Текст и перевод песни 916frosty - to the west!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Motherfuckin'
feel
this
shit
boy
Чувствуешь
это,
детка?
You
can
do
it
if
you
want,
it's
time
to
crack
the
code
Ты
можешь
это
сделать,
если
захочешь,
пришло
время
взломать
код
Look
to
the
stars,
you're
the
one
I'll
always
need
the
most
Смотри
на
звезды,
ты
та,
кто
мне
всегда
нужен
больше
всего
Gotta
watch
your
back,
stay
on
your
tippy
toes
Следи
за
своей
спиной,
будь
начеку
Just
look
at
me,
you'll
understand
why
they
call
me
cold
Просто
посмотри
на
меня,
и
ты
поймешь,
почему
меня
называют
холодным
4 a.m.
work
until
I
get
it
done
4 утра.
Работаю,
пока
не
добьюсь
своего
Life
sized
party,
let
the
people
have
some
fun
Вечеринка
в
натуральную
величину,
пусть
люди
повеселятся
Take
all
my
tests
while
we
rev
up
the
eng'
Сдам
все
свои
экзамены,
пока
мы
разгоняем
движок
Let's
call
the
boys
and
the
girls
to
the
west
Давай
позовем
парней
и
девчонок
на
запад
Give
me
your
love,
I'll
take
care
of
the
rest
Подари
мне
свою
любовь,
а
об
остальном
я
позабочусь
Rise
in
the
morning
time
trappin'
that
fineness
Встаю
утром,
ловлю
эту
красоту
Diamonds
and
pearls,
send
an
alert
Бриллианты
и
жемчуг,
отправьте
уведомление
Send
me
away
somewhere
far
from
this
earth
Отправьте
меня
куда-нибудь
подальше
от
этой
земли
Aye-e,
drop
it
for
a
dollar
now
that
ass
come
back
around
Эй,
покрутись
за
доллар,
а
теперь
вернись
916
is
in
my
name,
I
put
it
on
my
town
916
в
моем
имени,
я
прославил
свой
город
Hits
on
top
of
hits,
on
top
of
hits,
when
will
it
end?
Хиты
на
хитах,
на
хитах,
когда
это
закончится?
That
girl
is
a
seven
but
the
head
she
gave
was
ten
Та
девчонка
на
семерку,
но
минет
от
нее
на
десятку
Going
back
and
I
can
take
you
where
you
want
to
be
(oh)
Возвращаюсь,
и
я
могу
отвезти
тебя
туда,
куда
ты
хочешь
(о)
Everybody
been
knowing
there
ain't
no
stopping
me
(yeah)
Все
знают,
что
меня
не
остановить
(да)
In
the
jungle
with
Gorillas
and
the
Bumble
Bees,
yeah
В
джунглях
с
гориллами
и
шмелями,
да
Call
me
crazy
but
I
don't
see
it
like
that
Называйте
меня
сумасшедшим,
но
я
так
не
думаю
Back
to
the
west,
back
to
the
west
(hey)
Назад
на
запад,
назад
на
запад
(эй)
Back
to
the
best,
back
to
the
best
(yeah,
yeah)
Назад
к
лучшему,
назад
к
лучшему
(да,
да)
Back
to
the
west,
back
to
the
west
Назад
на
запад,
назад
на
запад
Back
to
the
best,
back
to
the
best
Назад
к
лучшему,
назад
к
лучшему
Back
to
the
west,
back
to
the
west
Назад
на
запад,
назад
на
запад
Back
to
the
best,
back
to
the
best
Назад
к
лучшему,
назад
к
лучшему
Back
to
the
west,
back
to
the
west
Назад
на
запад,
назад
на
запад
Back
to
the
best,
back
to
the
best
Назад
к
лучшему,
назад
к
лучшему
Give
me
a
little
loving,
baby,
can't
you
see?
(Hey)
Подари
мне
немного
любви,
детка,
разве
ты
не
видишь?
