shit
to
Elvis
Presley-lovin
crackers
Но
рэп
ничего
не
значит
для
белых,
любящих
Элвиса
Пресли.
Plus
I′m
with
a
record
label
gankin
me
and
f**kin
me
Плюс
я
с
лейблом,
который
обдирает
меня
и
имеет
меня.
Niggas
always
promsisin
me
shit
that
I
will
never
see
Ниггеры
всегда
обещают
мне
дерьмо,
которого
я
никогда
не
увижу.
Trick-buster
always
talkin
′bout
we
family
Обманщик
всегда
говорит
о
том,
что
мы
семья,
But
while
I
was
rappin
he
was
snortin
up
my
royalty
Но
пока
я
читал
рэп,
он
нюхал
мои
гонорары.
So
I
got
smart,
hit
the
streets
and
said
f**k
that
Поэтому
я
поумнел,
вышел
на
улицы
и
сказал:
"К
черту
все".
That's
when
this
nigga
named
T
Money
heard
our
first
track
Тогда
этот
ниггер
по
имени
T
Money
услышал
наш
первый
трек.
Pack
em
up,
move
em
out,
straight
down
to
Texas
Собери
вещи,
выезжай,
прямо
в
Техас.
Me
and
JG
ridin
drop-top
Lexus
Я
и
JG
едем
на
Lexus
с
откидным
верхом.
"Coming
Out
Hard"
on
the
charts
in
the
′Billboard'
"Coming
Out
Hard"
в
чартах
Billboard,
Second
album
droppin
and
we
waitin
on
our
first
award
Второй
альбом
выходит,
и
мы
ждем
нашу
первую
награду.
Niggas
talkin
cause
the
crew
ain′t
walkin
no
mo'
Ниггеры
болтают,
потому
что
команда
больше
не
ходит
пешком.
Them
jealous
busters
tryin
to
start
shit
over
hoes
Эти
завистливые
ублюдки
пытаются
начать
дерьмо
из-за
шлюх.
I
don′t
know
what
is
worse,
livin
bad
or
livin
good
Я
не
знаю,
что
хуже,
жить
плохо
или
хорошо,
But
the
whole
world
remind
me
of
my
neighborhood
Но
весь
мир
напоминает
мне
мой
район.
[ VERSE
4:
MJG
]
[ КУплет
4:
MJG
]
See,
I'm
a
self-made
hustler,
trustin
the
Видишь,
я
сам
себе
хозяин,
доверяю
Niggas
who
think
that
two
heads
are
better
than
one
Ниггерам,
которые
думают,
что
две
головы
лучше,
чем
одна,
And
ready
to
get
the
job
done,
son
И
готовы
выполнить
работу,
сынок.
MJG
gots
game
in
the
street
sale
У
MJG
есть
талант
в
уличных
продажах,
That
makes
me
get
lifts
in
the
studio
Который
помогает
мне
в
студии.
Even
though
it
was
kind
of
hard
as
far
as
I
can
see
Хотя
это
было
довольно
трудно,
насколько
я
могу
судить,
Growin
up
in
the
Orange
Mound
Tennessee
community
Расти
в
общине
Орандж-Маунд
в
Теннесси.
Could
it
be
the
future
had
love
for
a
nigga
who
Может
быть,
будущее
любило
ниггера,
который
Struggled
through
all
type
of
shit
for
a
bill
or
two?
Боролся
со
всяким
дерьмом
ради
пары
баксов?
Still
I
do
shows
for
my
fans
cause
my
fans
buy
my
tapes
Я
все
еще
делаю
шоу
для
своих
фанатов,
потому
что
мои
фанаты
покупают
мои
кассеты,
And
the
tapes
make
my
g's
and
the
g′s
keeps
me
straight
А
кассеты
приносят
мне
деньги,
а
деньги
держат
меня
на
плаву.
And
I
hate
when
the
busters
smile
all
in
my
face
like
a
hoe
И
я
ненавижу,
когда
эти
ублюдки
улыбаются
мне
в
лицо,
как
шлюхи,
And
talk
shit
in
the
down
low
И
говорят
дерьмо
исподтишка.
Look
out,
punk,
mutha-f**ka,
sucka,
niggas
Берегись,
панк,
мудак,
сосунок,
ниггеры.
My
finger′s
gettin
tired
of
the
trigger,
dig
a
Мой
палец
устал
от
курка,
выкопай
Grave,
shit,
cause
I
don't
want
his
boys
to
have
to
deal
Могилу,
черт,
потому
что
я
не
хочу,
чтобы
его
парням
пришлось
иметь
дело
With
the
smell
of
the
trick
I
just
killed
С
запахом
ублюдка,
которого
я
только
что
убил.
? If
you
can′t
hang
with
the
stress,
best
? Если
ты
не
можешь
справиться
со
стрессом,
лучше
Wipe
the
big
'S′
off
your
muthaf**kin
chest
Сотри
большую
'S'
со
своей
гребаной
груди.
Press
issues,
makin
sure
they
fully
understood
Жми
на
проблемы,
убедись,
что
они
полностью
поняли
'Bout
a
young
nigga
life
in
the
muthaf**kin
hood
О
жизни
молодого
ниггера
в
гребаном
гетто.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Premro Smith, M.j. Goodwin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.