Текст и перевод песни 8ruki feat. Binks Beatz - STAY UP
Il
veut
chill
dans
ma
zone
mais
j'lui
dis
"Nan"
Он
хочет
тусоваться
в
моей
тусовке,
но
я
говорю
ему
«Нет»
J'sais
qu'il
fait
semblant,
j'sais
qu'il
est
pas
on
(yeah,
yeah)
Я
знаю,
что
он
притворяется,
я
знаю,
что
он
не
с
нами
(да,
да)
Il
a
pas
d'argent,
il
a
la
haine,
kho,
j'en
ai
marre
(yeah)
У
него
нет
денег,
он
ненавидит,
чувак,
меня
это
достало
(да)
Né-né-né-négro,
fuck
ce
négro
c'est
un
clown
Не-не-не-негр,
да
пошёл
этот
негр,
он
клоун
Gucci,
Margiela
sur
le
R,
elle
a
du
le
voir
Gucci,
Margiela
на
мне,
она
точно
это
видела
Givenchy,
Prada,
UG'
dans
mon
armoire
Givenchy,
Prada,
UG
в
моём
шкафу
Me
demande
pas
ça
si
tu
le
sais
que
c'est
à
moi
Не
спрашивай
меня
об
этом,
если
знаешь,
что
это
моё
Me
demande
pas
ça
si
tu
le
sais
que
c'est
à
moi
Не
спрашивай
меня
об
этом,
если
знаешь,
что
это
моё
Ils
ne
savent
pas
comment
faire
de
l'oseille
Они
не
знают,
как
делать
бабки
Aujourd'hui,
j'fais
d'l'oseille
avant
d'entendre
mon
réveil
Сегодня
я
делаю
бабки,
ещё
не
проснувшись
Tu
ne
me
sens
pas,
ouais
mon
négro,
c'est
OK
Ты
меня
не
чувствуешь,
да,
мой
негр,
всё
в
порядке
J'ai
fais
10000
fois
les
100
pas,
négro,
j'étais
bloqué,
unh-unh
Я
прошёл
10
000
раз
по
100
шагов,
негр,
я
был
в
тупике,
ун-ун
Unh-unh,
mon
steak,
c'est
le
prix
d'son
outfit,
c'négro
il
est
dans
rien
Ун-ун,
мой
стейк
стоит
столько
же,
сколько
его
прикид,
этот
негр
— полный
ноль
Unh-unh,
unh-unh
Ун-ун,
ун-ун
J'suis
a
MTL,
j'fume
du
dry
et
en
France,
il
est
en
chien
Я
в
Монреале,
курю
травку,
а
он
во
Франции,
как
пёс
J'fous
d'la
codé'
dans
mon
Seven
Up
(oh)
Бросаю
кодеин
в
свой
Seven
Up
(о)
Puis
voilà,
mon
négro,
je
stay
up
(yeah)
И
вот,
мой
негр,
я
не
сплю
(да)
Il
veut
que
fuck
avec
le
eight,
oh
(alright)
Он
хочет
трахаться
с
восьмёркой,
о
(хорошо)
Il
veut
fuck
avec
nous
mais
il
est
lame,
uh
Он
хочет
тусоваться
с
нами,
но
он
слабак,
у
Dieu
merci,
je
gère
mon
biz
et
j'fais
du
blé-é-é
Слава
Богу,
я
управляю
своим
бизнесом
и
делаю
деньги-и-и
Il
a
pas
confiance
en
lui,
il
cherche
qu'à
m'doubler-er-er
У
него
нет
уверенности
в
себе,
он
только
и
хочет
меня
обогна-а-ать
Il
a
pas
confiance
en
lui,
il
veut
que
nous
ressembler,
oh-oh,
oh-oh
У
него
нет
уверенности
в
себе,
он
хочет
быть
похожим
на
меня,
о-о,
о-о
Ba-bail,
j'suis
là
qu'pour
faire
le
bail
Короче,
я
здесь
только
для
того,
чтобы
устроить
тусовку
Il
a
vu
comment
je
vis,
c'est
pour
ça
qu'il
m'aime
pas
Он
увидел,
как
я
живу,
поэтому
и
не
любит
меня
Ba-bail,
j'suis
là
qu'pour
faire
le
bail
Короче,
я
здесь
только
для
того,
чтобы
устроить
тусовку
J'suis
au
stud'
la
nuit,
kho,
je
me
prépare
à
faire
les
plaques
Я
на
студии
ночью,
чувак,
готовлюсь
делать
записи
J'ai
des
bitch
à
la
vanille,
j'ai
des
bitch
à
la
fraise,
unh-unh
У
меня
есть
тёлочки
со
вкусом
ванили,
есть
тёлочки
со
вкусом
клубники,
ун-ун
J'ai
le
fric
dans
ma
tête,
j'suis
dans
le
fer,
unh-unh
У
меня
деньги
в
голове,
я
в
деле,
ун-ун
J'ai
le
fric
dans
ma
tête,
j'suis
dans
le
fer,
unh-unh
У
меня
деньги
в
голове,
я
в
деле,
ун-ун
J'pense
plus
à
la
money
qu'à
la
babe,
unh-unh
Я
думаю
о
деньгах
больше,
чем
о
девчонках,
ун-ун
J'pense
plus
à
la
money
qu'à
la
babe,
unh-unh
Я
думаю
о
деньгах
больше,
чем
о
девчонках,
ун-ун
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
J'ai
des
bitch
à
la
vanille,
j'ai
des
bitch
à
la
fraise,
unh-unh
(alright,
OK)
У
меня
есть
тёлочки
со
вкусом
ванили,
есть
тёлочки
со
вкусом
клубники,
ун-ун
(хорошо,
окей)
J'fous
d'la
codé'
dans
mon
Seven
Up
(oh)
Бросаю
кодеин
в
свой
Seven
Up
(о)
Puis
voilà,
mon
négro,
je
stay
up
(yeah)
И
вот,
мой
негр,
я
не
сплю
(да)
Il
veut
que
fuck
avec
le
eight,
oh
(alright)
Он
хочет
трахаться
с
восьмёркой,
о
(хорошо)
Il
veut
fuck
avec
nous
mais
il
est
lame,
uh
Он
хочет
тусоваться
с
нами,
но
он
слабак,
у
Dieu
merci,
je
gère
mon
biz
et
j'fais
du
blé-é-é
Слава
Богу,
я
управляю
своим
бизнесом
и
делаю
деньги-и-и
Il
a
pas
confiance
en
lui,
il
cherche
qu'à
m'doubler-er-er
У
него
нет
уверенности
в
себе,
он
только
и
хочет
меня
обогна-а-ать
Il
a
pas
confiance
en
lui,
il
veut
que
nous
ressembler,
oh-oh,
oh-oh
У
него
нет
уверенности
в
себе,
он
хочет
быть
похожим
на
меня,
о-о,
о-о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raphael Pingrenon, Allan Bavarday
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.