Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Like You
Genau Wie Du
I
traveled
halfway
across
the
world
to
see
a
sage
Ich
reiste
um
die
halbe
Welt,
um
einen
Weisen
zu
sehen
I
heard
he
lived
like
such
a
poor
man
in
this
day
and
age
Ich
hörte,
er
lebte
wie
ein
so
armer
Mann
in
dieser
Zeit
I
said,
where's
your
leather
couches
Ich
sagte,
wo
sind
deine
Ledersofas
Where's
your
golden
chandelier
Wo
ist
dein
goldener
Kronleuchter
Where's
your
walk-in
closet
Wo
ist
dein
begehbarer
Kleiderschrank
For
all
that
stuff
you
could
wear
Für
all
das
Zeug,
das
du
tragen
könntest
Well
all
you
got
is
that
suitcase
my
friend,
ain't
that
true
Nun,
alles,
was
du
hast,
ist
dieser
Koffer,
mein
Freund,
stimmt's?
I
said,
yeah
but
you
know
that
I'm
just
passing
through
Ich
sagte,
ja,
aber
du
weißt,
dass
ich
nur
auf
der
Durchreise
bin
That's
when
he
said...
Da
sagte
er...
I'm
just
like
you
Ich
bin
genau
wie
du
I'm
just
passing
through
just
like
you
Ich
bin
nur
auf
der
Durchreise,
genau
wie
du
My
heart
wants
to
feel
Mein
Herz
will
fühlen
Something
that's
real
Etwas,
das
echt
ist
And
my
mind
hopes
to
find
Und
mein
Verstand
hofft
zu
finden
Treasures
of
another
kind
Schätze
anderer
Art
And
if
you
had
my
eyes
you'd
see
Und
wenn
du
meine
Augen
hättest,
würdest
du
sehen
A
palace
for
you
and
me
Einen
Palast
für
dich
und
mich
Although
he's
been
forever
living
in
this
town
Obwohl
er
schon
ewig
in
dieser
Stadt
lebt
People
say
he
never
really
settled
down
Sagen
die
Leute,
er
sei
nie
wirklich
sesshaft
geworden
They
say,
where's
your
leather
couches
Sie
sagen,
wo
sind
deine
Ledersofas
Where's
your
golden
chandelier
Wo
ist
dein
goldener
Kronleuchter
Where's
your
walk-in
closet
for
all
that
stuff
you
could
wear
Wo
ist
dein
begehbarer
Kleiderschrank
für
all
das
Zeug,
das
du
tragen
könntest
The
neighbors
talk
but
they
don't
understand
Die
Nachbarn
reden,
aber
sie
verstehen
nicht
The
things
he's
collecting
you
can't
hold
in
your
hand
Die
Dinge,
die
er
sammelt,
kann
man
nicht
in
der
Hand
halten
Like
he
said...
Wie
er
sagte...
I'm
just
like
you
Ich
bin
genau
wie
du
Just
passing
through
just
like
you
Nur
auf
der
Durchreise,
genau
wie
du
My
heart
wants
to
feel
Mein
Herz
will
fühlen
Something
that's
real
Etwas,
das
echt
ist
And
my
mind
hopes
to
find
Und
mein
Verstand
hofft
zu
finden
Treasures
of
another
kind
Schätze
anderer
Art
And
if
you
had
my
eyes
you'd
see
Und
wenn
du
meine
Augen
hättest,
würdest
du
sehen
A
palace
for
you
and
me
Einen
Palast
für
dich
und
mich
I'm
just
like
you
Ich
bin
genau
wie
du
I'm
just
passing
through
just
like
you
Ich
bin
nur
auf
der
Durchreise,
genau
wie
du
My
heart
wants
to
feel
Mein
Herz
will
fühlen
Something
that's
real
Etwas,
das
echt
ist
And
my
mind
hopes
to
find
Und
mein
Verstand
hofft
zu
finden
Treasures
of
another
kind
Schätze
anderer
Art
And
if
you
had
my
eyes
you'd
see
Und
wenn
du
meine
Augen
hättest,
würdest
du
sehen
A
palace
for
you
and
me
Einen
Palast
für
dich
und
mich
And
my
heart
wants
to
feel
Und
mein
Herz
will
fühlen
Something
that's
real
Etwas,
das
echt
ist
And
my
mind
hopes
to
find
Und
mein
Verstand
hofft
zu
finden
Treasures
of
another
kind
Schätze
anderer
Art
And
if
you
had
my
eyes
you'd
see
Und
wenn
du
meine
Augen
hättest,
würdest
du
sehen
A
palace
for
you
and
me
Einen
Palast
für
dich
und
mich
A
palace
for
you
and
me
Einen
Palast
für
dich
und
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benzion Marcus, Shmuel Marcus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.