Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Saint Nick
Kleiner Sankt Nick
Merry
Christmas
Saint
Nick
Frohe
Weihnachten,
Sankt
Nick
Christmas
comes
this
time
each
year
Weihnachten
ist
jedes
Jahr
um
diese
Zeit
Well
way
up
north
where
the
air
gets
cold
Nun,
hoch
im
Norden,
wo
die
Luft
kalt
wird
There's
a
tale
about
Christmas
Gibt
es
eine
Geschichte
über
Weihnachten
That
you've
all
been
told
Die
euch
allen
erzählt
wurde
And
a
real
famous
cat
all
dressed
up
in
red
Und
ein
echt
berühmter
Kerl,
ganz
in
Rot
gekleidet
And
he
spends
all
year
workin'
out
on
his
sled
Und
er
verbringt
das
ganze
Jahr
damit,
an
seinem
Schlitten
zu
feilen
It's
the
little
Saint
Nick
(little
Saint
Nick)
Das
ist
der
kleine
Sankt
Nick
(kleiner
Sankt
Nick)
It's
the
little
Saint
Nick
(little
Saint
Nick)
Das
ist
der
kleine
Sankt
Nick
(kleiner
Sankt
Nick)
Just
a
little
bobsled
we
call
the
old
Saint
Nick
Nur
ein
kleiner
Bobschlitten,
den
wir
den
alten
Sankt
Nick
nennen
But
she'll
walk
a
toboggan
with
a
four
speed
stick
Aber
er
hängt
jeden
Rodel
ab
mit
einer
Viergangschaltung
She's
candy
apple
red
with
a
ski
for
a
wheel
Er
ist
bonbonapfelrot
mit
Kufen
statt
Rädern
And
when
Santa
hits
the
gas
man
just
watch
her
peel
Und
wenn
der
Weihnachtsmann
Gas
gibt,
Mann,
schau
nur,
wie
er
abzieht
It's
the
little
Saint
Nick
(little
Saint
Nick)
Das
ist
der
kleine
Sankt
Nick
(kleiner
Sankt
Nick)
It's
the
little
Saint
Nick
(little
Saint
Nick)
Das
ist
der
kleine
Sankt
Nick
(kleiner
Sankt
Nick)
Run
run
reindeer
Lauft,
lauft,
Rentiere
Run
run
reindeer,
whoaa
Lauft,
lauft,
Rentiere,
whoaa
Run
run
reindeer
Lauft,
lauft,
Rentiere
Run
run
reindeer
(he
don't
miss
no
one)
Lauft,
lauft,
Rentiere
(er
vergisst
niemanden)
And
haulin'
through
the
snow
at
a
frightening
speed
Und
er
rast
durch
den
Schnee
mit
beängstigender
Geschwindigkeit
With
a
half
a
dozen
deer
with
Rudy
to
lead
Mit
einem
halben
Dutzend
Hirschen,
angeführt
von
Rudy
He's
got
to
wear
his
goggles
'cause
the
snow
really
flies
Er
muss
seine
Schutzbrille
tragen,
denn
der
Schnee
wirbelt
richtig
And
he's
cruisin'
every
path
with
a
little
surprise
Und
er
kurvt
über
jeden
Pfad
mit
einer
kleinen
Überraschung
It's
the
little
Saint
Nick
(little
Saint
Nick)
Das
ist
der
kleine
Sankt
Nick
(kleiner
Sankt
Nick)
It's
the
little
Saint
Nick
(little
Saint
Nick)
Das
ist
der
kleine
Sankt
Nick
(kleiner
Sankt
Nick)
It's
the
little
Saint
Nick
(little
Saint
Nick)
Das
ist
der
kleine
Sankt
Nick
(kleiner
Sankt
Nick)
It's
the
little
Saint
Nick
Das
ist
der
kleine
Sankt
Nick
Merry
Christmas
Saint
Nick
(Christmas
comes
this
time
each
year)
Frohe
Weihnachten,
Sankt
Nick
(Weihnachten
ist
jedes
Jahr
um
diese
Zeit)
Merry
Christmas
Saint
Nick
(Christmas
comes
this
time
each
year)
Frohe
Weihnachten,
Sankt
Nick
(Weihnachten
ist
jedes
Jahr
um
diese
Zeit)
Merry
Christmas
Saint
Nick
(Christmas
comes
this
time
each
year)
Frohe
Weihnachten,
Sankt
Nick
(Weihnachten
ist
jedes
Jahr
um
diese
Zeit)
Merry
Christmas
Saint
Nick
(Christmas
comes
this
time
each
year)
Frohe
Weihnachten,
Sankt
Nick
(Weihnachten
ist
jedes
Jahr
um
diese
Zeit)
Merry
Christmas
Saint
Nick
(Christmas
comes
this
time
each
year)
Frohe
Weihnachten,
Sankt
Nick
(Weihnachten
ist
jedes
Jahr
um
diese
Zeit)
Merry
Christmas
Saint
Nick
(Christmas
comes
this
time
each
year)
Frohe
Weihnachten,
Sankt
Nick
(Weihnachten
ist
jedes
Jahr
um
diese
Zeit)
Merry
Christmas
Saint
Nick
Frohe
Weihnachten,
Sankt
Nick
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Wilson, Mike Love
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.