Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They Mad (Solo)
Sie sind sauer (Solo)
They
mad
I'm
in
the
front
seat,
yeah
Sie
sind
sauer,
dass
ich
vorne
sitze,
yeah
They
mad
I
got
the
game
on
lock
Sie
sind
sauer,
dass
ich
das
Spiel
im
Griff
habe
They
mad
I
make
this
shit
look
easy
Sie
sind
sauer,
dass
ich
es
so
einfach
aussehen
lasse
They
mad
that
I
will
never
fucking
stop
Sie
sind
sauer,
dass
ich
niemals
aufhören
werde
They
mad
I'm
in
the
front
seat,
yeah
Sie
sind
sauer,
dass
ich
vorne
sitze,
yeah
They
mad
I
got
the
game
on
lock,
yeah
Sie
sind
sauer,
dass
ich
das
Spiel
im
Griff
habe,
yeah
They
mad
I
make
a
hit
look
easy
Sie
sind
sauer,
dass
ich
einen
Hit
so
einfach
aussehen
lasse
They
mad
that
I
won't
ever
fucking
stop
Sie
sind
sauer,
dass
ich
niemals
aufhören
werde
Yeah,
I
won't
ever
stop,
I
been
on
the
block,
ridin'
'round
with
this
mop
Yeah,
ich
werde
niemals
aufhören,
ich
war
auf
dem
Block,
fuhr
mit
diesem
Mopp
herum
Yeah,
I
don't
like
to
talk,
I
just
do
my
thing,
I
let
it
pop
Yeah,
ich
rede
nicht
gerne,
ich
mache
einfach
mein
Ding,
ich
lasse
es
krachen
They
say
I'm
poppin'
off,
well
I'ma
need
my
bourbon
with
the
rocks
Sie
sagen,
ich
gehe
ab,
nun,
ich
brauche
meinen
Bourbon
mit
Eis
Said
that
I
got
no
competition
but
trust
me,
I'll
never
stop
Sagten,
ich
hätte
keine
Konkurrenz,
aber
glaub
mir,
ich
werde
niemals
aufhören
Ayy
(Never
stop,
I
won't
ever
stop)
yeah,
ayy,
I
won't
ever
stop
Ayy
(Niemals
aufhören,
ich
werde
niemals
aufhören)
yeah,
ayy,
ich
werde
niemals
aufhören
(Never
stop,
I
won't
ever
stop)
I
won't
ever
stop
(Niemals
aufhören,
ich
werde
niemals
aufhören)
Ich
werde
niemals
aufhören
Yeah,
I
won't
ever
stop
Yeah,
ich
werde
niemals
aufhören
Yeah,
listen
up
Yeah,
hör
zu
I
like
to
remember
it
like
they
gave
a
fuck
Ich
erinnere
mich
gerne
daran,
als
ob
es
sie
interessiert
hätte
But
all
I
remember
was
'em
saying
I
ain't
enough
Aber
alles,
woran
ich
mich
erinnere,
war,
dass
sie
sagten,
ich
sei
nicht
genug
But
it's
alright,
uh
Aber
es
ist
in
Ordnung,
uh
Only
a
matter
of
time
until
I
make
my
future
bright
Es
ist
nur
eine
Frage
der
Zeit,
bis
ich
meine
Zukunft
strahlend
mache
And
she'll
be
riding
me
all
night
Und
sie
wird
mich
die
ganze
Nacht
reiten
I'll
turn
her
fingers
into
mine
Ich
werde
ihre
Finger
in
meine
verwandeln
Gave
me
brain
like
Megamind
Gab
mir
Hirn
wie
Megamind
Got
her
wet
like
Alkaline
Machte
sie
nass
wie
Alkaline
Just
bought
a
watch,
can't
tell
the
time
Habe
gerade
eine
Uhr
gekauft,
kann
die
Zeit
nicht
ablesen
But
I
can
