Текст и перевод песни 8Ball & MJG - Break-A-Bitch College
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Break-A-Bitch College
Университет дрессировки сучек
Good
morning,
class
Доброе
утро,
класс,
This
is
your
teacher,
MJG
Это
ваш
учитель,
MJG.
Look
at
me
as
I
write
my
name
on
the
board
Посмотрите,
как
я
пишу
свое
имя
на
доске.
Class,
do
you
see
my
name?
Класс,
вы
видите
мое
имя?
Do
you
understand
my
name?
Вы
понимаете
мое
имя?
Well,
listen
Ну,
слушайте.
Class,
today
at
Break-A-Bitch
University
Класс,
сегодня
в
Университете
дрессировки
сучек
We
will
teach
young
bustas,
playa-hatas
Мы
научим
молодых
выскочек,
ненавистников
игроков
And
all
of
these
weak,
narrow-minded
young
sissies
И
всех
этих
слабых,
недалеких
юных
сосунков
How
to
break
a
bitch
Как
дрессировать
сучку.
Really,
it′s
so
easy
На
самом
деле,
это
так
просто.
Mister
G,
I
have
a
question
Мистер
G,
у
меня
вопрос.
Pimpology
today
is
different
than
it
was
in
the
70s
Сутенология
сегодня
отличается
от
той,
что
была
в
70-х.
I
wanna
know
how
can
anybody
stroll
today
Я
хочу
знать,
как
кто-нибудь
может
сегодня
выпендриваться,
And
if
so,
what
proceeds
do
we
have
to
go
through?
И
если
да,
то
через
какие
процедуры
мы
должны
пройти?
Well,
check
it
out
Ну,
смотри.
First
here's
what
you
have
to
do
Во-первых,
вот
что
ты
должен
сделать.
It′s
time
to
let
the
p-i-m-p
in
the
f**kin
front
do'
Пора
дать
этому
сутенеру
показать
себя.
One
mo'
nigga
cuttin
paper
on
the
down
low
Еще
один
ниггер
рубит
бабло
потихоньку.
It′s
so
twisted
in
this
white
man′s
society
Все
так
перекручено
в
этом
белом
обществе,
Why
it
be
hard
for
a
nigga
when
he
try
to
be
Почему
ниггеру
так
трудно,
когда
он
пытается
быть
Independent,
on
his
own
with
a
plan
Независимым,
сам
по
себе,
с
планом.
You
hate
it
cause
you
can't
understand
how
I
can
Ты
ненавидишь
это,
потому
что
не
можешь
понять,
как
я
могу
Rearrange
and
change
how
your
daughter
was
raised
Переделать
и
изменить
то,
как
воспитывали
твою
дочь,
And
teach
her
how
to
constantly
get
paid
when
she′s
laid
И
научить
ее
постоянно
получать
деньги,
когда
она
даст.
Ain't
no
use
in
bein
the
freak
of
the
city,
you
still
ain′t
got
no
ducats
Нет
смысла
быть
городской
шлюхой,
если
у
тебя
нет
бабла.
You
want
a
rolex
or
ride
buckets?
Ты
хочешь
Rolex
или
кататься
на
тачках?
Bitch,
listen
cause
you
gots
plenty
of
competition
from
these
other
hoes
Сучка,
слушай,
потому
что
у
тебя
полно
конкуренции
от
этих
других
шлюх,
Who
think
that
you
supposed
Которые
думают,
что
ты
должна
To
fall
dead,
short,
lame
to
the
game
Сдохнуть,
короче,
вылететь
из
игры.
Don't
worry,
put
them
bitches
in
your
pistol
range
Не
волнуйся,
держи
этих
сучек
на
мушке.
MJ
f**kin
G
settin
your
mind
free
with
the
type
of
knowledge
MJ,
чертов
G,
освобождает
твой
разум
с
помощью
этих
знаний.
Class
has
started,
day
number
one
in
Break-A-Bitch
College
Занятия
начались,
первый
день
в
Университете
дрессировки
сучек.
