8OND - KEEP ON ROLLING - перевод текста песни на немецкий

KEEP ON ROLLING - 8ONDперевод на немецкий




KEEP ON ROLLING
IMMER WEITERROLLEN
Just keep on rolling (Rolling)
Einfach weiterrollen (Rollen)
Roll me up a gram
Roll mir ein Gramm auf
Let's have a good ass time
Lass uns eine verdammt gute Zeit haben
Just keep on rolling (Rolling)
Einfach weiterrollen (Rollen)
Roll me up a gram
Roll mir ein Gramm auf
Let's have a good ass time
Lass uns eine verdammt gute Zeit haben
Catch me in the sky (Sky)
Erwisch mich im Himmel (Himmel)
We looking so fly (Fly)
Wir sehen so cool aus (Cool)
We don't wanna die (Why)
Wir wollen nicht sterben (Warum)
We having a good time
Wir haben eine gute Zeit
Moneys not on my mind (It's not)
Geld ist nicht in meinem Kopf (Ist es nicht)
I'm focused on finer things
Ich konzentriere mich auf feinere Dinge
Everything so divine (Divine)
Alles so göttlich (Göttlich)
Eating grapes straight from the vine (Vine)
Esse Trauben direkt vom Weinstock (Weinstock)
I can turn water to wine (Wine)
Ich kann Wasser in Wein verwandeln (Wein)
I pay attention to signs (Signs)
Ich achte auf Zeichen (Zeichen)
Just like the sun I shine (I shine)
Genau wie die Sonne scheine ich (Ich scheine)
I gotta stay on my grind (My grind)
Ich muss weiterarbeiten, Baby (Weiterarbeiten)
Good people so hard to find (That's true)
Gute Menschen sind so schwer zu finden (Das stimmt)
God made me one of a kind (He did)
Gott hat mich einzigartig gemacht (Hat er)
I been feeling so aligned (I do)
Ich fühle mich so im Einklang (Das tue ich)
Deep breathes to unwind
Tiefe Atemzüge zum Entspannen
Just keep on rolling (Rolling)
Einfach weiterrollen (Rollen)
Roll me up a gram
Roll mir ein Gramm auf
Let's have a good ass time
Lass uns eine verdammt gute Zeit haben
Just keep on rolling (Rolling)
Einfach weiterrollen (Rollen)
Roll me up a gram
Roll mir ein Gramm auf
Let's have a good ass time
Lass uns eine verdammt gute Zeit haben
4-0 the way we sweep (Sweep)
4:0, so fegen wir (Fegen)
Competition looking weak (Weak)
Die Konkurrenz sieht schwach aus (Schwach)
It's been a long week (Week)
Es war eine lange Woche (Woche)
But I'm still on my feet
Aber ich stehe immer noch auf meinen Füßen
I'm a shepherd not a sheep (Sheep)
Ich bin ein Hirte, kein Schaf (Schaf)
Work non stop no sleep
Arbeite nonstop, kein Schlaf
They on the surface I'm deep (Deep)
Sie sind an der Oberfläche, ich bin tief (Tief)
They on the surface I'm deep (Deep)
Sie sind an der Oberfläche, ich bin tief (Tief)
Rolling in the deep
Rolle in der Tiefe
I feel like I'm adele
Ich fühle mich wie Adele
Gotta a couple secrets
Habe ein paar Geheimnisse
That I'll never tell
Die ich niemals verraten werde
Drowning underwater
Ertrinke unter Wasser
They can't hear me yell
Sie können mich nicht schreien hören
Who cares that I stumbled
Wen kümmert es, dass ich gestolpert bin
At least I never fell
Zumindest bin ich nie gefallen
Hit it from the back no cap (No cap)
Mach's von hinten, kein Witz (Kein Witz)
Hit it from the the back no fap (No fap)
Mach's von hinten, kein *fap* (Kein *fap*)
She say I'm sweet like the sap (Sap)
Sie sagt, ich bin süß wie der Saft (Saft)
I get her wet like the tap (Tap)
Ich mache sie nass wie der Wasserhahn (Hahn)
But she never come back (Mmm)
Aber sie kommt nie zurück (Mmm)
Girl why you do me like that (Mmm)
Mädchen, warum tust du mir das an (Mmm)
She think that I slack (Mmm)
Sie denkt, dass ich faul bin (Mmm)
I'm addicted to the stu like crack
Ich bin süchtig nach dem Studio wie Crack
Just keep on rolling (Rolling)
Einfach weiterrollen (Rollen)
Roll me up a gram
Roll mir ein Gramm auf
Let's have a good ass time
Lass uns eine verdammt gute Zeit haben
Just keep on rolling (Rolling)
Einfach weiterrollen (Rollen)
Roll me up a gram
Roll mir ein Gramm auf
Let's have a good ass time
Lass uns eine verdammt gute Zeit haben
Childhood friends in the trap (Trap)
Kindheitsfreunde in der Falle (Falle)
Walking around with a strap (Strap)
Laufen mit einer Waffe herum (Waffe)
They got the feds on their back
Die Bullen sind ihnen auf den Fersen
The system don't cut em no slack (Nah)
Das System lässt sie nicht locker (Nein)
I'm tired of running these laps (I am)
Ich bin es leid, diese Runden zu laufen (Ich bin es)
Blow a band just to relax (I did)
Verprasse ein Bündel, nur um mich zu entspannen (Habe ich)
I'm tired of lies I want facts
Ich bin Lügen leid, ich will Fakten
I buy it in cash no tax (No tax)
Ich kaufe es in bar, keine Steuern (Keine Steuern)
I fill it straight to the max Petron
Ich fülle es bis zum Maximum, Petron
This is Chanel not axe cologne
Das ist Chanel, nicht Axe Cologne
Haters be booing I'm still in my zone
Hasser buhen, ich bin immer noch in meiner Zone
Double my money then I take it home
Verdopple mein Geld, dann nehme ich es mit nach Hause
I don't chase I attract (Attract)
Ich jage nicht, ich ziehe an (Ziehe an)
I'm always able to adapt (Adapt)
Ich kann mich immer anpassen (Anpassen)
Number one pick in the draft (Draft)
Erste Wahl im Draft (Draft)
Protect my self combat (Combat)
Beschütze mich selbst, Kampf (Kampf)
Or we just swing with a bat
Oder wir schlagen einfach mit einem Schläger zu
Just keep on rolling (Rolling)
Einfach weiterrollen (Rollen)
Roll me up a gram
Roll mir ein Gramm auf
Let's have a good ass time
Lass uns eine verdammt gute Zeit haben
Just keep on rolling (Rolling)
Einfach weiterrollen (Rollen)
Roll me up a gram
Roll mir ein Gramm auf
Let's have a good ass time
Lass uns eine verdammt gute Zeit haben





Авторы: Joshua Bondarevsky


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.