8nfra - Strezzzd - перевод текста песни на немецкий

Strezzzd - 8nfraперевод на немецкий




Strezzzd
Gestresst
Had to get some party in here
Musste hier etwas Party reinbringen
She's got me stressing out like im in a test
Sie stresst mich, als wäre ich in einer Prüfung
Boy, stop glazing I'm know that I'm the best
Junge, hör auf zu starren, ich weiß, dass ich der Beste bin
Had to switch it up, I had to keep it fresh
Musste es ändern, ich musste es frisch halten
Soldier swag, got the military up on my vest
Soldaten-Swag, habe das Militär auf meiner Weste
Kepping them man pressed
Halte die Jungs unter Druck
Perfume on my chest
Parfüm auf meiner Brust
This gon be a fest
Das wird ein Fest
Ain't got me impressed
Hat mich nicht beeindruckt
I been going insane on em
Ich bin verrückt nach ihnen geworden
Baddie giving me brain on em
Baddie gibt mir Brain, und zwar richtig
I don't care bout no chain on em
Mir ist die Kette egal
I got swag for motherfucking days
Ich habe Swag für verdammte Tage
Boy you know I really don't play
Junge, du weißt, ich spiele wirklich nicht
Might fucking around and get me a chain
Könnte rummachen und mir eine Kette holen
Fuck on ice, boy I'm really plain
Scheiß auf Eis, Junge, ich bin wirklich schlicht
Fuck a watch, I'ma stay on plain
Scheiß auf eine Uhr, ich bleibe schlicht
To Dubai, I'm on a plane
Nach Dubai, ich bin in einem Flugzeug
You can catch a shell, I feel like Max Payn
Du kannst eine Kugel fangen, ich fühle mich wie Max Payne
Working all night, I'm fucking on the day
Arbeite die ganze Nacht, ich ficke tagsüber
I'm going up, I don't care what you say
Ich steige auf, mir ist egal, was du sagst
When I pop off I'm really feeling myself
Wenn ich abgehe, fühle ich mich wirklich gut
Sipping on cup
Schlürfe am Becher
Think I'm killing myself
Denke, ich bringe mich um
I'm making songs, I'm tryna deal with myself
Ich mache Songs, ich versuche, mit mir selbst klarzukommen
I'm going Rockstar, I really don't need no help
Ich werde zum Rockstar, ich brauche wirklich keine Hilfe
Nightmare, we giving them hell
Albtraum, wir machen ihnen die Hölle heiß
I ain't the one that's gon' tell
Ich bin nicht derjenige, der es verrät
Got my shooter right on the left
Habe meinen Schützen direkt links
Talking big, them man's ego way too frail
Reden groß, das Ego dieser Jungs ist viel zu zerbrechlich
See her on the other side
Sehe sie auf der anderen Seite
Feeling like my name Adele
Fühle mich, als wäre mein Name Adele
She's on my lap, giving me top
Sie ist auf meinem Schoß, gibt mir einen Blowjob
Girl, you not a DELL
Mädchen, du bist kein DELL
And I'm blind, I don't see any other girl
Und ich bin blind, ich sehe kein anderes Mädchen
I think I need braille
Ich glaube, ich brauche Blindenschrift
She's got me stressing out like im in a test
Sie stresst mich, als wäre ich in einer Prüfung
Boy, stop glazing, I'm know that I'm the best
Junge, hör auf zu sabbern, ich weiß, dass ich der Beste bin
Had to switch it up, I had to keep it fresh
Musste es ändern, ich musste es frisch halten
Soldier swag, got the military up on my vest
Soldaten-Swag, habe das Militär auf meiner Weste
Kepping them man pressed, yuh
Halte die Jungs unter Druck, ja
Perfume on my chest, yuh
Parfüm auf meiner Brust, ja
This gon be a fest, yuh
Das wird ein Fest, ja
Ain't got me impressed, nah
Hat mich nicht beeindruckt, nein
I been going insane on em
Ich bin verrückt nach ihnen geworden
Baddie giving me brain on em
Baddie gibt mir Brain, und zwar richtig
I don't care bout no chain on em
Mir ist die Kette egal
I got swag for motherfucking days
Ich habe Swag für verdammte Tage
Woah
Woah
Everybody be fucking with you- like,
Alle stehen total auf dich - so,
Everytime I play your shit with my friends, they fuck with it. Just wanna let you know bro, your shit is hard as fuck.
Jedes Mal, wenn ich deine Musik mit meinen Freunden spiele, feiern sie es. Wollte dich nur wissen lassen, Bruder, deine Musik ist verdammt geil.
I'm bout smoke some Za
Ich werde jetzt etwas Za rauchen





Авторы: Saf Pessl-jaritz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.