8Ball - I Don't Wanna Die - перевод текста песни на немецкий

I Don't Wanna Die - 8Ballперевод на немецкий




I Don't Wanna Die
Ich will nicht sterben
Gloomy days got my head twisted
Trübe Tage haben meinen Kopf verdreht
Mystic visions of a razor blade
Mystische Visionen einer Rasierklinge
Cut my blunt with precision
Schneide meinen Blunt mit Präzision
Stuff it till it's bustin'
Stopfe ihn, bis er platzt
Sippin' on some Tussin
Nippe an etwas Tussin
Imagine it, gothic hustlin'
Stell es dir vor, Gothic Hustlin'
Men tusslin', women fussin'
Männer raufen, Frauen machen Stress
And they babies in the corner cryin'
Und ihre Babys weinen in der Ecke
Young niggaz bang, and they ain't afriad of dyin'
Junge Niggaz ballern, und sie haben keine Angst zu sterben
Pistol keepers, mobile phones and beepers
Pistolenträger, Handys und Piepser
Cars and hoes, and plenty dust for the geekers
Autos und Schlampen, und viel Staub für die Geeker
Me, I'm a break beater, microphone eater
Ich, ich bin ein Beat-Brecher, Mikrofon-Fresser
Weed leader, siizlin' like a fajita
Weed-Anführer, zischend wie eine Fajita
But it's so hard for me to stay out the streets
Aber es ist so schwer für mich, von der Straße fernzubleiben
Behind tint blowin' cheap
Hinter getönten Scheiben, billig blasen
F**kin' with freaks
Mit Freaks rummachen
What kinda role model, I'ma be?
Was für ein Vorbild werde ich sein?
Don't get it twisted
Versteh mich nicht falsch
Gifted, linquistic. graphic and realistic
Begabt, sprachgewandt, anschaulich und realistisch
God, deleiver me from harm and arm me with,
Gott, erlöse mich vom Bösen und bewaffne mich mit,
Sense enough to know when to quit
genug Verstand, um zu wissen, wann ich aufhören muss
Chorus:
Chorus:
I don't wanna die
Ich will nicht sterben
I don't wanna die (lord forgive me for the anger that I feel today)
Ich will nicht sterben (Herr, vergib mir den Zorn, den ich heute fühle)
I don't wanna die
Ich will nicht sterben
I don't wanna die
Ich will nicht sterben
Thinkin' about what my eyes witnessed
Denke darüber nach, was meine Augen gesehen haben
Thinkin' about what my kids gon' see
Denke darüber nach, was meine Kinder sehen werden
When they get grown and independent
Wenn sie erwachsen und unabhängig sind
What you doin' baby?
Was machst du, Baby?
18, strippin' daily
18, strippst täglich
A small ass apartment, tryin' to flip a Mercedes
Eine kleine Wohnung, versuchst einen Mercedes zu ergattern
I don't knock shit, unless you a fiend
Ich verachte nichts, es sei denn, du bist ein Junkie
Tryin' to hock shit
Versuchst, etwas zu verpfänden
Protectin' myself
Beschütze mich selbst
I gotta grab the gock and pop shit
Ich muss die Knarre greifen und abdrücken
I guess that's the problem with the world today (what?)
Ich schätze, das ist das Problem mit der heutigen Welt (was?)
Black, white, asian
Schwarz, weiß, asiatisch
So many people think this way
So viele Leute denken so
F**k with me and I'll shoot ya
Leg dich mit mir an und ich erschieße dich
We live in, what used to be the space age, future
Wir leben in dem, was früher das Raumfahrtzeitalter war, Zukunft
To acid droppin' hippies
Für Acid einwerfende Hippies
Now they run the country
Jetzt regieren sie das Land
Drug smugglin' with my tax money
Drogenschmuggel mit meinem Steuergeld
Bomb makers, nuclear, death creators
Bombenbauer, nukleare, Todesschöpfer
White power, skin head, Jew and nigga haters
White Power, Skinhead, Juden- und Niggerhasser
All of this, plus I gotta watch the nigga next door
All das, und ich muss den Nigger nebenan beobachten
What you think I pray for, man
Wofür, denkst du, bete ich, Mann?
Chorus
Chorus
Life ain't nothin' but preperation
Das Leben ist nichts anderes als Vorbereitung
For the angels and the demons that we all gon' face when,
Auf die Engel und Dämonen, denen wir alle begegnen werden, wenn
The soul and the body seperate, that's death
Die Seele und der Körper sich trennen, das ist der Tod
Nothin' left but darkness, after your last breath
Nichts bleibt als Dunkelheit, nach deinem letzten Atemzug
Well, all of that shit is in the past
Nun, all das Scheiß ist Vergangenheit
Enjoy it while you got it, cause you can't take it with your ass
Genieße es, solange du es hast, denn du kannst es nicht mit deinem Arsch mitnehmen
Where I'm from, any day can be your last
Wo ich herkomme, kann jeder Tag dein letzter sein
That's why them thug niggaz live life hard and fast
Deshalb leben diese Gangster-Niggaz hart und schnell
Slowdown, and find yourself surrounded by the lowdown
Werde langsamer, und du findest dich umgeben von den Niederträchtigen
Unaware, a showdown's about to go down
Unwissend, ein Showdown steht bevor
Why we gotta clown instead of bein' kinfolks
Warum müssen wir uns zum Clown machen, anstatt Verwandte zu sein
Why do white folks, think all we know is sellin' dope?
Warum denken Weiße, dass wir nur Drogen verkaufen können?
Some can't cope, and got out hangin' from a rope
Manche können nicht damit umgehen und hängen sich an einem Seil auf
Slit wrists, found shakin' from an overdose
Aufgeschnittene Handgelenke, zitternd von einer Überdosis gefunden
Tupac and Biggie got they life snatched away
Tupac und Biggie wurden das Leben genommen
Nobody knows when they gotta go, mayne
Niemand weiß, wann er gehen muss, mein Freund
Chorus
Chorus
That's all baby,
Das ist alles, Baby,
You never know when you gotta go
Du weißt nie, wann du gehen musst
Deaths around the corner
Der Tod ist gleich um die Ecke
Your nobody, till somebody kils you
Du bist ein Niemand, bis dich jemand tötet
But I don't wanna die
Aber ich will nicht sterben
I don't wanna die
Ich will nicht sterben
Hey, I don't wanna die
Hey, ich will nicht sterben
Can you hear me?
Kannst du mich hören?
I don't wanna die
Ich will nicht sterben
I don't wanna die
Ich will nicht sterben
I don't wanna die
Ich will nicht sterben
DIe, die, die, die, die (repeated till end)
Sterben, sterben, sterben, sterben, sterben (wiederholt bis zum Ende)





Авторы: Ommas Keith, Roger Mcbride, Shafiq Husayn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.