Текст и перевод песни 8blevrai - Elvira & Montana
Elvira & Montana
Elvira & Montana
Questi
pensano
che
io
ho
troppa
autostima
They
think
I
have
too
much
self-esteem
Forse
non
me
ne
accorgo
ma
è
la
mia
rovina
Maybe
I
don't
notice,
but
it's
my
downfall
Forse
lei
mi
ha
lasciato
si
proprio
per
questo
Maybe
she
left
me
because
of
this
O
semplicemente
ha
trovato
uno
che
sta
meglio
Or
she
simply
found
someone
better
Sai
è
normale
farsi
paranoie
You
know,
it's
normal
to
get
paranoid
Chissà
cosa
avrà
fermato
le
nostre
voglie?
I
wonder
what
stopped
our
desires?
A
volte
baby
a
ste
domande
non
trovi
risposta
Sometimes
baby,
you
don't
find
answers
to
these
questions
Ti
lascio
un
falso
sorriso
tanto
cosa
mi
costa
I
leave
you
a
fake
smile,
what
does
it
cost
me?
Uh
un'altro
sole
che
se
ne
va
Uh,
another
sun
that
goes
away
Nascondo
le
mie
paura
come
fa
mio
papà
I
hide
my
fears
like
my
dad
does
Abituato
alla
mi
stanza
col
buio
dentro
Used
to
my
room
with
the
darkness
inside
L'abitudine
di
mamma
e
ogni
suo
lamento
Mom's
habit
and
all
her
complaints
Baby
questi
vestiti
firmati
Baby,
these
designer
clothes
No
non
ci
hanno
cambiati
No,
they
haven't
changed
us
Non
ci
siam
più
richiamati
We
don't
call
each
other
anymore
Mi
chiedo
che
faccio
scrivo?
I
wonder
what
I'm
doing
writing?
Mentre
spero
che
mi
scrive
While
hoping
you
write
to
me
L'orgoglio
mi
uccide
vivo
Pride
kills
me
alive
Tanto
so
già
come
va
finire
I
already
know
how
it's
going
to
end
Le
lascio
un
fiore
lei
fa
"uh
m'ama
o
non
m'ama
"
I
leave
her
a
flower,
she
says
"uh,
does
she
love
me
or
not"
Il
nostro
amore
tipo
Elvira
e
montana
Our
love
is
like
Elvira
and
Montana
Le
lascio
un
fiore
lei
fa
"uh
m'ama
o
non
m'ama
"
I
leave
her
a
flower,
she
says
"uh,
does
she
love
me
or
not"
Noi
senza
cuore
tipo
Elvira
e
MONTANA"
We're
heartless
like
Elvira
and
MONTANA
A
volte
penso
di
scappare
via
da
qua
Sometimes
I
think
of
running
away
from
here
A
volte
penso
che
non
posso
lasciare
ma
Sometimes
I
think
I
can't
leave,
but
Sai
penso
che
pensiamo
un
po
troppo
e
siamo
giovani
You
know,
I
think
we
think
a
little
too
much
and
we're
young
Sai
penso
che
amarsi
e
non
dirselo
è
da
stupidi
You
know,
I
think
loving
each
other
and
not
saying
it
is
stupid
Ora
punto
a
nuovi
arrivi
mica
vecchie
attese
Now
I'm
aiming
for
new
arrivals,
not
old
expectations
Nascondi
lui
alle
amiche
ma
per
me
è
palese
You
hide
him
from
your
friends,
but
it's
obvious
to
me
L'odio
non
nasconde
che
insieme
siamo
stati
bene
Hate
doesn't
hide
that
we
were
good
together
Ma
con
te
non
voglio
un
domani
è
pieno
di
catene
But
I
don't
want
a
tomorrow
with
you,
it's
full
of
chains
Uh
allora
baby
dimmi
resti
o
parti?
Uh,
so
baby,
tell
me,
are
you
staying
or
leaving?
Baby
Sei
pronta
a
far
la
guerra
o
getti
le
tue
armi
Baby,
are
you
ready
to
go
to
war
or
are
you
throwing
away
your
weapons?
Io
sono
pronto
si
non
ho
niente
da
perdere
I'm
ready,
yeah,
I
have
nothing
to
lose
Ho
regalato
il
cuore,
ho
il
coraggio
da
vendere
I
gave
my
heart,
I
have
courage
to
sell
Baby
questi
vestiti
firmati
Baby,
these
designer
clothes
No
non
ci
hanno
cambiati
No,
they
haven't
changed
us
Non
ci
siam
più
richiamati
We
don't
call
each
other
anymore
Mi
chiedo
che
faccio
scrivo?
I
wonder
what
I'm
doing
writing?
Non
spero
piu
che
mi
scrive
I
no
longer
hope
you
write
to
me
È
la
sotto
e
canto
dal
vivo
I'm
down
there
and
singing
live
Baby
hai
visto
com'è
andata
a
finire
Baby,
you
saw
how
it
ended
Le
lascio
un
fiore
lei
fa
"uh
m'ama
o
non
m'ama
"
I
leave
her
a
flower,
she
says
"uh,
does
she
love
me
or
not"
Il
nostro
amore
tipo
Elvira
e
montana
Our
love
is
like
Elvira
and
Montana
Le
lascio
un
fiore
lei
fa
"uh
m'ama
o
non
m'ama
"
I
leave
her
a
flower,
she
says
"uh,
does
she
love
me
or
not"
Noi
senza
cuore
tipo
Elvira
e
MONTANA
We're
heartless
like
Elvira
and
MONTANA
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 8blevrai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.