8ruki feat. Binks Beatz - PLUS D'ESPOIR - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 8ruki feat. Binks Beatz - PLUS D'ESPOIR




PLUS D'ESPOIR
БОЛЬШЕ НЕТ НАДЕЖДЫ
Binks Beatz
Binks Beatz
Bricksy
Bricksy
3g
3g
Me demande pas c'que je vais faire avec mon avance
Не спрашивай, детка, что я сделаю со своим авансом,
J'suis un CEO, j'l'investis même pas en France
Я директор, я даже не буду инвестировать его во Франции.
J'le cala pas trop, c'est un hoe et puis il rance
Я не очень-то его жалую, он мудак и выпендривается.
Si tu fais un d'mes fréros, tu n'as plus de chance
Если ты обидишь хоть одного из моих братьев, тебе больше не повезет.
Tout en bas, il est wo, il n'a aucun sens
В глубине души он слаб, он не имеет никакого смысла.
Pussy négro, il doit prendre des vacances
Черномазый слабак, ему нужно в отпуск.
Et j'fais venir le Oz même si j'suis à Lens
И я досталaю унцию, даже если я в Лансе.
Entre un opp et un bro, j'fais plus la différence
Между врагом и братом я больше не вижу разницы.
Je le fume comme une clope, je lui nique sa race
Я выкурю его, как сигарету, и уничтожу его род.
Je ne touche plus la dope donc je m'en débarasse
Я больше не трогаю наркотики, поэтому избавляюсь от них.
Gros, le huit, on les saute depuis le démarrage
Эй, восьмерка, мы перепрыгиваем их с самого начала,
Depuis l'époque j'avais la lean dans les bagages
С тех пор, как у меня был литр в багаже.
Je le fuck et j'suis toujours dans les bons bagails
Я в деле, и я всегда в хороших делах.
Et lui si on le choppe, bah c'est sûr il bégaye
А если его поймают, он точно будет умолять.
Si j'fais venir la tête elle va siffler ma 'teille
Если я принесу травку, она будет курить мой косяк,
Et puis haja le top, maintenant j'veux le 'seille
И хапать все подряд, теперь я хочу денег.
Et je fuck un cop, mon négro c'est pareil
И я трахаю копа, мой ниггер, все то же самое.
Fuck un opp, mon négro, je le pique comme un abeille
К черту врага, мой ниггер, я ужалю его, как пчела.
Pas de négo', le huit est venu faire les bails
Никаких переговоров, восьмерка пришла делать дела.
On lévite dans le sky, oh, why?
Мы парим в небе, о, почему?
SO JMK$ pour le huit sur le nine
SO JMK$ за восьмерку на девятке.
Et je pisse sur le six, je lui fais live
И я мочусь на шестерку, я делаю ему прямой эфир.
Eh la b- veut me kiss, mais mon négro c'est die
Эй, сучка хочет поцеловать меня, но мой ниггер, это смерть.
Et la vie, c'est la vie, mon négro, c'est la life
А жизнь - это жизнь, мой ниггер, это кайф.
Et j'ai la vision, j'suis sous high donc je les vois (j'suis high, j'suis high, j'suis high)
И у меня есть видение, я под кайфом, поэтому я вижу их под кайфом, я под кайфом, я под кайфом).
Et j'suis en mission tard la night comme tous les soirs (yeah)
И я на миссии поздно ночью, как и каждую ночь (да).
Et j'ai l'impression que j'vais die quand on me déçoit (yeah)
И у меня такое чувство, что я умру, когда меня подводят (да).
Peu importe la saison, sous le sky le monde est froid
Независимо от времени года, под небом мир холоден.
Et tout est sombre, sous les nuages le monde est noir (oh why, oh why?)
И все мрачно, под облаками мир черен (о, почему, о, почему?).
Ah-ah, ah-ah-ah-ah
А-ха, а-ха-ха-ха.
Et dans le fond je crois qu'il y a plus vraiment d'espoir, plus d'espoir, plus d'espoir
