98o - Little Saint Nick - перевод текста песни на немецкий

Little Saint Nick - 98oперевод на немецкий




Little Saint Nick
Kleiner Sankt Nick
Oooooooo
Oooooooo
Merry Christmas Saint Nick
Frohe Weihnachten, Sankt Nick
Christmas comes this time each year
Weihnachten ist jedes Jahr um diese Zeit
Well way up north where the air gets cold
Nun, hoch im Norden, wo die Luft kalt wird
There's a tale about Christmas
Gibt es eine Geschichte über Weihnachten
That you've all been told
Die euch allen erzählt wurde
And a real famous cat all dressed up in red
Und ein echt berühmter Kerl, ganz in Rot gekleidet
And he spends all year workin' out on his sled
Und er verbringt das ganze Jahr damit, an seinem Schlitten zu feilen
It's the little Saint Nick (little Saint Nick)
Das ist der kleine Sankt Nick (kleiner Sankt Nick)
It's the little Saint Nick (little Saint Nick)
Das ist der kleine Sankt Nick (kleiner Sankt Nick)
Just a little bobsled we call the old Saint Nick
Nur ein kleiner Bobschlitten, den wir den alten Sankt Nick nennen
But she'll walk a toboggan with a four speed stick
Aber er hängt jeden Rodel ab mit einer Viergangschaltung
She's candy apple red with a ski for a wheel
Er ist bonbonapfelrot mit Kufen statt Rädern
And when Santa hits the gas man just watch her peel
Und wenn der Weihnachtsmann Gas gibt, Mann, schau nur, wie er abzieht
It's the little Saint Nick (little Saint Nick)
Das ist der kleine Sankt Nick (kleiner Sankt Nick)
It's the little Saint Nick (little Saint Nick)
Das ist der kleine Sankt Nick (kleiner Sankt Nick)
Run run reindeer
Lauft, lauft, Rentiere
Run run reindeer, whoaa
Lauft, lauft, Rentiere, whoaa
Run run reindeer
Lauft, lauft, Rentiere
Run run reindeer (he don't miss no one)
Lauft, lauft, Rentiere (er vergisst niemanden)
And haulin' through the snow at a frightening speed
Und er rast durch den Schnee mit beängstigender Geschwindigkeit
With a half a dozen deer with Rudy to lead
Mit einem halben Dutzend Hirschen, angeführt von Rudy
He's got to wear his goggles 'cause the snow really flies
Er muss seine Schutzbrille tragen, denn der Schnee wirbelt richtig
And he's cruisin' every path with a little surprise
Und er kurvt über jeden Pfad mit einer kleinen Überraschung
It's the little Saint Nick (little Saint Nick)
Das ist der kleine Sankt Nick (kleiner Sankt Nick)
It's the little Saint Nick (little Saint Nick)
Das ist der kleine Sankt Nick (kleiner Sankt Nick)
It's the little Saint Nick (little Saint Nick)
Das ist der kleine Sankt Nick (kleiner Sankt Nick)
It's the little Saint Nick
Das ist der kleine Sankt Nick
Merry Christmas Saint Nick (Christmas comes this time each year)
Frohe Weihnachten, Sankt Nick (Weihnachten ist jedes Jahr um diese Zeit)
Merry Christmas Saint Nick (Christmas comes this time each year)
Frohe Weihnachten, Sankt Nick (Weihnachten ist jedes Jahr um diese Zeit)
Merry Christmas Saint Nick (Christmas comes this time each year)
Frohe Weihnachten, Sankt Nick (Weihnachten ist jedes Jahr um diese Zeit)
Merry Christmas Saint Nick (Christmas comes this time each year)
Frohe Weihnachten, Sankt Nick (Weihnachten ist jedes Jahr um diese Zeit)
Merry Christmas Saint Nick (Christmas comes this time each year)
Frohe Weihnachten, Sankt Nick (Weihnachten ist jedes Jahr um diese Zeit)
Merry Christmas Saint Nick (Christmas comes this time each year)
Frohe Weihnachten, Sankt Nick (Weihnachten ist jedes Jahr um diese Zeit)
Merry Christmas Saint Nick
Frohe Weihnachten, Sankt Nick





Авторы: Brian Wilson, Mike Love


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.