90s Allstars - Every Morning - перевод текста песни на немецкий

Every Morning - 90s Allstarsперевод на немецкий




Every Morning
Jeden Morgen
Every morning there's a halo hangin
Jeden Morgen hängt ein Heiligenschein
From the corner of my girlfriend's four post bed
An der Ecke des Himmelbetts meiner Freundin
I know it's not mine but I'll see if I can use it for
Ich weiß, er gehört nicht mir, aber ich werde sehen, ob ich ihn benutzen kann
The weekend or a one-night stand
Fürs Wochenende oder einen One-Night-Stand
Couldn't understand
Konnte nicht verstehen
How to work it out
Wie ich es herausfinden soll
Once again as predicted left my broken heart open
Wieder einmal, wie vorhergesagt, mein gebrochenes Herz offen gelassen
And you ripped it out
Und du hast es herausgerissen
Something's got me reeling
Etwas bringt mich ins Taumeln
Stopped me from believing
Hielt mich davon ab, zu glauben
Turn me around again
Dreh mich wieder um
Said that we can do it
Sagtest, dass wir es schaffen können
You know I wanna do it again
Du weißt, ich will es wieder tun
(Sugar Ray say)
(Sugar Ray sagen)
Oh...
Oh...
(Every Morning)
(Jeden Morgen)
Oh...
Oh...
(Every Morning when I wake up)
(Jeden Morgen, wenn ich aufwache)
(Shut the door baby, don't say a word)
(Schließ die Tür, Baby, sag kein Wort)
Oh...
Oh...
(She always rights the wrong, she always rights, she always rights)
(Sie macht immer alles richtig, sie macht immer, sie macht immer richtig)
(Shut the door baby, Shut the door baby)
(Schließ die Tür, Baby, schließ die Tür, Baby)
Every Morning there's a heartache hanging
Jeden Morgen hängt ein Herzschmerz
From the corner of my girlfriend's four-post bed
An der Ecke des Himmelbetts meiner Freundin
I know it's not mine and I know she thinks she loves me
Ich weiß, er gehört nicht mir, und ich weiß, sie denkt, sie liebt mich
But I never can believe what she said
Aber ich kann nie glauben, was sie sagt
Something so deceiving
Etwas so Trügerisches
When you stop believing
Wenn du aufhörst zu glauben
Turn me around again
Dreh mich wieder um
Said we couldn't do it
Sagtest, wir könnten es nicht schaffen
You know I wanna do it again
Du weißt, ich will es wieder tun
Oh...
Oh...
(Every Morning)
(Jeden Morgen)
Oh...
Oh...
(Every Morning when I wake up)
(Jeden Morgen, wenn ich aufwache)
(Shut the door baby, don't say a word)
(Schließ die Tür, Baby, sag kein Wort)
Oh...
Oh...
(Every Morning)
(Jeden Morgen)
Oh...
Oh...
(Every Morning when I wake up)
(Jeden Morgen, wenn ich aufwache)
(Shut the door baby, shut the door baby)
(Schließ die Tür, Baby, schließ die Tür, Baby)
She always rights the wrong
Sie macht immer alles richtig
For me
Für mich
Baby
Baby
She always rights the wrong
Sie macht immer alles richtig
For me
Für mich
Every Morning there's a halo hanging
Jeden Morgen hängt ein Heiligenschein
From the corner of my girlfriend's four-post bed
An der Ecke des Himmelbetts meiner Freundin
I know it's not mine but I'll see if I can use it for
Ich weiß, er gehört nicht mir, aber ich werde sehen, ob ich ihn benutzen kann
The weekend or a one-night stand
Fürs Wochenende oder einen One-Night-Stand
(Shut the door baby, don't say a word)
(Schließ die Tür, Baby, sag kein Wort)
Every Morning
Jeden Morgen
Every Morning when I wake up
Jeden Morgen, wenn ich aufwache
(Shut the door baby, shut the door baby)
(Schließ die Tür, Baby, schließ die Tür, Baby)
Every Morning
Jeden Morgen
Every Morning (Turn me around again)
Jeden Morgen (Dreh mich wieder um)
(Shut the door baby, don't say a word)
(Schließ die Tür, Baby, sag kein Wort)
Every Morning
Jeden Morgen
Every Morning
Jeden Morgen





Авторы: Charles Stanton Frazier, Mark Sayers Mcgrath, Rodney Sheppard, Craig Anthony Bullock, Joseph Mcginty Mcg Nichol, Matthew Murphy Karges


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.