99 - Numb - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 99 - Numb




Numb
Онемение
Chester Bennington (Mike Shinoda):]
Честер Беннингтон (Майк Шинода):]
I′m tired of being what you want me to be
Я устал быть тем, кем ты хочешь меня видеть,
Feeling so faithless, lost under the surface
Чувствую себя таким потерянным, заблудившимся под поверхностью,
Don't know what you′re expecting of me
Не знаю, чего ты от меня ожидаешь,
Put under the pressure of walking in your shoes
Находясь под давлением, пытаясь ходить в твоих ботинках.
(Caught in the undertow, just caught in the undertow)
(Пойман в обратном течении, просто пойман в обратном течении)
Every step that I take is another mistake to you
Каждый мой шаг для тебя очередная ошибка.
(Caught in the undertow, just caught in the undertow)
(Пойман в обратном течении, просто пойман в обратном течении)
I've become so numb, I can't feel you there
Я так онемел, что не чувствую тебя рядом,
Become so tired, so much more aware
Так устал, стал намного более осознанным.
I′m becoming this, all I want to do
Я становлюсь таким, и всё, чего я хочу,
Is be more like me and be less like you
Это быть больше похожим на себя и меньше на тебя.
Can′t you see that you're smothering me
Разве ты не видишь, что ты меня душишь,
Holding too tightly, afraid to lose control?
Держишь слишком крепко, боясь потерять контроль?
′Cause everything that you thought I would be
Ведь всё, что ты думала, каким я буду,
Has fallen apart right in front of you
Разрушилось прямо перед тобой.
(Caught in the undertow, just caught in the undertow)
(Пойман в обратном течении, просто пойман в обратном течении)
Every step that I take is another mistake to you
Каждый мой шаг для тебя очередная ошибка.
(Caught in the undertow, just caught in the undertow)
(Пойман в обратном течении, просто пойман в обратном течении)
And every second I waste is more than I can take
И каждая секунда, которую я трачу впустую, это больше, чем я могу вынести.
I've become so numb, I can′t feel you there
Я так онемел, что не чувствую тебя рядом,
Become so tired, so much more aware
Так устал, стал намного более осознанным.
I'm becoming this, all I want to do
Я становлюсь таким, и всё, чего я хочу,
Is be more like me and be less like you
Это быть больше похожим на себя и меньше на тебя.
And I know
И я знаю,
I may end up failing too
Что я тоже могу потерпеть неудачу,
But I know
Но я знаю,
You were just like me with someone disappointed in you
Что ты была такой же, как я, с кем-то, кто в тебе разочаровался.
I′ve become so numb, I can't feel you there
Я так онемел, что не чувствую тебя рядом,
Become so tired, so much more aware
Так устал, стал намного более осознанным.
I'm becoming this, all I want to do
Я становлюсь таким, и всё, чего я хочу,
Is be more like me and be less like you
Это быть больше похожим на себя и меньше на тебя.
I′ve become so numb, I can′t feel you there
Я так онемел, что не чувствую тебя рядом.
(I'm tired of being what you want me to be)
устал быть тем, кем ты хочешь меня видеть)
I′ve become so numb, I can't feel you there
Я так онемел, что не чувствую тебя рядом.
(I′m tired of being what you want me to be)
устал быть тем, кем ты хочешь меня видеть)





Авторы: Enoch Behzadpour


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.