Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cheval de Troie
Троянский Конь
Ton
échec
dans
le
Game
Твой
провал
в
Игре
Ton
échec
dans
le
Game
que
nous
voyons
Твой
провал
в
Игре,
мы
видим
его,
La
loi
de
la
guerre
nous
appliquons
Закон
войны
— мы
его
применяем.
Dans
notre
fondation,
c'est
pas
pour
rien
que
nous
parlons
В
нашем
фундаменте,
мы
не
просто
так
говорим,
Dans
notre
fondation,
c'est
pas
pour
rien
que
nous
parlons
В
нашем
фундаменте,
мы
не
просто
так
говорим,
Beaucoup
trop
violent,
le
bédo
nous
canalises
Слишком
много
насилия,
дурь
нас
направляет.
Je
l'a
calcule
même
pas,
cette
tchoin,
elle
me
fait
sa
crise
Я
даже
не
считаю
её,
эта
дура,
устроила
мне
истерику.
T'as
crus
qu'on
étais
con?
il
faudra
qu'on
voit
la
marchandise
Думала,
мы
тупые?
Придется
показать
товар,
Je
suis
l'meilleur
cela
va
de
soi
Я
лучший,
это
само
собой
разумеется.
Je
ne
fais
qu'répéter
ce
qu'ils
disent
Я
лишь
повторяю
то,
что
говорят,
La
go
vient
d'Éthiopie,
sa
chatte
vient
d'Addis
Abeba
Эта
цыпочка
из
Эфиопии,
её
киска
из
Аддис-Абебы.
Résultat,
grand
que
nous
visons
Результат,
цель,
к
которой
мы
стремимся,
Des
boules
que
nous
baisons,
demande
à
Pascal
Шары,
которые
мы
трахаем,
спроси
у
Паскаля.
T'as
beau
dire
qu'c'est
ton
année,
que
la
go
c'est
ton
bord
Ты
можешь
говорить,
что
это
твой
год,
что
эта
цыпочка
твоя,
Mais
je
vais
tout
te
rafler,
sans
faire
aucun
effort
Но
я
заберу
все,
без
каких-либо
усилий.
C'est
marche
ou
crève,
si
tu
suis
le
cheval
de
Troie
Плыви
или
иди
ко
дну,
если
следуешь
за
Троянским
конем,
Couteau
entre
les
dents,
en
guerre
c'est
advienne
que
pourra
Нож
между
зубов,
на
войне
— будь
что
будет.
Si
je
suis
mis
de
côté,
les
verrous
seront
cadenassés
Если
меня
отодвинут,
засовы
будут
заперты,
Ton
visage
sympathique,
ne
peut
pas
nous
menacer
Твое
дружелюбное
лицо
не
сможет
нам
угрожать.
Serons-nous
sous
côté?
pas
de
point
d'arrêt
Будем
ли
мы
недооценены?
Никаких
остановок,
J'ai
visé
la
tête
et
le
million,
tu
nous
parles
que
pour
négocier
Я
нацелился
на
голову
и
миллион,
ты
говоришь
с
нами
только
для
переговоров.
Seront-ils
honorés?
la
chance
sourit
aux
audacieux
Будут
ли
они
выполнены?
Удача
улыбается
смелым,
Tu
te
poses
la
question,
il
faut
pas
nous
tester
si
il
y'a
un
enjeu
Ты
задаешься
вопросом,
не
испытывай
нас,
если
есть
ставка.
N'me
brûle
pas
par
la
braise,
non
Не
обжигай
меня
за
угольки,
нет,
T'as
pas
de
quoi
la
faire
nourrir,
elle
nous
a
vu,
donc
elle
te
laisse
Тебе
нечем
её
кормить,
она
увидела
нас,
поэтому
она
оставила
тебя.