And
today,
class
И
сегодня,
класс,
We
have
a
guest
speaker,
Mister
Fat
Mac
У
нас
есть
приглашенный
лектор,
мистер
Толстяк
Мак.
Please
introduce
yourself...
Пожалуйста,
представьтесь...
Good
evening,
players,
good
evening
Добрый
вечер,
игроки,
добрый
вечер.
Eightball
the
Fat
Mac
here
Eightball,
Толстяк
Мак,
здесь.
I′m
here
to
let
you
know
Я
здесь,
чтобы
сказать
вам,
That
these
bitches,
mean
these
bustas
no
good
Что
эти
сучки,
то
есть
эти
лохи,
никуда
не
годятся.
You
see
what
I'm
sayin?
Понимаете,
о
чем
я?
Now
first
of
all,
class
Итак,
прежде
всего,
класс,
Are
there
any
questions?
Есть
ли
какие-нибудь
вопросы?
Ah
yes,
Mister
Eightball
Ах
да,
мистер
Eightball,
You
bein
a
Professor
of
Pimpology
Вы,
будучи
профессором
сутенологии,
Tell
me
how
these
niggas
let
these
hoes
Скажите
мне,
как
эти
ниггеры
позволяют
этим
шлюхам
Get
em
caught
up
in
that
f**k
shit
Втянуть
их
во
все
это
дерьмо.
Alright
buddy,
check
this
out...
Хорошо,
приятель,
смотри...
{Eightball:}
{Eightball:}
Once
again
here
I
come
pushin
that
funk
into
your
ear
Снова
я
здесь,
вливаю
этот
фанк
в
твои
уши.
Do
you
recall
Eightball,
the
player
of
the
year
Ты
помнишь
Eightball,
игрока
года?
Calm
cause
I'm
cool,
and
I′m
cool
cause
I′m
calm
Спокоен,
потому
что
я
крут,
и
крут,
потому
что
спокоен.
Leavin
hoes
shell-shocked
like
they
fall
in
Vietnam
Оставляю
шлюх
в
шоке,
как
будто
они
попали
во
Вьетнам.
Mayn,
some
have
game,
but
most
of
them
can't
handle
this
Чувак,
у
некоторых
есть
игра,
но
большинство
из
них
не
справляются.
Those
that
I
think
are
stars,
end
up
bein
scandalous
Те,
кого
я
считаю
звездами,
оказываются
скандальными.
Welfare
recipients,
crib
full
of
rugrats
Получательницы
пособий,
хата
полна
сопляков.
Boost
a
couple
of
shirts,
and
now
the
bitch
think
she
all
that
Стырит
пару
рубашек,
и
теперь
сучка
думает,
что
она
всё
это.
Freakazoids
have
a
nigga
noid
steppin
up
to
me
Фриказоидки
доводят
ниггера
до
белого
каления,
подходя
ко
мне.
Hoes
that′ll
f**k
you
fast
might
be
packin
H.I.V.
Шлюхи,
которые
быстро
тебя
трахнут,
могут
быть
носителями
ВИЧ.
Me,
I'm
packin
jimmy
hats
Я
же
запасаюсь
гандонами,
So
a
hoe
won′t
give
me
that
Так
что
шлюха
мне
этого
не
впарит,
Shit
about
she
on
the
pill
Дерьмо
про
то,
что
она
на
таблетках,
Knowin
that
her
pussy
kill
Зная,
что
ее
киска
убивает.
See,
through
my
education
illustrations
were
the
key
Видишь
ли,
в
моем
образовании
иллюстрации
были
ключом.
See,
where
I'm
from
only
bustas
have
to
pay
a
fee
Видишь
ли,
там,
откуда
я
родом,
только
лохи
платят.
Now
you
might
ask
what
can
a
nigga
do
to
get
started
Теперь
ты
можешь
спросить,
что
может
сделать
ниггер,
чтобы
начать.
Pull
a
hoe
and
go
enroll
in
Break-A-Bitch
College
Подцепи
шлюху
и
запишись
в
Университет
дрессировки
сучек.
Now
that
was
a
very
nice
lecture
Это
была
очень
хорошая
лекция.
