98o - If She Only Knew - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 98o - If She Only Knew




If She Only Knew
Если бы она только знала
If she only knew
Если бы она только знала,
What I knew but couldn't say
Что я знал, но не мог сказать,
If she could just see
Если бы она только видела,
The part of me that I hid away
Ту часть меня, что я скрывал.
If I could just hold her in my arms again
Если бы я мог снова обнять ее,
And just say I love you
И просто сказать: люблю тебя",
But she's gone away, maybe she'd stay
Но она ушла, может быть, осталась бы,
If she only knew
Если бы она только знала.
If she could just feel
Если бы она только чувствовала,
What I feel here in my heart
То, что я чувствую здесь, в своем сердце,
She'd know it was real
Она бы знала, что это реально,
Pure and true right from the start
Чисто и истинно с самого начала.
But I'm just a man who didn't understand
Но я всего лишь мужчина, который не понимал,
What she was going through
Через что она проходила.
But she's gone away, maybe she'd stay
Но она ушла, может быть, осталась бы,
If she only knew
Если бы она только знала.
And how, how did I let her get away
И как, как я позволил ей уйти?
Oh yeah, yeah, yeah
О, да, да, да.
'Cause love, love is so easy to feel
Ведь любовь, любовь так легко почувствовать,
But the hardest thing to say
Но так сложно сказать.
If she could just see (see)
Если бы она только видела (видела),
What I see when I close my eyes (close my eyes)
То, что вижу я, закрывая глаза (закрывая глаза),
All that I dream (dream)
Все, о чем я мечтаю (мечтаю),
Surely she would realize
Она бы обязательно поняла.
But like a fool I waited much too long
Но, как дурак, я слишком долго ждал,
To let her know the truth
Чтобы сказать ей правду.
She's gone away, maybe she'd stay
Она ушла, может быть, осталась бы,
If she only knew
Если бы она только знала.
Won't you tell me, tell me
Скажи мне, скажи мне,
How, how did I let her get away (tell me)
Как, как я позволил ей уйти? (скажи мне)
'Cause I guess that love
Ведь я думаю, что любовь,
Love is so easy to feel
Любовь так легко почувствовать,
But the hardest thing to say
Но так сложно сказать.
Say, say, say, say
Сказать, сказать, сказать, сказать.
If she only knew
Если бы она только знала,
What I knew but could not say
Что я знал, но не мог сказать.
If she could just see
Если бы она только видела,
The part of me that I hid away
Ту часть меня, что я скрывал.
If I could just hold her in my arms again
Если бы я мог снова обнять ее,
And just say I love you, I love you
И просто сказать: люблю тебя, я люблю тебя".
She's gone away, maybe she'd stay
Она ушла, может быть, осталась бы,
If she only knew, if she only knew
Если бы она только знала, если бы она только знала.
Maybe she'd stay but she ran away
Может быть, осталась бы, но она убежала.
Why she had to go away
Почему ей пришлось уйти?
'Cause of what I didn't say
Из-за того, что я не сказал.
Don't know what to do
Не знаю, что делать.
Oh God how I wish that she knew
Боже, как я хотел бы, чтобы она знала.





Авторы: Gordon Chambers, Chris Farren


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.