919slum - YOU CAN'T SAY - перевод текста песни на немецкий

YOU CAN'T SAY - 919slumперевод на немецкий




YOU CAN'T SAY
DU KANNST NICHT SAGEN
Nah, these pills ain't working
Nein, diese Pillen wirken nicht
I can't feel 'em in my system
Ich kann sie in meinem System nicht spüren
Hyperventilating while I'm shakin'
Hyperventiliere, während ich zittere
Rates drop, have to lift 'em
Werte fallen, muss sie anheben
Came home, what was next?
Kam nach Hause, was kommt als Nächstes?
I don't know, what's the difference?
Ich weiß es nicht, was ist der Unterschied?
Think my mind finally missing
Glaube, mein Verstand fehlt endlich
High as fuck, I'm with the pigeons
High wie Sau, ich bin bei den Tauben
Tryna up my funds
Versuche, meine Kasse aufzubessern
I'm robbin' out that motherfuckin' pension
Ich raube diese verdammte Rente aus
Pickin' off yo' squad
Pflücke deine Truppe auseinander
Slowly into half, even decision
Langsam zur Hälfte, klare Entscheidung
Grab the leader from the shadows
Schnapp mir den Anführer aus den Schatten
To his throat, made an incision
An seine Kehle, machte einen Schnitt
Surrender, die, fight, die
Ergib dich, stirb, kämpfe, stirb
Make pointless decisions
Triff sinnlose Entscheidungen
Now the vicinity is rotting bodies
Jetzt ist die Umgebung voller verrottender Körper
I hit my knees and laugh
Ich falle auf die Knie und lache
I take my razor blade and then I make another gash
Ich nehme meine Rasierklinge und mache einen weiteren Schnitt
These suckers fake, I feel disdain, I take my cig and match
Diese Blender sind unecht, ich empfinde Verachtung, nehme meine Kippe und Zündholz
PCP, I'm dippin' just like skinny, now you see the rash
PCP, ich tauche ein, genau wie Skinny, jetzt siehst du den Ausschlag
Actions of a motherfucker, but you cannot say
Taten eines Mistkerls, aber du kannst nicht sagen
That you knew of me, whenever I was comin' down the way
Dass du mich kanntest, wann immer ich den Weg entlang kam
The day has came today, sniff the gasoline that goes in tanks
Der Tag ist heute gekommen, schnüffle das Benzin, das in Tanks fließt
Destroying my mind, 'bout to break the fuckin' memory bank
Zerstöre meinen Verstand, bin kurz davor, die verdammte Erinnerungsbank zu sprengen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.