99 Posse feat. Daniele Sepe - Resto umano - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 99 Posse feat. Daniele Sepe - Resto umano




Resto umano
Человеческая сущность
La prima volta che ho sentito di te dovevi intervenire al
Впервые я услышал о тебе, когда ты собирался выступить на
Telefono da Gaza prima di un nostro concerto a Brindisi.
Телефонной связи из Газы перед нашим концертом в Бриндизи.
Io non sapevo chi fossi, pensavo fossi un vecchio
Я не знал, кто ты такой, думал, что ты старый
Compagno, poi ho visto le tue foto, i tuoi collegamenti
Товарищ, а потом я увидел твои фотографии, твои связи
Ed ho capito subito che eri uno di noi, freschezza e
И сразу понял, что ты один из нас, свежесть и
Tatuaggi. Parlavi di bombe e di morti, tra le bombe in
Татуировки. Ты говорил о бомбах и смерти, среди бомб в
Mezzo ai morti, riuscendo a farlo con leggerezza da una
Среди мертвецов, умудряясь делать это с легкостью, используя
Connessione internet un po' addove, con la corrente
Несколько ненадежное интернет-соединение, с электричеством
Che un po' andava un po' veniva, e avevi quel tono,
Которое то включалось, то отключалось, и у тебя был этот тон,
Un tono leggero, come, canzonatorio... come se la morte
Легкий тон, как будто насмешливый... как будто смерть
Non potesse nemmeno sfiorarti, in netto contrasto con
Даже не может коснуться тебя, в резком контрасте с
La sceneggiatura lugubre dei fanatici pro Israele di
Угрюмым сценарием фанатичных сторонников Израиля в
Casa nostra, ciechi sordi cattivi con la bava alla bocca,
Нашей родной стране, слепые, глухие, злые, с пеной у рта,
Ignoranti, e più di tutto ipocriti e assassini.
Невежественные, и более всего лицемерные и убийцы.
Ed ora sono qua che ti guardo, tu che con la morte
А теперь я смотрю на тебя, на тебя, который со смертью
Veramente e fino all'ultimo dei tuoi giorni ti sei confrontato,
Действительно и до последних дней своих дней сталкивался,
Senza tante sceneggiate, sottovoce, defilato, coi piedi
Без лишних сцен, тихо, незаметно, со ступнями
Nell'acqua che te la ridi godendo degli schizzi e del
В воде, которая смеется над тобой, наслаждаясь брызгами и
Vento che ti scompiglia i capelli... e un po' sorrido,
Ветром, который растрепывает твои волосы... и я немного улыбаюсь,
E un po' piango, così, come ci hai insegnato tu, resto umano.
А немного и плачу, так, как ты учил нас, оставайся человеком.
Ci sto provando.
Я стараюсь.
Io non credo nei confini, nelle barriere, nelle bandiere
Я не верю в границы, барьеры, флаги
Credo che apparteniamo tutti ad una stessa famiglia
Я верю, что все мы принадлежим к одной и той же семье
Che è la famiglia umana
Которая является человеческой семьей
Che tipo di pace, democrazia viene esportata tramite
Какой мир, демократия экспортируются с помощью
Quegli stessi elicotteri Apache? La pace del fosforo
Те же вертолеты Apache? Мир белого фосфора
Bianco, delle cluster bomb, delle centinaia di vittime
Кассетных бомб, сотен жертв
Civili. Siamo vivi ma siamo messi molto male!
Среди мирных жителей. Мы живы, но нам очень плохо!
Restiamo umani.
Остаемся людьми.
Gaza
Газа
Che differenza passa tra Brusca che brucia un bambino
Какая разница между Бруской, который сжег ребенка в
Nell'acido e il tuo amico Perez che di bambini nell'acido
Кислоте, и твоим другом Пересом, который детей в кислоте
O, per meglio dire, nel fosforo bianco ne ha bruciati più
Или, лучше сказать, в белом фосфоре сжег больше
Di 350 l'anno scorso?
350 в прошлом году?
Credo che ci siano diversi tipi di resistenza,
Я думаю, что есть разные типы сопротивления,
C'è la resistenza armata, che da queste parti non è stata
Есть вооруженное сопротивление, которое здесь не было
Molto efficace, proprio per mancanza di armi.
Очень эффективно, именно из-за отсутствия оружия.
Cecchini dappertutto che sparano a qualunque cosa si muova.
Снайперы повсюду, которые стреляют во все, что движется.
Un massacro che non è a danno di Hamas
Бойня, которая происходит не в ущерб ХАМАСу
Ma è a danno della popolazione civile.
А в ущерб гражданскому населению.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.