tell
she
outta
line
Aber
ich
kann
sagen,
dass
sie
aus
der
Reihe
tanzt
I
got
a
feeling
they
don't
like
me,
prolly
'cause
this
kids
a
dime
Ich
habe
das
Gefühl,
sie
mögen
mich
nicht,
wahrscheinlich,
weil
dieses
Kind
ein
Volltreffer
ist
Yeah,
I'm
at
a
decline
(Decline)
Yeah,
ich
bin
auf
dem
absteigenden
Ast
(absteigend)
But
the
weed
make
me
fine
Aber
das
Gras
macht
mich
gut
She
told
me
to
waste
her
time
tonight,
and
now
she
wanna
be
mine
Sie
sagte
mir,
ich
solle
heute
Abend
ihre
Zeit
verschwenden,
und
jetzt
will
sie
meine
sein
Sorry
baby,
this
is
not
recorded,
I
can't
rewind
Tut
mir
leid,
Baby,
das
ist
nicht
aufgenommen,
ich
kann
nicht
zurückspulen
I
knew
that
I
took
your
heart
but
baby,
I'ma
need
mine
back
Ich
wusste,
dass
ich
dein
Herz
genommen
habe,
aber
Baby,
ich
brauche
meins
zurück
'Cause
I
can't
ever
lack
Weil
ich
niemals
nachlassen
kann
Yeah,
these
hoes
is
prolly
wack
Yeah,
diese
Mädels
sind
wahrscheinlich
verrückt
But
put
they
drink
up
on
my
tab
Aber
lass
ihre
Drinks
auf
meine
Rechnung
setzen
'Cause
they
fuck
around
with
my
music
and
they
probably
wanna
tap
Weil
sie
mit
meiner
Musik
herumspielen
und
wahrscheinlich
anklopfen
wollen
This
is
only
for
the
night
baby,
I
cannot
get
attached
Das
ist
nur
für
heute
Nacht,
Baby,
ich
kann
mich
nicht
binden
They
mad
I'm
in
the
front
seat,
yeah
Sie
sind
sauer,
dass
ich
vorne
sitze,
yeah
They
mad
I
got
the
game
on
lock
Sie
sind
sauer,
dass
ich
das
Spiel
im
Griff
habe
They
mad
I
make
a
hit
look
easy
Sie
sind
sauer,
dass
ich
einen
Hit
so
einfach
aussehen
lasse
They
mad
that
I
will
never
fucking
stop
Sie
sind
sauer,
dass
ich
niemals
aufhören
werde
Yeah,
I
won't
ever
stop,
I
been
on
the
block,
ridin'
'round
with
this
mop
Yeah,
ich
werde
niemals
aufhören,
ich
war
auf
dem
Block,
fuhr
mit
diesem
Mopp
herum
Yeah,
I
don't
like
to
talk,
I
just
do
my
thing,
I
let
it
pop
Yeah,
ich
rede
nicht
gerne,
ich
mache
einfach
mein
Ding,
ich
lasse
es
krachen
They
say
I'm
poppin'
off,
well
I'ma
need
my
bourbon
with
the
rocks
Sie
sagen,
ich
gehe
ab,
nun,
ich
brauche
meinen
Bourbon
mit
Eis
Said
that
I
got
no
competition
but
trust
me,
I'll
never
stop
Sagten,
ich
hätte
keine
Konkurrenz,
aber
glaub
mir,
ich
werde
niemals
aufhören
Ayy,
yeah,
ayy,
I
won't
ever
stop
Ayy,
yeah,
ayy,
ich
werde
niemals
aufhören
Yeah,
won't
ever
stop
Yeah,
werde
niemals
aufhören
Yeah,
I
won't
ever
stop
Yeah,
ich
werde
niemals
aufhören
Yeah,
I
won't
ever
stop,
haha
Yeah,
ich
werde
niemals
aufhören,
haha
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.