Vas-y
tend
l'oreille,
mon
arme
veut
te
dire
un
secret
Давай,
слушай,
моё
оружие
хочет
рассказать
тебе
секрет,
C'est
pas
pareil,
si
t'as
mélangés
la
codé
Все
будет
по-другому,
если
ты
перепутал
код.
Elle
me
demande
comment
je
l'a
trouve
Она
спрашивает
меня,
как
я
её
нашел,
J'lui
dit:
j'fais
pas
d'caprices
Я
говорю
ей:
"Я
не
капризничаю".
La
go
se
perd
me
dit
qu'j'ai
pas
de
goûts
Девчонка
теряется,
говорит,
что
у
меня
нет
вкуса,
Je
lui
dit:
t'as
tout
compris
Я
говорю
ей:
"Ты
все
поняла".
Ça
fait
un
bail
qu'on
es
dedans,
ce
commerce
va
t-il
nous
enrichir?
Мы
давно
в
этом
деле,
обогатит
ли
нас
эта
торговля?
J'aimerais
pas
trop
voir
ma
gueule
Я
бы
не
хотел
видеть
свою
рожу
Sur
l'un
des
cauchemars
de
Vladimir
В
одном
из
кошмаров
Владимира.
Il
y'a
que
si
l'ennemi
s'écroule,
c'est
tout
ce
qui
me
tranquillise
Только
если
враг
падет,
это
единственное,
что
меня
успокаивает.
Par
mesure
de
sécurité,
ils
nous
demande
nos
origines
В
целях
безопасности
они
спрашивают
нас
о
нашем
происхождении,
Zehma
tu
nous
connais,
mais
ce
qu'on
prépare
t'as
pas
idée
Типа
ты
знаешь
нас,
но
ты
даже
не
представляешь,
что
мы
готовим.
Le
verre
de
cognac
est
picolé
Стакан
коньяка
отравлен,
Deux
doigts
dans
la
chatte
que
j'ai
snappé
Два
пальца
в
киске,
которую
я
подцепил.
C'est
marche
ou
crève,
si
tu
suis
le
cheval
de
Troie
Плыви
или
иди
ко
дну,
если
следуешь
за
Троянским
конем,
Couteau
entre
les
dents,
en
guerre,
c'est
advienne
que
pourra
Нож
между
зубов,
на
войне
— будь
что
будет.
Si
je
suis
mis
de
côté,
les
verrous
seront
cadenassés
Если
меня
отодвинут,
засовы
будут
заперты,
Ton
visage
sympathique,
ne
peut
pas
nous
menacés
Твое
дружелюбное
лицо
не
сможет
нам
угрожать.
Serons-nous
sous
côté?
pas
de
point
d'arrêt
Будем
ли
мы
недооценены?
Никаких
остановок,
J'ai
visé
la
tête
et
le
million,
tu
nous
parle
que
pour
négocier
Я
нацелился
на
голову
и
миллион,
ты
говоришь
с
нами
только
для
переговоров.
Seront-ils
honorés?
la
chance
sourit
aux
audacieux
Будут
ли
они
выполнены?
Удача
улыбается
смелым,
Tu
te
poses
la
question,
il
faut
pas
nous
tester
si
il
y'a
un
enjeu
Ты
задаешься
вопросом,
не
испытывай
нас,
если
есть
ставка.
N'me
brûle
pas
par
la
braise,
non
Не
обжигай
меня
за
угольки,
нет,
T'as
pas
de
quoi
l'a
faire
nourrir
Тебе
нечем
её
кормить,
Elle
nous
a
vu,
donc
elle
te
laisse,
vas-y
tend
l'oreille
Она
увидела
нас,
поэтому
она
оставила
тебя,
давай,
слушай,
Mon
arme
veut
te
dire
un
secret,
c'est
pas
pareil
Моё
оружие
хочет
рассказать
тебе
секрет,
все
будет
по-другому,
Si
t'as
mélangés
la
codé
Если
ты
перепутал
код.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Calvin Klein Muntubile
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.