8th Day - Stay - перевод текста песни на немецкий

Stay - 8th Dayперевод на немецкий




Stay
Bleib
By: 8th day
Von: 8th Day
(Hooleh: 2014)
(Hooleh: 2014)
I know how you feel when you say it's not fair
Ich weiß, wie du dich fühlst, wenn du sagst, es ist nicht fair
I know how you feel when you just don't care
Ich weiß, wie du dich fühlst, wenn es dir einfach egal ist
I know how you feel when you wanna' walk away
Ich weiß, wie du dich fühlst, wenn du weggehen willst
I know how you feel but I want you to stay
Ich weiß, wie du dich fühlst, aber ich will, dass du bleibst
I know how you feel when they laugh that way
Ich weiß, wie du dich fühlst, wenn sie so lachen
I know how you feel when there's nothing to say
Ich weiß, wie du dich fühlst, wenn es nichts zu sagen gibt
I know how you feel when it's too much to bear
Ich weiß, wie du dich fühlst, wenn es zu viel zum Ertragen ist
I know how you feel but I'm standing right here
Ich weiß, wie du dich fühlst, aber ich stehe genau hier
'Cuz the gold don't shine and my words don't rhyme without you
Denn das Gold glänzt nicht und meine Worte reimen sich nicht ohne dich
And this heart's not mine and the world's not fine without you
Und dieses Herz ist nicht meins und die Welt ist nicht in Ordnung ohne dich
'Cuz the gold don't shine and the words don't rhyme
Denn das Gold glänzt nicht und die Worte reimen sich nicht
And the hills don't climb and the bells don't chime without you
Und die Hügel steigen nicht an und die Glocken läuten nicht ohne dich
This whole world is just not fine without you
Diese ganze Welt ist einfach nicht in Ordnung ohne dich
I know how you feel when it's wrong everywhere
Ich weiß, wie du dich fühlst, wenn alles falsch ist
I know how you feel when there's nothing to spare
Ich weiß, wie du dich fühlst, wenn nichts mehr übrig ist
I know how you feel when you wanna' walk away
Ich weiß, wie du dich fühlst, wenn du weggehen willst
I know how you feel but I want you to stay
Ich weiß, wie du dich fühlst, aber ich will, dass du bleibst
I know how you feel when life's a sad song
Ich weiß, wie du dich fühlst, wenn das Leben ein trauriges Lied ist
I know how you feel when you just don't belong
Ich weiß, wie du dich fühlst, wenn du einfach nicht dazugehörst
I know how you feel when it's too much to bear
Ich weiß, wie du dich fühlst, wenn es zu viel zum Ertragen ist
I know how you feel but I'm standing right here
Ich weiß, wie du dich fühlst, aber ich stehe genau hier
Cuz the gold don't shine and my words don't rhyme without you
Denn das Gold glänzt nicht und meine Worte reimen sich nicht ohne dich
And the hills won't climb and the bells won't chime without you
Und die Hügel steigen nicht an und die Glocken läuten nicht ohne dich
'Cuz the gold don't shine and the words don't rhyme
Denn das Gold glänzt nicht und die Worte reimen sich nicht
And the hills don't climb and the bells don't chime without you
Und die Hügel steigen nicht an und die Glocken läuten nicht ohne dich
This whole world is just not fine without you
Diese ganze Welt ist einfach nicht in Ordnung ohne dich
Beyond the names and the colored coats
Jenseits der Namen und der bunten Mäntel
You're a diamond our shining hope
Bist du ein Diamant, unsere leuchtende Hoffnung
Beyond the games and the endless ropes
Jenseits der Spiele und der endlosen Seile
You're a diamond our shining hope
Bist du ein Diamant, unsere leuchtende Hoffnung
I know how you feel ...
Ich weiß, wie du dich fühlst ...
'Cuz the gold don't shine and my words don't rhyme without you
Denn das Gold glänzt nicht und meine Worte reimen sich nicht ohne dich
And this heart's not mine and the world's not fine without you
Und dieses Herz ist nicht meins und die Welt ist nicht in Ordnung ohne dich
The gold won't shine and the words don't rhyme
Das Gold wird nicht glänzen und die Worte reimen sich nicht
And the hills don't climb and the bells don't chime without you
Und die Hügel steigen nicht an und die Glocken läuten nicht ohne dich
This whole world is just not fine without you
Diese ganze Welt ist einfach nicht in Ordnung ohne dich
This whole world it's just not fine without you
Diese ganze Welt, sie ist einfach nicht in Ordnung ohne dich
Don't walk away 'cuz I want you to STAY.
Geh nicht weg, denn ich will, dass du BLEIBST.





Авторы: Christiaan Willean D Oyens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.