98 Degrees - This Gift - перевод текста песни на немецкий

This Gift - 98 Degreesперевод на немецкий




This Gift
Dieses Geschenk
The snow is fallin', The city is white.
Der Schnee fällt, die Stadt ist weiß.
You're eyes are shinin', Like diamonds tonight,
Deine Augen leuchten heute wie Diamanten.
And we're all alone, There's no one home.
Und wir sind ganz allein, niemand ist zuhause.
You're finally in my arms again.
Endlich bist du wieder in meinen Armen.
The night is silent and christmas is here.
Die Nacht ist still und Weihnachten ist da.
I couldn't ask for more than havin' you near.
Ich könnte mir nichts mehr wünschen, als dich bei mir zu haben.
Cuz I love you girl, (Love you girl)
Denn ich liebe dich, Mädchen, (Liebe dich, Mädchen)
And I always will, (Always will)
Und das werde ich immer, (Immer tun)
And now I know the moment is right,
Und jetzt weiß ich, der Moment ist richtig,
The moment is right.
Der Moment ist richtig.
'Cuz I've been waiting to give this gift tonight,
Denn ich habe darauf gewartet, dies heute zu schenken,
I'm down on my knees, there's no better time.
Ich bin auf den Knien, es gibt keinen besseren Zeitpunkt.
It's something to last for as long as you live,
Etwas, das so lange hält wie du lebst,
Tonight I'm gonna give you, (oh girl) all my heart can give.
Heute gebe ich dir, (oh Mädchen) alles, was mein Herz geben kann.
I thought I'd give you sumthin' shiny and new,
Ich dachte, ich schenke dir was Glänzendes, Neues.
I tried to find somthin' worthy of you,
Ich versuchte, etwas zu finden, das dir würdig ist.
But I realized, when I looked inside,
Doch dann begriff ich, als ich in mich hineinsah,
There's some things that money can't buy.
Es gibt Dinge, die Geld nicht kaufen kann.
(Oh no), I feel the magic, whenever you're near,
(Oh nein), Ich spüre die Magie, wann immer du nah bist,
I feel it even more this time of the year,
Ich spüre sie in dieser Jahreszeit noch mehr,
'Cuz I love you girl, (Love you girl)
Denn ich liebe dich, Mädchen, (Liebe dich, Mädchen)
I always will (Always will)
Ich werde immer (Immer sein)
And now I know the moment is right,
Und jetzt weiß ich, der Moment ist richtig,
The moment is right.
Der Moment ist richtig.
'Cuz I've been waiting to give this gift tonight (This gift tonight),
Denn ich habe darauf gewartet, dies heute zu schenken (Heute zu schenken),
I'm down on my knees, there's no better time.
Ich bin auf den Knien, es gibt keinen besseren Zeitpunkt.
It's something to last for as long as you live,
Etwas, das so lange hält wie du lebst,
Tonight I'm gonna give you, all my heart can give.
Heute gebe ich dir alles, was mein Herz geben kann.
You know I'll always be true to you,
Du weißt, ich werde dir immer treu sein,
And you know I'm the one you can turn to,(oh yeah)
Und du weißt, ich bin der, an den du dich wenden kannst (oh ja),
Anytime, or anyplace, or anywhere,
Jederzeit, an jedem Ort, überall,
You know that I'll always be there oh baby.
Du weißt, ich werde immer da sein, oh Baby.
'Cuz I've been waiting to give this gift tonight,
Denn ich habe darauf gewartet, dies heute zu schenken,
I'm down on my knees, there's no better time.
Ich bin auf den Knien, es gibt keinen besseren Zeitpunkt.
It's something to last for as long as you live,
Etwas, das so lange hält wie du lebst,
Tonight I'm gonna give you, all my heart can give.
Heute gebe ich dir alles, was mein Herz geben kann.
Waiting to give this gift tonight,
Ich habe darauf gewartet, dies heute zu schenken,
I'm down on my knees, there's no better time.
Ich bin auf den Knien, es gibt keinen besseren Zeitpunkt.
It's something to last for as long as you live,
Etwas, das so lange hält wie du lebst,
Tonight I'm gonna give you, all my heart can give.
Heute gebe ich dir alles, was mein Herz geben kann.





Авторы: Sean Hosein, Anders Bagge, Dane De Viller


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.