8grand - Gonzo - перевод текста песни на немецкий

Gonzo - 8grandперевод на немецкий




Gonzo
Gonzo
All in perspective for all y'all enjoyment a song y'all can step with
Alles in Perspektive für all euer Vergnügen, ein Song, zu dem ihr steppen könnt
Hey yo D drop it
Hey yo D, lass es krachen
Call me mop and glow I be shining on that ass
Nenn mich Wischmopp und Glanz, ich glänze auf diesem Arsch
Al Capone on my throne I be riding on you fast
Al Capone auf meinem Thron, ich reite schnell auf dir
Like a fool on the track I be sliding when I pass
Wie ein Narr auf der Strecke, ich rutsche, wenn ich vorbeiziehe
Not a day goes by I don't grind it on the raps
Kein Tag vergeht, an dem ich nicht an den Raps feile
Paint a picture like Picasso
Male ein Bild wie Picasso
An entrepreneur treat your boy like Pablo Escobar
Ein Unternehmer, behandel deinen Jungen wie Pablo Escobar
The best gets scarred the rest gets left to God
Die Besten bekommen Narben, der Rest wird Gott überlassen
I've been blessed so far so here I go
Ich wurde bisher gesegnet, also los geht's
Another level of the game here I grow
Eine andere Ebene des Spiels, hier wachse ich
What you know about them broken notes
Was weißt du über diese gebrochenen Noten
Fishing like an old man for them young hoes pronto
Fischen wie ein alter Mann nach diesen jungen Schlampen, pronto
Give me orange bud same color as the Broncos
Gib mir orangefarbene Knospen, gleiche Farbe wie die Broncos
Got a tool underneath my Pancho you Gonzo
Habe ein Werkzeug unter meinem Poncho, du Gonzo
Got it upstairs like a condo y'all broke
Habe es oben wie eine Eigentumswohnung, ihr seid pleite
Yeah better hold all quotes
Ja, besser alle Zitate zurückhalten
And the truth hurts like a toothache cause you dudes fake
Und die Wahrheit schmerzt wie Zahnschmerzen, weil ihr Typen falsch seid
All up in my mix like a bitch trying to lose weight
Alle in meinem Mix wie eine Schlampe, die versucht, Gewicht zu verlieren
Dude wait you can catch them knuckles better buckle up
Alter, warte, du kannst diese Knöchel fangen, besser schnall dich an
Catch you when you slipping like a sucker punch fuck you up
Erwische dich, wenn du ausrutschst, wie ein Überraschungsschlag, mach dich fertig
You little bitches better feel the cuts
Ihr kleinen Schlampen, spürt besser die Schnitte
Thug season
Gangster-Saison
Let the rhythm hit em
Lass den Rhythmus sie treffen
Where them gangsters
Wo sind die Gangster
Let em spit the venom
Lass sie das Gift spucken
We are rhyme sayers
Wir sind Reimsager
Relax and take notes
Entspann dich und mach dir Notizen
You a slave to a page in my rhyme book
Du bist ein Sklave einer Seite in meinem Reim-Buch
Sprinkle me man
Besprinkle mich, Mann
Smooth with the smooth rock a Pendleton like a gentleman
Sanft mit dem Sanften, rocke einen Pendleton wie ein Gentleman
Hit the night like a Mike Tyson fight
Triff die Nacht wie ein Mike Tyson Kampf
Kinda fly for the hell of it well equipped
Irgendwie cool, zum Spaß, gut ausgerüstet
I don't give a damn it's irrelevant what you trying to tell the kid
Es ist mir egal, es ist irrelevant, was du dem Jungen erzählen willst
I ain't even listening
Ich höre nicht einmal zu
Hoes acting up get me mad as fuck
Schlampen, die sich aufführen, machen mich verdammt wütend
Got a punch a chump in the gut hit em with the Midas touch
Habe einen Trottel in den Bauch geschlagen, ihn mit dem Midas-Touch getroffen
Climbing up like tell me how's the view from down there
Klettere hoch, sag mir, wie ist die Aussicht von da unten
You clowns all scared acting like you all prepared huh
Ihr Clowns habt alle Angst, tut so, als wärt ihr alle vorbereitet,
You little haters better recognize
Ihr kleinen Hasser, erkennt es besser
Run em over like a steam roller we bolder
Überfahrt sie wie eine Dampfwalze, wir sind mutiger
Time to lose the weight off of these shoulders
Zeit, das Gewicht von diesen Schultern zu nehmen
We soldiers all up in the trenches while you sitting on the benches
Wir Soldaten, alle in den Schützengräben, während du auf den Bänken sitzt
Calling all your henchmen while we never give you mention
Rufst all deine Handlanger, während wir dich nie erwähnen
Cause you whack motherfucker and you know it
Weil du ein beschissener Wichser bist und du weißt es
Thug season
Gangster-Saison
Let the rhythm hit em
Lass den Rhythmus sie treffen
Where them gangsters
Wo sind die Gangster
Let em spit the venom
Lass sie das Gift spucken
We are rhyme sayers
Wir sind Reimsager
Relax and take notes
Entspann dich und mach dir Notizen
You a slave to a page in my rhyme book
Du bist ein Sklave einer Seite in meinem Reim-Buch
Sprinkle me man
Besprinkle mich, Mann
What are mine
Was gehört mir
What draws my admiration
Was erregt meine Bewunderung
What is that which gives me joy
Was ist das, was mir Freude bereitet





Авторы: Gerald Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.