(Эй)
I
can
make
this
the
life,
just
for
you
and
me
(hey)
Я
могу
сделать
это
жизнью,
только
для
тебя
и
меня
(эй)
Throwaway
all
that
paper
work
that
smut
away
(hey)
Выбросим
всю
эту
бумажную
работу,
эту
грязь
(эй)
We
can
save
all
that
chit-chat
for
another
day
Мы
можем
сохранить
всю
эту
болтовню
на
другой
день
I'm
with
the
gang
now,
time
to
hang
out
Я
с
бандой,
пора
потусоваться
She
was
calling
me
ugly,
she
wanna
bang
now
(wait?)
Она
называла
меня
уродом,
теперь
она
хочет
трахаться
(подожди?)
So
let's
call
all
the
boys
and
the
girls
to
the
West
(let's
go!)
Так
что
давай
позовем
всех
парней
и
девчонок
на
Запад
(поехали!)
Bring
it
back
to
the
days
when
we
felt
like
the
best
Вернемся
к
тем
дням,
когда
мы
чувствовали
себя
лучшими
You
can
do
it
if
you
want,
it's
time
to
crack
the
code
Ты
можешь
это
сделать,
если
захочешь,
пришло
время
взломать
код
Look
to
the
stars,
you're
the
one
I'll
always
need
the
most
Смотри
на
звезды,
ты
та,
кто
мне
всегда
нужен
больше
всего
Gotta
watch
your
back,
stay
on
your
tippy
toes
Следи
за
своей
спиной,
будь
начеку
Just
look
at
me,
you'll
understand
why
they
call
me
cold
Просто
посмотри
на
меня,
и
ты
поймешь,
почему
меня
называют
холодным
4 a.m.
work
until
I
get
it
done
4 утра.
Работаю,
пока
не
добьюсь
своего
Life
sized
party,
let
the
people
have
some
fun
Вечеринка
в
натуральную
величину,
пусть
люди
повеселятся
Take
all
my
tests
while
we
rev
up
the
eng'
Сдам
все
свои
экзамены,
пока
мы
разгоняем
движок
Let's
call
the
boys
and
the
girls
to
the
west
Давай
позовем
парней
и
девчонок
на
запад
In
the
1970's
New
York
graffiti,
rapping
and
breaking
В
1970-х
годах
в
Нью-Йорке
граффити,
рэп
и
брейк-данс
Became
the
prime
expressions
of
the
new
young
people
sub-culture
called
Hip-Hop
Стали
главными
выражениями
новой
молодежной
субкультуры
под
названием
Хип-Хоп
Bring
'em
to
the
west
(hey,
oh)
Приведи
их
на
запад
(эй,
о)
Bring
'em
to
the
west
(hey,
oh)
Приведи
их
на
запад
(эй,
о)
I
can
show
you
something
cross
the
wall
(oh)
Я
могу
показать
тебе
кое-что
за
стеной
(о)
Pocket
full
of
posey,
watch
it
fall
(yeah)
Карманы
полны
денег,
смотри,
как
они
падают
(да)
Look
at
my
chain,
I
named
it
Waterfall
(oh)
Посмотри
на
мою
цепь,
я
назвал
ее
Водопад
(о)
She
told
me
I
can
go
and
change
it
all
Она
сказала
мне,
что
я
могу
пойти
и
все
изменить
There's
no
gift
when
the
lights
go
out
Нет
никакого
подарка,
когда
гаснет
свет
We
can
only
get
down
tonight
Мы
можем
только
оторваться
сегодня
вечером
Good
ass
time
and
a
long
ass
time
Хорошо
проведем
время,
долго
проведем
время
We
can
only
get
down
tonight
Мы
можем
только
оторваться
сегодня
вечером
And
it's
really
so
sad
that
you
left
so
soon
(I
don't
know)
И
очень
грустно,
что
ты
ушла
так
рано
(я
не
знаю)
I
got
a
lot
of
things
to
tell
you
when
you
come
back
through
(come
back
down)
У
меня
есть
много
вещей,
чтобы
рассказать
тебе,
когда
ты
вернешься
(вернись)
Hold
up,
hands
out
'cause
its
offering
time
Подожди,
руки
вверх,
потому
что
пришло
время
подношений
Throw
away
your
intuition
there's
no
wrong
or
right
Выбрось
свою
интуицию,
нет
ничего
плохого
или
хорошего
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bbtv Bbtv, Broadbandtv Corp
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.