96 - 百鬼夜行 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 96 - 百鬼夜行




百鬼夜行
Parade of Demons
ちゃんちゃらおかしな出で立ちで
Clank clank, what a funny sight,
また酒呑み呷れど日は暮れず
Once more, you sip at sake while the sun refuses to set.
つまらん顔して街を行く
You wander through the streets with a glum face.
ほらあれこれ言うては酔い散らす
Look, you've gone and gotten drunk talking about this and that.
いや どだいもどだいに面倒で
Oh, from the get go, you were such a pain,
おかしな飲ん兵衛だ
What a strange drunkard you are.
オンボロ錦の更紗模様
Tattered brocade with a calico pattern,
その洒落たお顔には金魚の絵
Your chic face bears a goldfish design.
腰やら股やら働かせ
You work your hips and thighs,
またお手軽欲望貪れば
You try to satisfy your lust,
今どこへも聞こえる声出した
Now, your voice can be heard everywhere,
「私さみしいの」
'I'm so lonely.'
呼ばれて飛び出てこの世に参上
You called us here,
皆様よろしくどうぞ
Greetings to all of you.
楽しくなったり哀しくなったり
We have times of joy and times of sorrow,
忙しのない日ばかりだ
Our days are busy and eventful.
帳を上げろや昼行灯ほら
Raise the curtain on this day lantern, hey,
ここらでおひとつどうだ
Why don't you give it a try?
我らは現代の妖怪だ!
We are the modern-day monsters!
頓珍漢なことばかり
Foolish nonsense and more,
まだ信じている
You still believe it all?
狸の背中に火を灯せば ほう
Light a fire on the tanuki's back, then presto,
あんあん ぱっぱらぱの行進
Whoa whoa, here comes the parade of demons.
やってやれほら
Come on, do it!
バケツ叩いては声上げろや ほう
Bang on the bucket and raise your voice, hey,
明るい夜の到来だ ようそろ
The bright night is here, all together,
みなみな欲望詰め込んだ
Oh, all these people filled with desire,
そのペラペラ少女とニヤケ猿
That paper-thin girl and the grinning monkey,
お願い全てを投げ付けて
Please, give up on everything,
また一人で快楽部屋の隅
And hide alone in the corner of your pleasure room.
ほら頭と目ばっか肥えて行き
Look, your mind and eyes only grow fat,
青白い顔
Your face is pale.
雨降る夜には傘になり
On rainy nights, I'll be your umbrella,
その体で誰かと雨宿り
And I'll shelter us both from the storm.
お歌を歌えば人を騙し
I'll sing you songs to deceive you,
また誰彼構わず慰める
And I'll comfort everyone I meet.
ほら盲信者増やして傘下に置いて
Look, I'll increase my followers and take them under my wing,
孤独で遊説を
And I'll go on a lonely crusade.
生まれて初めてこの世に登場
I've come into this world for the first time.
続きは表でどうぞ
Let's continue this outside.
嬉しくなったり怒り狂ったり
We have times of joy and times of rage,
忙しのない日ばかりだ
Our days are busy and eventful.
その手を下ろせや用心棒ほら
Put down that sword, my bodyguard, hey,
ここらでおひとつどうだ
Why don't you give it a try?
我らは現代の妖怪だ!
We are the modern-day monsters!
どんでんひっくり返し行こうや
Let's turn everything upside down,
スチャラカほいさ
Chitter chatter, up we go!
狐の頭に水被せば ほう
If you pour water on a fox's head, then presto,
あんあん ぱっぱらぱの行進
Whoa whoa, here comes the parade of demons.
やってやれほら
Come on, do it!
薬缶鳴らしては声合わせや ほう
Beat on the kettle and raise your voice in song, hey,
明るい夜の到来だ ようそろ
The bright night is here, all together!
こんな具合になったのは
Who is to blame for the way things are?
誰のお陰だろうか
Whose fault is it?
こんな具合になったのは
Who is to blame for the way things are?
ああいまさらどうでもええわ
Oh, at this point, who cares?
こんな具合になったのは
Who is to blame for the way things are?
誰のお陰だろうか
Whose fault is it?
こんな具合になったのは
Who is to blame for the way things are?
ああいまさらどうでもええわ
Oh, at this point, who cares?
頓珍漢なことばかり まだ信じている
Foolish nonsense and more, you still believe it all.
狸の背中に火を灯せば ほう
Light a fire on the tanuki's back, then presto,
あんあん ぱっぱらぱの行進
Whoa whoa, here comes the parade of demons.
やってやれほら
Come on, do it!
バケツ叩いては声上げろや ほう
Bang on the bucket and raise your voice, hey,
明るい夜の到来だ ようそろ
The bright night is here, all together!
ちゃんちゃらおかしな世の中だ
Clank clank, what a strange world this is.
その平和と愛とをうたえども
They sing of peace and love,
心にあるのはそれではない
But their hearts are filled with something else.
また僕らに自由はそれほどない
And we don't have much freedom either.
ほら 得意の炎で焼いてくれ
Look, burn me with your glorious flames,
あなたの言う愛で
With your so-called love.





Авторы: 96


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.