Текст и перевод песни 99 - Pasión
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo!
(DY!)
Yes!
Yo!
(DY!)
Yes!
(La
Maravilla)
Austin,
La
Maravilla
(The
Wonder)
Austin,
The
Wonder
(The
Big
Boss)
(The
Big
Boss)
Con!
Jaja
(Musicólogo...
Menes)
With!
Haha
(Musician...
Menes)
Mami,
dime
en
verdad
(Yes)
Baby,
tell
me
the
truth
(Yes)
Opacaste
a
las
demás
(Oh!)
You
outshine
all
the
others
(Oh!)
Con
ese
cuerpo,
esa
falda
y
tu
lápiz
labial
(Prr!)
With
that
body,
that
skirt,
and
your
lipstick
(Prr!)
Tu
cartera
se
ve
criminal
(Si!)
Your
purse
looks
like
a
criminal
(Yes!)
Te
combina
con
la
ropa,
má!
(Demaciao')
It
matches
your
clothes
so
well,
girl
(Too
much')
Vamos
a
pasarla
bien
los
dos...
Let's
have
a
good
time
together...
Hey
Hey!
El
momento
es
valioso,
oh!
Hey
Hey!
This
moment
is
precious,
oh!
Esto
esta
caluroso,
oh!
This
is
getting
hot,
oh!
Ya
estamos
peligrosos,
oh!
We're
already
dangerous,
oh!
Con
mucha
química!
With
so
much
chemistry!
Tienes
porte,
yo
también.
Tienes
estilo,
yo
también
You
have
the
look,
so
do
I.
You
have
style,
so
do
I
(Tienes
dinero)
Ma',
yo
también!
(You
have
money)
Girl,
so
do
I!
(Todo
lo
que
tu
quieras)
Dime
también
(Whatever
you
want)
Tell
me
too
Que
me
gustan
a
mi
así
con
madurez,
si!
That
you
like
me
that
way,
with
maturity,
yes!
Hay
mucha
loca
por
ahí
There
are
a
lot
of
crazy
girls
out
there
Este
momento
tu
te
lo
estas
viviendo...
You
are
living
this
moment...
Y
a
la
vez
sintiendo
And
at
the
same
time
you
are
feeling
Pasión!
Mucho
calor,
Solos
tu
y
yo...
Passion!
A
lot
of
heat,
just
you
and
me...
(Viviendo
cada
segundo,
vamos
a
olvidarnos
del
mundo...)
(Living
every
second,
we
are
going
to
forget
the
world...)
Pasión!
Mucho
calor,
Solos
tu
y
yo...
Passion!
A
lot
of
heat,
just
you
and
me...
Hey...
uhh...
uhh...
Hey...
uhh...
uhh...
Tú
me
calientas...
Con
ese
estilo,
baby...
You
heat
me
up...
With
that
style,
baby...
Cuando
me
tientas...
Con
ese
flow,
oh,
oh,
oh,
oh...
When
you
tempt
me...
With
that
flow,
oh,
oh,
oh,
oh...
Se
que
no
me
conoces,
Pero
ma'
reconoce
I
know
you
don't
know
me,
but
girl,
recognize
Que
nuestro
destino
ha
sido
uno
genuino
That
our
destiny
has
been
a
genuine
one
Y
soy
real,
girl,
déjate
llevar
girl
And
I'm
real,
girl,
let
go
girl
Seductiva
me
motivas
(Yeah)
You
are
seductive,
you
motivate
me
(Yeah)
Tu
te
ves
como
una
diva,
ah
You
look
like
a
diva,
ah
Los
dos
no
vivimos
con
el
que
dirán
We
both
don't
live
by
what
people
say
Total,
si
la
gente
habla
que
nos
da
After
all,
if
people
talk
so
what
Pues
lo
real
se
ve,
dándote,
bebe...
Because
the
real
thing
is
seen,
giving
you,
baby...
Pasión!
