90s Maniacs, 90s Pop & 90s Unforgettable Hits - Ice Ice Baby - перевод текста песни на немецкий

Ice Ice Baby - 90s Pop , 90s Unforgettable Hits , 90s Maniacs перевод на немецкий




Ice Ice Baby
Ice Ice Baby
Yo, VIP, let's kick it!
Yo, VIP, lass uns loslegen!
Ice Ice Baby, Ice Ice Baby
Ice Ice Baby, Ice Ice Baby
All right stop, Collaborate and listen
Also gut, halt an, arbeite zusammen und hör zu
Ice is back with my brand new invention
Ice ist zurück mit meiner brandneuen Erfindung
Something grabs a hold of me tightly
Etwas packt mich fest
Flow like a harpoon daily and nightly
Fließe wie eine Harpune, täglich und nächtlich
Will it ever stop? Yo, I don't know
Wird es jemals aufhören? Yo, ich weiß es nicht
Turn off the lights and I'll glow
Mach die Lichter aus und ich werde leuchten
To the extreme I rock a mic like a vandal
Bis zum Äußersten rocke ich ein Mikro wie ein Vandale
Light up a stage and wax a chump like a candle.
Erleuchte eine Bühne und wachse einen Trottel wie eine Kerze.
Dance, go rush the speaker that booms
Tanz, stürme auf den Lautsprecher zu, der dröhnt
I'm killing your brain like a poisonous mushroom
Ich töte dein Gehirn wie ein giftiger Pilz
Deadly, when I play a dope melody
Tödlich, wenn ich eine geile Melodie spiele
Anything less than the best is a felony
Alles, was weniger als das Beste ist, ist ein Verbrechen
Love it or leave it, you better gain way
Liebe es oder lass es, du solltest besser gewinnen
You better hit bull's eye, the kid don't play
Du triffst besser ins Schwarze, der Junge spielt nicht
If there was a problem, yo, I'll solve it
Wenn es ein Problem gab, yo, ich werde es lösen
Check out the while my DJ revolves it
Schau zu, während mein DJ es dreht
Ice Ice Baby Vanilla, Ice Ice Baby Vanilla
Ice Ice Baby Vanilla, Ice Ice Baby Vanilla
Ice Ice Baby Vanilla, Ice Ice Baby Vanilla
Ice Ice Baby Vanilla, Ice Ice Baby Vanilla
Now that the party is jumping
Jetzt, wo die Party abgeht
With the bass kicked in, and the Vegas are pumpin'
Mit dem Bass und den pumpenden Vegas
Quick to the point, to the point, no faking
Schnell auf den Punkt, auf den Punkt, kein Fake
Cooking MCs like a pound of bacon
Koche MCs wie ein Pfund Speck
Burning them they ain't quick and nimble
Verbrenne sie, sie sind nicht schnell und flink
I go crazy when I hear a cymbal
Ich werde verrückt, wenn ich ein Becken höre
And a hi hat with a souped up tempo
Und eine Hi-Hat mit einem aufgemotzten Tempo
I'm on a roll and it's time to go solo
Ich bin in Fahrt und es ist Zeit, solo zu gehen
Rollin' in my 5.0
Rolle in meinem 5.0
With my ragtop down so my hair can blow
Mit meinem Verdeck unten, damit meine Haare wehen können
The girlies on standby, waving just to say, "Hi!"
Die Mädels stehen bereit und winken nur, um "Hallo" zu sagen
Did you stop? No, I just drove by
Hast du angehalten? Nein, ich bin nur vorbeigefahren
Kept on pursuing to the next stop
Fuhr weiter bis zur nächsten Haltestelle
I busted a left and I'm heading to the next block
Ich bog links ab und fahre zum nächsten Block
That block was dead Yo
Dieser Block war tot, Yo
So I continued to A1A Beachfront Ave.
Also fuhr ich weiter zur A1A Beachfront Ave.
Girls were hot wearing less than bikinis
Mädels waren heiß und trugen weniger als Bikinis
Rockman lovers driving Lamborghinis
Rockman-Liebhaber fuhren Lamborghinis
Jealous 'cause I'm out getting mine
Eifersüchtig, weil ich meins bekomme
Shay with a gauge and Vanilla with a nine
Shay mit einer Messuhr und Vanilla mit einer Neun
