9 Грамм - Война - перевод текста песни на немецкий

Война - 9 Граммперевод на немецкий




Война
Krieg
ла ла ла ла ла ла ла
la la la la la la la
Та ла ла ла ла ла ла ла
Ta la la la la la la la
Та ла ла ла ла ла ла ла
Ta la la la la la la la
Та ла ла ла ла ла ла ла
Ta la la la la la la la
How many guns do you need
Wie viele Waffen braucht ihr
For the peace on the streets
Für Frieden auf den Straßen
How many guns do you need
Wie viele Waffen braucht ihr
To stop killing innocent
Um Unschuldige nicht zu töten
How many guns do you need
Wie viele Waffen braucht ihr
To live happily with this
Um glücklich damit zu leben
How many guns do you need
Wie viele Waffen braucht ihr
To know the truth - none
Um die Wahrheit zu kennen keine
How many guns do you need
Wie viele Waffen braucht ihr
For the peace on the streets
Für Frieden auf den Straßen
How many guns do you need
Wie viele Waffen braucht ihr
To stop killing innocent
Um Unschuldige nicht zu töten
How many guns do you need
Wie viele Waffen braucht ihr
To live happily with this
Um glücklich damit zu leben
How many guns do you need
Wie viele Waffen braucht ihr
To know the truth - none
Um die Wahrheit zu kennen keine
Ты живёшь в этом мире,
Du lebst in dieser Welt,
Привыкший к пунктирам
Gewöhnt an die Striche
В этом мире иллюзий мы ночью не спим,
In dieser Welt der Illusionen schlafen wir nachts nicht,
А утром в кофейне висим в сети мы
Und hängen morgens im Café im Netz
Газеты в экранах пальцем листая,
Zeitungen auf Bildschirmen mit dem Finger blätternd,
Мы видим скриншоты Ада и Рая
Sehen wir Screenshots von Hölle und Paradies
И старики, и дети в одну игру втянулись
Alte und Kinder, alle in ein Spiel verwickelt,
Игра без правил и в ней убивают пули, мама
Spiel ohne Regeln, in dem Kugeln töten, Mama
И почему люди настолько упрямы
Warum sind Menschen so stur?
В ход идут стволы,
Läufe kommen zum Einsatz,
Где можно было б разойтись словами
Wo Worte gereicht hätten
И на рассвете мы уже недосчитаем
Und bei Sonnenaufgang fehlen uns schon welche, Mama
На этом фортепиано клавиш меньше, чем мы знаем, мама
Auf diesem Klavier weniger Tasten, als wir kennen, Mama
Хиросима, Босния и Герцеговина, Чечня, Ирак,
Hiroshima, Bosnien und Herzegowina, Tschetschenien, Irak,
Украина, Сирия
Ukraine, Syrien
И с каждым днём ещё больше насилия
Und jeden Tag mehr Gewalt
В этом мире, бля
In dieser Welt, verdammt
How many guns do you need
Wie viele Waffen braucht ihr
For the peace on the streets (for the peace on the
Für Frieden auf den Straßen (für Frieden auf den
Streets)
Straßen)
How many guns do you need
Wie viele Waffen braucht ihr
To stop killing innocent (to stop killing innocent)
Um Unschuldige nicht zu töten (um Unschuldige nicht zu töten)
How many guns do you need
Wie viele Waffen braucht ihr
To live happily with this (to be happy with this)
Um glücklich damit zu leben (um glücklich damit zu sein)
How many guns do you need
Wie viele Waffen braucht ihr
To know the truth - none (to know the truth)
Um die Wahrheit zu kennen keine (um die Wahrheit zu kennen)
How many guns do you need
Wie viele Waffen braucht ihr
For the peace on the streets (for the peace on the
Für Frieden auf den Straßen (für Frieden auf den
Streets)
Straßen)
How many guns do you need
Wie viele Waffen braucht ihr
To stop killing innocent (to stop killing innocent)
Um Unschuldige nicht zu töten (um Unschuldige nicht zu töten)
How many guns do you need
Wie viele Waffen braucht ihr
To live happily with this (to be happy with this)
Um glücklich damit zu leben (um glücklich damit zu sein)