Mucho
calor,
Solos
tu
y
yo...
Passion!
A
lot
of
heat,
just
you
and
me...
(Viviendo
cada
segundo,
vamos
a
olvidarnos
del
mundo...)
(Living
every
second,
we
are
going
to
forget
the
world...)
Pasión!
Mucho
calor,
Solos
tu
y
yo...
Passion!
A
lot
of
heat,
just
you
and
me...
Hey...
uhh...
uhh...
Hey...
uhh...
uhh...
Para
mi
será
un
honor
que
tu
me
dieras
solamente
la
It
would
be
an
honor
for
me
if
you
would
just
give
me
the
Oportunidad
de...
(Yes,
yes!)
Opportunity
to...
(Yes,
yes!)
Tocarte
y...
Touch
you
and...
Si
me
sientes,
yo
te
siento.
Si
me
acaricias
yo
te
voy
a
dar...
If
you
feel
me,
I
feel
you.
If
you
caress
me,
I
will
give
you...
Me
llamas
D-A,
Doble
D,
Y
They
call
me
D-A,
Double
D,
Y
Daddy
Yankee,
baby,
sigue
la
mi-a
Daddy
Yankee,
baby,
follow
me
Si
dirán
que
psicología
If
they
say
it's
psychology
Solamente
tengo
que
decir
I
only
have
to
say
(Si
me
sientes,
yo
te
siento
Si
me
acaricias
yo
te
voy
a
dar...)
(If
you
feel
me,
I
feel
you
If
you
caress
me,
I
will
give
you...)
Sigo
mirando
la
gatita
I
keep
looking
at
the
girl
Porque
hay
mucha
dinámica
Because
there's
a
lot
of
chemistry
La
conexión
de
los
cuerpos
produce
la
estática
The
connection
of
the
bodies
produces
static
Multiplicando
así
ma'...
Multiplying
that
way,
girl...
Pasión!
Mucho
calor,
Solos
tu
y
yo...
Passion!
A
lot
of
heat,
just
you
and
me...
(Viviendo
cada
segundo,
vamos
a
olvidarnos
del
mundo...)
(Living
every
second,
we
are
going
to
forget
the
world...)
Pasión!
Mucho
calor,
Solos
tu
y
yo...
Passion!
A
lot
of
heat,
just
you
and
me...
Hey...
uhh...
uhh...
Hey...
uhh...
uhh...
Que
la
música
no
pare!
(Uhh!)
Let
the
music
not
stop!
(Uhh!)
Que
la
música
no
pare!
(No!)
Let
the
music
not
stop!
(No!)
Que
la
música
no
pare!
(Uhh...
ah!)
Let
the
music
not
stop!
(Uhh...
ah!)
Arcángel...
La
maravilla
Arcángel...
The
marvel
Soltando
babilla
(Prra!)
Releasing
babilla
(Prra!)
The
Big
Boss
The
Big
Boss
(Arcángel
pa!)
(Arcángel
pa!)
Los
cañones
digitales
The
digital
cannons
Musicólogo
y
Menes
Musicologist
and
Menes
Tengo
todos
los
estilos,
papi
I
have
all
the
styles,
daddy
Cual
tu
quieres
Whichever
you
want
(Tu
lo
sabes!)
(You
know
it!)
El
mejor
de
todos
los
tiempos,
mai!
The
best
of
all
time,
girl!
(Ahora
te
hablan
los
2 cantantes
mas
odiados
de
este
genero)
(Now
you're
talking
to
the
2 most
hated
singers
of
this
kind)
(Flow
Factory
Inc,
El
Cartel...
Talento
de
Barrio)
(Flow
Factory
Inc,
El
Cartel...
Talento
de
Barrio)
(Porque
simplemente
roncamos...
porque
tenemos
Talento...
prrra!)
(Because
we
simply
rock...
because
we
have
talent...
prrra!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Pasión
дата релиза
02-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.