И в глубине души я думаю, что больше нет никакой надежды, никакой надежды, никакой надежды.
Wassup, on les canne, évidemment
Здорово, мы их уделаем, очевидно.
Dans mon cup, c'est de l'eau pas de médicaments
В моем стакане вода, а не лекарства.
Il était chaud maintenant il a les ligaments
Он был горяч, теперь у него проблемы со связками.
Et je gagne parce que je suis polyvalent
И я выигрываю, потому что я разносторонняя.
Si y a des filaments, je prends pas la 'quette
Если есть нити, я не беру купюру.
Bizarrement, lui il m'parle et j'ai mal à la tête
Как ни странно, он говорит со мной, а у меня болит голова.
Finalement je le vois, il veut que me la mettre
В конце концов, я вижу его, он хочет мне ее вставить.
Mon négro c'est la vie my nigga c'est le eight
Мой ниггер, это жизнь, мой ниггер, это восьмерка.
Et je suis sur la route, j'suis sur la voie
И я на дороге, я на пути.
Crois pas y a pas de doutes, gars j'suis sûr de moi
Не думай, что нет сомнений, парень, я уверена в себе.
En attendant le flouze en attendant la soie
В ожидании денег, в ожидании шелка.
Dieu m'aide à faire le move et je garde la foi
Бог помогает мне сделать шаг, и я храню веру.
Et puis j'allume un zout quand j'suis dans le noir
И тогда я закуриваю косяк, когда я в темноте.
Rien ne me touche, je sais que je peux les boire
Меня ничто не трогает, я знаю, что могу их победить.
D'autres ont fait les oufs, maintenant faut les voir
Другие вели себя как придурки, теперь посмотрите на них.
Il me gobe les couilles comme si j'étais une star
Он лижет мне яйца, как будто я звезда.
Le MC, il est louche et en plus il est sah
Этот МС, он подозрительный, и вдобавок он настоящий.
Et je viens dans sa bouche car la hoe elle est harr
И я прихожу к ней в рот, потому что эта шлюха горячая.
J'suis un gentleman sous weed, mon négro, des barres
Я джентльмен под травкой, мой ниггер, жесть.
J'anticipe tous leurs move, mon négro j'en ai marre
Я предвижу все их ходы, мой ниггер, я устала.
Je le cible et je shoot et le négro, il part
Я целюсь в него, стреляю, и этот ниггер уходит.
Et je frappe son boule comme si j'étais Neymar
И я бью его по яйцам, как будто я Неймар.
Je suis à Katmandou, cement-dou, je suis penard
Я в Катманду, сижу спокойно.
C'est un witch la pouf je la vois elle est vénale
Эта сучка ведьма, я вижу, что она продажная.
Et j'ai la vision, j'suis sous high donc je les vois (j'suis high, j'suis high, j'suis high)
И у меня есть видение, я под кайфом, поэтому я вижу их под кайфом, я под кайфом, я под кайфом).
Et j'suis en mission tard la night comme tous les soirs (yeah)
И я на миссии поздно ночью, как и каждую ночь (да).
Et j'ai l'impression que j'vais die quand on me déçoit (yeah)
И у меня такое чувство, что я умру, когда меня подводят (да).
Peu importe la saison, sous le sky le monde est froid
Независимо от времени года, под небом мир холоден.
Et tout est sombre, sous les nuages le monde est noir (oh why, oh why?)
И все мрачно, под облаками мир черен (о, почему, о, почему?).
Ah-ah, ah-ah-ah-ah
А-ха, а-ха-ха-ха.
Et dans le fond je crois qu'il y a plus vraiment d'espoir, plus d'espoir, plus d'espoir
И в глубине души я думаю, что больше нет никакой надежды, никакой надежды, никакой надежды.





Авторы: Raphael Pingrenon, Allan Bavarday, Gregoire Chamineaud, Theo Duval


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.