Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
hopped
a
border
then
a
continent
Я
перешагнул
границы,
а
потом
и
континенты
For
me
that's
only
natural
but
for
you
that
would
be
out
your
depth
Для
меня
это
естественно,
но
для
тебя
это
выше
твоих
сил
Exactly
what
I
do
is
what
I
won't
regret
То,
что
я
делаю,
я
не
пожалею
As
long
as
I've
got
true
respect
Пока
я
достоин
настоящего
уважения
I'm
cruising
over
smooth
cement
Я
лечу
по
гладкому
асфальту
Substances
overturning
my
lifestyle
Вещества
меняют
мой
образ
жизни
I
guess
that's
what
you're
getting
if
you
act
wild
Думаю,
этого
ты
и
ждешь,
когда
ведешь
себя
дико
Your
debates
are
holding
weight
as
much
as
paper
plates
Твои
споры
ничего
не
значат,
весят
как
бумажные
тарелки
You're
turning
old
and
grey
and
in
a
state
whilst
watching
Andrew
Tate
Ты
стареешь
и
седеешь,
в
каком-то
состоянии,
глядя
на
Эндрю
Тейта
My
lyrics
just
like
England
they're
not
hitting
home
Мои
тексты,
как
в
Англии,
не
находят
отклика
I'm
on
my
ones
doing
these
ventures
there's
no
crew
involved
Я
один
делаю
все
эти
шаги,
команды
у
меня
нет
If
I
don't
reach
my
pension
guess
that
was
my
time
to
go
Если
я
не
доживу
до
пенсии,
значит,
это
было
мое
время
Say
nothing
bro,
at
least
I
got
to
spit
alongside
Louis
loan
Ничего
не
говори,
детка,
по
крайней
мере,
я
успел
записаться
с
Louis
Loan
I
got
a
penthouse
in
the
gutter
У
меня
пентхаус
в
трущобах
Still
strutting
round
your
manor
Но
я
все
еще
хожу
по
твоему
имению
Come
to
take
it
all
my
brudda
Пришел
за
всем,
моя
родная
No
flinching
and
no
stutter
Ни
задержек,
ни
колебаний
Eat
your
dinner,
eat
your
supper
Поешь
свой
ужин,
поешь
свой
поздний
ужин
Quick
ting
then
I
got
up
time
to
move
onto
another,
Быстро
все
сделал
и
пора
двигаться
дальше,
к
следующему,
I
wanna
take
so
you
can't
take
from
me
Я
хочу
взять
так
много,
чтобы
ты
не
смогла
ничего
отнять
у
меня
Lost
at
sea,
spent
most
of
my
life
without
my
family
Потерялся
в
море,
большую
часть
жизни
прожил
без
семьи
I
used
to
think
my
life's
a
tragedy
flip
it
on
it's
head
until
the
blessings
start
to
come
to
me
Раньше
я
думал,
что
моя
жизнь
– трагедия,
но
я
перевернул
ее
с
ног
на
голову,
и
ко
мне
стали
приходить
благословения
Like
a
movie,
people
watching
me,
hope
I
bleed,
hoping
I
don't
reach
my
life
expectancy
Как
в
кино,
люди
наблюдают
за
мной,
надеются,
что
я
сломаюсь,
не
надеюсь,
что
не
доживу
до
своего
срока
All
my
life
I've
seen,
people
just
like
me
Всю
жизнь
я
видел,
людей
таких
же,
как
я
Always
giving
but
they
don't
receive
Всегда
отдающих,
но
не
получающих
ничего
взамен
Fuck
you
mean
Да
что
ты
говоришь?
Count
my
blessings
and
time
I'm
given
Пересчитываю
свои
благословения
и
время,
которое
мне
дано
Allow
the
stressing,
keep
my
head
and
focus
on
the
mission
Позволяю
стрессовать,
сохраняю
хладнокровие
и
сосредотачиваюсь
на
миссии
Buy
my
mum
a
house
at
thirty
Куплю
маме
дом
к
тридцати
Everyone
I
see
is
versus
me
Все,
кого
я
вижу,
против
меня
Check
and
see
I'm
thirsty,
there's
no
paper
then
that
don't
concern
me
Проверяю,
я
уставший,
нет
денег,
это
меня
не
волнует
I
guess
I'm
driven
I
can
say
it
proud
Думаю,
я
целеустремлен,
я
могу
это
сказать
с
гордостью
Show
you
out
Я
показываю
тебе
путь
Come
back
to
me
when
you've
got
the
right
amount
Возвращайся
ко
мне
только
тогда,
когда
у
тебя
будет
достаточно
Of
decency,
I
ain't
talking
money
now
Приличия,
я
сейчас
не
говорю
о
деньгах
Shut
your
mouth
Закрой
рот
Secretly,
you're
here
to
try
and
drag
me
down
Тайком,
ты
здесь,
чтобы
попытаться
утопить
меня
I've
had
enough
of
all
these
fake
friends
Я
уже
устал
от
всех
этих
фальшивых
друзей
Happy
not
to
see
you
all
again
until
my
days
end
Рад
больше
никогда
вас
не
видеть,
пока
не
придет
мой
день
I
guess
for
some
it's
never
hard
to
find
replacements
Думаю,
для
некоторых
никогда
не
будет
трудно
найти
замену
Strangers,
fade
into
the
air
like
fragrance
Незнакомцы
исчезают
в
воздухе
как
аромат
When
there's
another
end
then
there's
a
new
beginning
Когда
одна
дорога
заканчивается,
начинается
новая
Hop
another
fence
cause
there
ain't
nothing
finished
Перепрыгиваю
через
очередной
забор,
потому
что
еще
ничего
не
закончено
No
one
ever
said
that
your
head
won't
be
spinning
Никто
никогда
не
говорил,
что
голова
не
будет
кружиться
Start
believing
in
yourself,
your
mind
will
come
up
with
it
Начни
верить
в
себя,
твой
разум
выдаст
решение
I
wanna
take
so
you
can't
take
from
me
Я
хочу
взять
так
много,
чтобы
ты
не
смогла
ничего
отнять
у
меня
Lost
at
sea,
spent
most
of
my
life
without
my
family
Потерялся
в
море,
большую
часть
жизни
прожил
без
семьи
I
used
to
think
my
life's
a
tragedy
flip
it
on
it's
head
until
the
blessings
start
to
come
to
me
Раньше
я
думал,
что
моя
жизнь
– трагедия,
но
я
перевернул
ее
с
ног
на
голову,
и
ко
мне
стали
приходить
благословения
Like
a
movie,
people
watching
me,
hope
I
bleed,
hoping
I
don't
reach
my
life
expectancy
Как
в
кино,
люди
наблюдают
за
мной,
надеются,
что
я
сломаюсь,
не
надеюсь,
что
не
доживу
до
своего
срока
All
my
life
I've
seen,
people
just
like
me
Всю
жизнь
я
видел,
людей
таких
же,
как
я
Always
giving
but
they
don't
receive
Всегда
отдающих,
но
не
получающих
ничего
взамен
Fuck
you
mean
Да
что
ты
говоришь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Jesse
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.