Текст и перевод песни 8Percent - love hurts
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"The
thing
is
i'm
really
sorry"
{Steven}
"Дело
в
том,
что
я
действительно
сожалею"
{Стивен}
"Yeah
you
said
that
already"{Jackie}
"Да,
ты
это
уже
говорил"{Джеки}
"Come
on
Jackie
i
made
a
mistake
okay{Steven}
"Ну
же,
Джеки,
я
совершил
ошибку,
ладно?{Стивен}
It
was
a
stupid
one
time
thing"
Это
была
глупая,
разовая
ошибка"
"You
know
what
steven,
I've
heard
it
all
before{Jackie}
"Знаешь
что,
Стивен,
я
это
уже
слышала{Джеки}
From
you,
from
Michael
От
тебя,
от
Майкла.
God
just
do
me
a
favor
and
leave
me
alone"
Боже,
просто
сделай
мне
одолжение
и
оставь
меня
в
покое"
"Whatever.
Jackie
I
love
you"{Steven}
"Как
хочешь.
Джеки,
я
люблю
тебя"{Стивен}
"Yeah,
well
i
don't
love
you{Jackie}
"Ага,
ну
а
я
тебя
нет{Джеки}
From
all
my
feelings
i'm
running
away
От
всех
своих
чувств
я
убегаю,
Always
thinking
about
what
could've
been
Все
время
думаю
о
том,
что
могло
бы
быть.
I
ain't
even
been
sleeping
right
Я
даже
не
могу
нормально
спать,
Tossin,
turnin
till
the
morning
again
Ворочаюсь,
кручусь
до
самого
утра.
All
of
these
thoughts
in
the
back
of
my
mind
Все
эти
мысли
в
моей
голове,
Searchin
for
answers
i
will
never
find
Ищу
ответы,
которые
никогда
не
найду.
I
see
you
'round,
it
breaks
my
heart
Я
вижу
тебя
рядом,
и
это
разбивает
мне
сердце,
Actin
all
good
but
it
tear
me
apart
Делаю
вид,
что
все
хорошо,
но
это
разрывает
меня
на
части.
All
of
these
feelings,
don't
know
where
to
start
Все
эти
чувства,
не
знаю,
с
чего
начать.
I
don't
know
where
to
start
Я
не
знаю,
с
чего
начать.
Back
in
my
room
thinking
bout
you
again
Снова
в
своей
комнате,
думаю
о
тебе,
Starin
at
the
ceiling
with
tears
in
my
eyes
Смотрю
в
потолок
со
слезами
на
глазах.
Now
i'm
a
person
without
a
friend
Теперь
я
человек
без
друга,
Really
this
shit
doesn't
come
as
a
surprise
На
самом
деле,
это
дерьмо
не
стало
для
меня
сюрпризом.
{Outro:
Steven
Hyde
and
Jackie
Burkhart}
{Аутро:
Стивен
Хайд
и
Джеки
Бурхарт}
"Stop
talking,
look
i
know
all
this
now
okay,
{Steven}
"Перестань
говорить,
послушай,
я
все
это
теперь
понимаю,
хорошо?
{Стивен}
But
before
i
knew
i
was
at
the
hotel
last
night
Но
до
того,
как
я
понял,
я
был
вчера
вечером
в
отеле
And
I
was
really
mad,
there
was
this
nurse
and-"
И
я
был
очень
зол,
там
была
эта
медсестра
и-"
"And
what"{Jackie}
"И
что?"{Джеки}
"And
I'm
really
sorry
okay,
I
promise
it
will
never
happen
again"
"И
я
действительно
сожалею,
хорошо?
Я
обещаю,
что
это
больше
никогда
не
повторится"
"Thats
exactly
what
Michael
used
to
say"{Jackie}
"Именно
это
говорил
Майкл"{Джеки}
"Come
on
Jackie"
{Steven}
"Ну
же,
Джеки"
{Стивен}
"No
you
know
what
Steven.
I'm
sorry,
It's
over"{Jackie}
"Нет,
знаешь
что,
Стивен.
Мне
жаль,
все
кончено"{Джеки}
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brooklyn Isley Rhoads
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.