How many guns do you need
Wie viele Waffen braucht ihr
To know the truth - none (to know the truth)
Um die Wahrheit zu kennen keine (um die Wahrheit zu kennen)
Дай, маэстро, мне ноту (А-А)
Gib mir eine Note, Maestro (Ah-Ah)
Затяни так с переходом
Halte sie mit Übergang
Чтобы на взлёт, как над водой в небо после обратного
Damit sie abhebt, wie überm Wasser nach dem Countdown
счёта
in den Himmel
Пусть мелодия это как маяк,
Lass die Melodie ein Leuchtfeuer sein,
Пусть её слышат из-за горизонта
Lass sie über den Horizont hinaus gehört werden
Москва, Вашингтон, Берлин, Пекин, Анкара, Токио,
Moskau, Washington, Berlin, Peking, Ankara, Tokio,
Лондон
London
В Вавилоне найдём солнце,
In Babylon finden wir die Sonne,
Отпустив след позади нас
Lassen die Spur hinter uns
Компас укажет нам путь
Der Kompass zeigt uns den Weg
И мы обернёмся синий атлас несколько раз
Und wir wenden den blauen Atlas mehrmals
По пятам своей мечты,
Den Spuren unseres Traums folgend,
Чтоб достучаться до каждой души
Um jede Seele zu erreichen
Я буду читать о том, чтоб в мире
Ich werde davon lesen, dass es in der Welt
Не было больше войны
Keinen Krieg mehr gibt
Хватит нам в дом бомб, плодить кругом зло
Genug Bomben in Häusern, genug überall Böses
Хватит игры с огнём
Genug Spiel mit dem Feuer
Давайте планету оставим живой
Lasst uns den Planeten lebendig lassen
И в себе человека спасём
Und den Menschen in uns retten
Мир по швам, пополам
Die Welt an den Nähten, in zwei Hälften
Путин и Трамп - думай сам
Putin und Trump denk selbst
Это нам сигнал, парадигма,
Das ist unser Signal, ein Paradigma,
Ведь у каждой войны печальный финал
Denn jeder Krieg hat ein trauriges Ende
How many guns do you need
Wie viele Waffen braucht ihr
For the peace on the streets (for the peace on the
Für Frieden auf den Straßen (für Frieden auf den
Streets)
Straßen)
How many guns do you need
Wie viele Waffen braucht ihr
To stop killing innocent (to stop killing innocent)
Um Unschuldige nicht zu töten (um Unschuldige nicht zu töten)
How many guns do you need
Wie viele Waffen braucht ihr
To live happily with this (to be happy with this)
Um glücklich damit zu leben (um glücklich damit zu sein)
How many guns do you need
Wie viele Waffen braucht ihr
To know the truth - none (to know the truth)
Um die Wahrheit zu kennen keine (um die Wahrheit zu kennen)
How many guns do you need
Wie viele Waffen braucht ihr
For the peace on the streets (for the peace on the
Für Frieden auf den Straßen (für Frieden auf den
Streets)
Straßen)
How many guns do you need
Wie viele Waffen braucht ihr
To stop killing innocent (to stop killing innocent)
Um Unschuldige nicht zu töten (um Unschuldige nicht zu töten)
How many guns do you need
Wie viele Waffen braucht ihr
To live happily with this (to be happy with this)
Um glücklich damit zu leben (um glücklich damit zu sein)
How many guns do you need
Wie viele Waffen braucht ihr
To know the truth - none (to know the truth)
Um die Wahrheit zu kennen keine (um die Wahrheit zu kennen)
For the peace on the streets
Für Frieden auf den Straßen
To stop killing innocent
Um Unschuldige nicht zu töten
To be happy with this
Um glücklich damit zu sein
To know the truth
Um die Wahrheit zu kennen
Та ла ла ла ла ла ла ла
Ta la la la la la la la
Та ла ла ла ла ла ла ла
Ta la la la la la la la
Та ла ла ла ла ла ла ла
Ta la la la la la la la
Та ла ла ла ла ла ла ла.
Ta la la la la la la la.





Авторы: иван земсков, мирзаянц аветис


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.