And
as
I
walk
back
over
to
the
middle
of
the
bulletin
board
И
когда
я
возвращаюсь
к
середине
доски
объявлений,
I
- I
kinda
figured,
I
wondered
to
myself
Я…
я
подумал,
я
задумался,
And
I
looked
at
my
class,
and
I
И
я
посмотрел
на
свой
класс,
и
я…
It
seems
that
you
have
more
questions
Кажется,
у
вас
есть
еще
вопросы.
Is
there
any
more
questions?
Есть
ли
еще
вопросы?
Yes,
Mister
MJG
Да,
мистер
MJG,
I
have
a
question
У
меня
есть
вопрос.
Do
you
think
- ah
Вы
думаете…
а…
Any
bitches
are
gonna
come
up?
Появятся
ли
какие-нибудь
сучки?
Can
- can
any
bitches
be
pimps?
Могут
ли…
могут
ли
сучки
быть
сутенерами?
Look
here,
look
here
Смотри
сюда,
смотри
сюда.
Let
me
tell
you...
Позволь
мне
сказать
тебе...
Now
these
bitches
got
a
lotta
game
for
a
nigga,
so
У
этих
сучек
много
козырей
против
ниггера,
так
что
That
made
me
try
to
see
how
to
break
a
hoe
Это
зазадало
меня,
как
дрессировать
шлюху.
What
exactly
would
it
take
for
me
to
make
the
bitch
click
Что
именно
мне
нужно
сделать,
чтобы
заставить
сучку
щелкнуть?
How
damn
quick
could
I
make
the
bitch
break
a
trick
Как
черт
возьми,
быстро
я
могу
заставить
сучку
обслужить
клиента?
How
f**kin
long
will
it
take
to
make
my
profit
Сколько,
блин,
времени
потребуется,
чтобы
получить
мою
прибыль?
And
what
kinda
justice
can
this
hoe
do
for
my
pocket
И
какую
пользу
эта
шлюха
может
принести
моему
карману?
Talkin
space-age
pimpin,
similar
to
the
oldies
Говорю
о
космическом
сутенерстве,
похожем
на
старое,
In
ways
like
keepin
our
business
tight,
not
by
tryina
be
Goldie
В
том
смысле,
что
мы
ведем
свой
бизнес
четко,
не
пытаясь
быть
Голди.
These
niggas
gettin
they
game
picked
down
to
the
bone
У
этих
ниггеров
отбирают
их
игру
до
костей.
If
you
listen
on
what
these
hoes
have
to
say,
your
money′s
gone
Если
ты
будешь
слушать,
что
говорят
эти
шлюхи,
твои
деньги
пропали.
Nigga,
focus
on
your
own
rhyme,
make
em
follow
your
own
rules
Ниггер,
сосредоточься
на
своей
собственной
рифме,
заставь
их
следовать
твоим
правилам.
Don't
be
a
fool,
nigga,
bring
that
bitch
on
by
to
school
Не
будь
дураком,
ниггер,
приведи
эту
сучку
в
школу.
I
got
a
class
for
that
ass,
and
it
stars
at
seven
У
меня
есть
урок
для
этой
задницы,
и
он
начинается
в
семь.
'I
was
a
pimp′
at
ten
o′clock,
break
till
eleven
"Я
был
сутенером"
в
десять
часов,
перерыв
до
одиннадцати.
Future
looks
good
for
the
smartest
Будущее
выглядит
хорошо
для
самых
умных
Niggas
in
the
school
of
Sir
Break-A-Bitch
College
Ниггеров
в
школе
сэра
Университета
дрессировки
сучек.
Okay
class,
okay
class
Хорошо,
класс,
хорошо,
класс.
Everybody
just
needs
to
settle
down
Всем
просто
нужно
успокоиться.
Everybody
just
settle
down
Все
успокойтесь.
We're
gonna
break
in
about
15
minutes
Мы
сделаем
перерыв
примерно
через
15
минут.
But
we
have
one
more
lecture,
one
more
lecture
Но
у
нас
есть
еще
одна
лекция,
еще
одна
лекция.
