Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
did
it
my
way
Ich
hab's
auf
meine
Art
gemacht
Rateme
nù
microfono,
doje
casse
e
nù
DJ
Gebt
mir
ein
Mikrofon,
zwei
Boxen
und
einen
DJ
Rateme
'o
giro
'e
basso,
nà
tastiera
e
nù
delay
Gebt
mir
den
Basslauf,
ein
Keyboard
und
ein
Delay
Rateme
mommò
tutto
chello
ca
tenite
'n
cuollo
Gebt
mir
sofort
alles,
was
ihr
am
Leibe
tragt
Se
sto
facendo
un
pezzo
o
una
rapina
non
saprei
Ob
ich
einen
Song
mache
oder
einen
Raubüberfall,
ich
wüsste
es
nicht
Rateme
nù
microfono,
doje
casse
e
nù
DJ
Gebt
mir
ein
Mikrofon,
zwei
Boxen
und
einen
DJ
Ce
pigliano
pè
pazze
già
ra
quann'
accumminciaje
Sie
halten
mich
für
verrückt,
seit
ich
angefangen
habe
Ogni
piezzo
è
nà
rapina
e
ogni
rapina
ije
metto
'o
piezzo
Jeder
Track
ist
ein
Raubüberfall
und
bei
jedem
Raubüberfall
spiele
ich
den
Track
E
il
bottino
fratellì
già
saje
che
non
mi
basta
mai
Und
die
Beute,
Brüderchen,
du
weißt
schon,
reicht
mir
nie
The
only
good
system
is
a
fuckin'
sound
Das
einzig
gute
System
ist
ein
verdammter
Sound
'Cause
a
sound
is
not
a
system
never
never
let
you
down
Denn
ein
Sound
ist
kein
System,
lässt
dich
niemals,
niemals
im
Stich
Everybody
is
got
a
story
and
everybody
is
got
his
own
way
Jeder
hat
eine
Geschichte
und
jeder
hat
seinen
eigenen
Weg
My
story
is
in
my
way
and
my
way
is
my
fuckin'
sound
Meine
Geschichte
liegt
in
meinem
Weg
und
mein
Weg
ist
mein
verdammter
Sound
Sì
vulevo
essere
bravo
me
cercavo
nù
lavoro
Ja,
wenn
ich
brav
sein
wollte,
hätte
ich
mir
einen
Job
gesucht
Di
sicuro
nun'
me
mettevo
certo
a
fa
'o
DJ
Sicherlich
hätte
ich
nicht
angefangen,
DJ
zu
sein
Certe
scelte
'nun
'e
facevo,
'a
miezz'
e
guaje
me
ne
fujevo
Bestimmte
Entscheidungen
hätte
ich
nicht
getroffen,
aus
dem
Ärger
wäre
ich
geflohen
A
sta
canzone
certamente
nun
premmevo
play
Bei
diesem
Lied
hätte
ich
sicherlich
nicht
auf
Play
gedrückt
Sò
nù
tipo
strano
e
vengo
'a
luntano
Ich
bin
ein
seltsamer
Typ
und
komme
von
weit
her
Certe
cose,
crireme
è
meglio
ca
nun
'e
ssaje
Manche
Dinge,
glaub
mir,
ist
es
besser,
du
weißt
sie
nicht
Può
essere
'o
chiù
sincero
e
saje
che
nun
te
Du
kannst
der
Aufrichtigste
sein,
und
weißt,
dass
ich
dir
nicht
glaube,
Crero
si
primma
nun
te
sì
'mbriacato
cù
nuje
wenn
du
dich
nicht
zuerst
mit
uns
betrunken
hast
Sbaglie
ne
tengo
assai,
sconfitte
sò
altrettante
Fehler
habe
ich
viele,
Niederlagen
ebenso
viele
Ma
d'altronde
sai
che
sono
sempre
e
solo
cazzi
miei
Aber
andererseits
weißt
du,
dass
das
immer
nur
mein
verdammter
Scheiß
ist
Ma
fore
rà
fenestra
a
strada
è
semp'
chesta
Aber
draußen
vor
dem
Fenster
ist
die
Straße
immer
diese
hier
Nnver
never
change
my
fuckin'
way
Niemals,
niemals
ändere
meinen
verdammten
Weg
Ogniqualvolta
mi
venga
rivolta
la
Jedes
Mal,
wenn
mir
die
schicksalhafte
Frage
gestellt
wird:
Fatidica
domanda:
"dove
cazzo
vai?"
"Wohin
zum
Teufel
gehst
du?"
La
risposta
è
semp'
a
stessa:
Die
Antwort
ist
immer
dieselbe:
"Non
mi
sono
mai
mosso,
sò
semp'
stato
cà
this
way"
"Ich
habe
mich
nie
bewegt,
ich
war
immer
hier,
this
way"
The
only
good
system
is
a
fuckin'
sound
Das
einzig
gute
System
ist
ein
verdammter
Sound
'Cause
a
sound
is
not
a
system
never
never
let
you
down
Denn
ein
Sound
ist
kein
System,
lässt
dich
niemals,
niemals
im
Stich
Everybody
is
got
a
story
and
everybody
is
got
his
own
way
Jeder
hat
eine
Geschichte
und
jeder
hat
seinen
eigenen
Weg
My
story
is
in
my
way
and
my
way
is
my
fuckin'
sound
Meine
Geschichte
liegt
in
meinem
Weg
und
mein
Weg
ist
mein
verdammter
Sound
I
did
it
my
way
Ich
hab's
auf
meine
Art
gemacht
I
did
it
my
way
Ich
hab's
auf
meine
Art
gemacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Massimiliano Jovine, Sacha Ricci, Marco Messina, Luca Persico, Aspide
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.