Ready for the chumps on the wall
Bereit für die Trottel an der Wand
The chumps acting ill because they're so full of "Eight Ball"
Die Trottel benehmen sich schlecht, weil sie so voll "Eight Ball" sind
Gunshots ranged out like a bell
Schüsse ertönten wie eine Glocke
I grabbed my nine, all I heard was shells
Ich schnappte mir meine Neun, alles, was ich hörte, waren Hülsen
Falling on the concrete real fast
Die sehr schnell auf den Beton fielen
Jumped in my car, slammed on the gas
Sprang in mein Auto, trat aufs Gas
Bumper to bumper, the avenue's packed
Stoßstange an Stoßstange, die Straße ist voll
I'm trying to get away before the jackers jack
Ich versuche wegzukommen, bevor die Räuber mich ausrauben
Police on the scene, you know what I mean
Polizei am Tatort, du weißt, was ich meine, meine Süße
They passed me up, confronted all the dope fiends
Sie überholten mich, konfrontierten all die Drogenabhängigen
If there was a problem, yo, I'll solve it
Wenn es ein Problem gab, yo, ich werde es lösen
Check out the while my DJ revolves it
Schau zu, während mein DJ es dreht
Ice Ice Baby Vanilla, Ice Ice Baby Vanilla
Ice Ice Baby Vanilla, Ice Ice Baby Vanilla
Ice Ice Baby Vanilla, Ice Ice Baby Vanilla
Ice Ice Baby Vanilla, Ice Ice Baby Vanilla
Take heed, 'cause I'm a lyrical poet
Pass auf, denn ich bin ein lyrischer Dichter
Miami's on the scene just in case you didn't know it
Miami ist auf der Bildfläche, nur für den Fall, dass du es nicht wusstest, meine Holde
My town, that created all the bass sound
Meine Stadt, die all den Bass-Sound erschaffen hat
Enough to shake and kick holes in the ground
Genug, um zu erschüttern und Löcher in den Boden zu treten
'Cause my style's like a chemical spill
Denn mein Stil ist wie eine chemische Verschüttung
Feasible rhymes that you can vision and feel
Machbare Reime, die du sehen und fühlen kannst
Conducted and formed, this is a hell of a concept
Dirigiert und geformt, das ist ein verdammt gutes Konzept
We make it hype and you want to step with this
Wir machen es zum Hype und du willst damit mithalten, meine Süße
Shay plays on the fade, slice like a ninja
Shay spielt auf dem Fade, schneidet wie ein Ninja
Cut like a razor blade so fast, other DJs say, "Damn."
Schneidet wie eine Rasierklinge, so schnell, dass andere DJs sagen: "Verdammt."
If my rhyme was a drug, I'd sell it by the gram
Wenn mein Reim eine Droge wäre, würde ich ihn grammweise verkaufen
Keep my composure when it's time to get loose
Behalte meine Fassung, wenn es Zeit ist, locker zu werden
Magnetized by the mic while I kick my juice
Magnetisiert vom Mikrofon, während ich meinen Saft trete
If there was a problem, Yo, I'll solve it!
Wenn es ein Problem gab, Yo, ich werde es lösen!
Check out the while D-Shay revolves it.
Schau zu, während D-Shay es dreht.
Ice Ice Baby Vanilla, Ice Ice Baby Vanilla
Ice Ice Baby Vanilla, Ice Ice Baby Vanilla
Ice Ice Baby Vanilla, Ice Ice Baby Vanilla
Ice Ice Baby Vanilla, Ice Ice Baby Vanilla
Yo, man, let's get out of here! Word to your mother!
Yo, meine Süße, lass uns hier verschwinden! Ein Wort an deine Mutter!
Ice Ice Baby Too cold, Ice Ice Baby Too cold Too cold
Ice Ice Baby Too cold, Ice Ice Baby Too cold Too cold
Ice Ice Baby Too cold Too cold, Ice Ice Baby Too cold Too cold
Ice Ice Baby Too cold Too cold, Ice Ice Baby Too cold Too cold





Авторы: David Bowie, Floyd Brown, Mario Johnson, Brian May, Robert Van Winkle, Roger Taylor, Freddie Mercury, John Deacon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.