Now
ehm,
eh
Теперь
эм,
э…
Calm
down,
calm
down
Успокойтесь,
успокойтесь.
I′m
gonna
take
one
more
question
Я
отвечу
еще
на
один
вопрос.
I'm
gonna
take
-
Я
возьму…
Are
there
any
more
questions?
Есть
ли
еще
вопросы?
I
wanna
know
Я
хочу
знать,
How
can
a
ordinary
busta
like
me
Как
такой
обычный
лох,
как
я,
You
know,
you
know
Знаешь,
знаешь…
...get
in
Break-A-Bitch
College?
…попасть
в
Университет
дрессировки
сучек?
{Eightball:}
{Eightball:}
Not
long
ago
I
grew
up
as
a
youngster
in
this
shit
Не
так
давно
я
рос
юнцом
в
этом
дерьме,
When
all
I
wanted
to
do
is
stick
my
dick
up
in
a
bitch
Когда
все,
чего
я
хотел,
— это
засунуть
свой
член
в
сучку.
That
dope
made
my
ends,
and
my
ends
bought
me
weed
Эта
дурь
приносила
мне
бабки,
а
бабки
покупали
мне
травку,
And
all
I
wanted
to
see
was
them
young
bitches
on
they
knees
И
все,
чего
я
хотел,
— это
видеть
этих
молодых
сучек
на
коленях.
Uncle
Sam,
damn,
can
I
get
a
job,
see
Дядя
Сэм,
черт,
могу
я
получить
работу,
видишь
ли,
I
don′t
wanna
sell
this
dope,
and
nope,
I
don't
wanna
get
out
and
rob
Я
не
хочу
продавать
эту
дурь,
и
нет,
я
не
хочу
выходить
и
грабить.
Today
I
was
coolin
like
I
usually
do
Сегодня
я
отдыхал,
как
обычно.
I
met
this
hoe
after
a
show
that
wanted
to
chew
me
and
screw
Я
встретил
эту
шлюху
после
шоу,
которая
хотела
меня
облизать
и
отыметь.
Now
some
busta-ass
nigga
woulda
f**ked
the
bitch
Какой-нибудь
лоховской
ниггер
трахнул
бы
сучку,
But
at
Break-A-Bitch
College
that′s
called
trickin
off
your
dick
Но
в
Университете
дрессировки
сучек
это
называется
просачиванием
твоего
члена.
On
the
corner
ain't
no
pimps,
real
players
are
low-key
На
углу
нет
сутенеров,
настоящие
игроки
не
палятся.
I'm
on
the
verge
of
a
splurge,
settin
up
shop
in
Tennessee
Я
на
грани
кутежа,
открываю
магазин
в
Теннесси.
Ain′t
no
future
for
the
lame,
ain′t
no
love
in
this
game
Нет
будущего
для
лохов,
нет
любви
в
этой
игре.
Do
you
f**k
them
hoes
and
trust
them
hoes
and
love
em
with
no
shame?
Ты
трахаешь
этих
шлюх
и
доверяешь
им,
и
любишь
их
без
стыда?
9 times
out
of
10,
trick
nigga,
if
you
do
9 раз
из
10,
лох,
если
ты
так
делаешь,
Break-A-Bitch
College
got
a
scholarship
just
for
you
Университет
дрессировки
сучек
предоставит
тебе
стипендию.
Damn
good
class,
damn
good
class
Черт
возьми,
хороший
класс,
черт
возьми,
хороший
класс.
Wonderful
graduates
Замечательные
выпускники.
I
love
em
all,
I
love
em
all
Я
люблю
их
всех,
я
люблю
их
всех.
Can
you
all
join
in
with
me
Можете
ли
вы
все
присоединиться
ко
мне
For
our
school
alma
mater
Для
нашего
школьного
гимна
And
let's
sing
it
И
давайте
споем
его.
I′m
proud
to
be
an
alumni
Я
горжусь
тем,
что
я
выпускник
From
Break-A-College
Университета
дрессировки
I'm
proud
to
be...
Я
горжусь
тем,
что...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Premro Smith, M.j. Goodwin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.