99 Posse - El Pueblo Unido Jamás Será Vencido - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 99 Posse - El Pueblo Unido Jamás Será Vencido




El Pueblo Unido Jamás Será Vencido
The People United Will Never Be Defeated
De pie cantar, que vamos a triunfar,
Stand up and sing, for we will triumph,
Avanzan ya banderas de unidad
Banners of unity are advancing
Y vendràs marchando junto a
And you will come marching beside me
Y asì veràs tu canto y tu bandera florecer.
And so you will see your song and your flag flourish.
La luz de un rojo amanecer
The light of a red dawn
Anuncia ya la vida que vendrà.
Announces the life that will come.
De pie marchiar, que el pueblo va a triunfar;
Stand up and march, for the people will triumph;
Serà mejor la vida que vendrà
The life that will come will be better
De pie cantar, que vamos a triunfar,
Stand up and sing, for we will triumph,
Avanzan ya banderas de unidad
Banners of unity are advancing
Y vendràs marchando junto a
And you will come marching beside me
Y asì veràs tu canto y tu bandera florecer.
And so you will see your song and your flag flourish.
La luz de un rojo amanecer
The light of a red dawn
Anuncia ya la vida que vendrà.
Announces the life that will come.
De pie marchiar, que el pueblo va a triunfar;
Stand up and march, for the people will triumph;
Serà mejor la vida que vendrà
The life that will come will be better
A conquistar nuestra felicidad
To conquer our happiness
Y en un clamor mil voces de combate se alzaràn
And in a clamor a thousand voices of combat will rise
Diràn canciòn de libertad
They will sing a song of freedom
Con decisiòn la patria vencerà
With determination the homeland will prevail
Y ahora el pueblo que se alza en la lucha
And now the people who rise in the struggle
Con voz de gigante gritando; adelante!
With a giant's voice shouting; forward!
El pueblo unido jamàs serà vencido!
The people united will never be defeated!
El pueblo unido jamàs serà vencido!
The people united will never be defeated!
El pueblo unido jamàs serà vencido!
The people united will never be defeated!
El pueblo unido jamàs serà vencido!
The people united will never be defeated!
La patria està forjando la unidad;
The homeland is forging unity;
De norte a sur, se movilizarà,
From north to south, it will mobilize,
Desde el salar ardìente y mineral,
From the burning and mineral salt flat,
Al bosque austral, unidos en la lucha y el trabajo,
To the southern forest, united in struggle and work,
Iràn, la patria cubriràn.
They will go, they will cover the homeland.
Su paso ya anuncia el porvenir.
Their step already announces the future.
De pie cantar, que el pueblo va a triunfar.
Stand up and sing, for the people will triumph.
Millones ya imponen la verdad;
Millions already impose the truth;
Y ahora el pueblo que se alza en la lucha
And now the people who rise in the struggle
Con voz de gigante gritando; adelante!
With a giant's voice shouting; forward!
El pueblo unido jamàs serà vencido!
The people united will never be defeated!
El pueblo unido...
The people united...
El pueblo unido jamàs serà vencido!
The people united will never be defeated!
El pueblo unido jamàs serà vencido!
The people united will never be defeated!
El pueblo unido jamàs serà vencido!
The people united will never be defeated!
El pueblo unido jamàs serà vencido!
The people united will never be defeated!
La patria està forjando la unidad;
The homeland is forging unity;
De norte a sur, se movilizarà,
From north to south, it will mobilize,
Desde el salar ardìente y mineral,
From the burning and mineral salt flat,
Al bosque austral, unidos en la lucha y el trabajo,
To the southern forest, united in struggle and work,
Iràn, la patria cubriràn.
They will go, they will cover the homeland.
Su paso ya anuncia el porvenir.
Their step already announces the future.
De pie cantar, que el pueblo va a triunfar.
Stand up and sing, for the people will triumph.
Millones ya imponen la verdad;
Millions already impose the truth;
De acero son, ardiente battallòn,
They are of steel, a burning battalion,
Sus mano van llevando la justicia y la raçòn.
Their hands carry justice and reason.
Mujer, con fuego y con valor
Woman, with fire and courage
Ya estàs aquì junto al trabajador.
You are here now next to the worker.
Y ahora el pueblo que se alza en la lucha
And now the people who rise in the struggle
Con voz de gigante gritando; adelante!
With a giant's voice shouting; forward!
El pueblo unido jamàs serà vencido!
The people united will never be defeated!
El pueblo unido jamàs serà vencido!
The people united will never be defeated!
El pueblo unido jamàs serà vencido!
The people united will never be defeated!
El pueblo unido jamàs serà vencido!
The people united will never be defeated!
El pueblo unido jamàs serà vencido!
The people united will never be defeated!
El pueblo unido jamàs serà vencido!
The people united will never be defeated!
El pueblo unido jamàs serà vencido!
The people united will never be defeated!
El pueblo armato jamàs serà brajato!
The people armed will never be crushed!





Авторы: Sergio Ortega Alvarado, Eduardo Carrasco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.