99 Posse - Vulesse - 2001 Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 99 Posse - Vulesse - 2001 Live




Vulesse - 2001 Live
Хотел бы - Концерт 2001
Vulesse...
Хотел бы...
Vulesse essere 'a' chiave p'arapì tutte 'e ccancelle
Хотел бы быть ключом, чтобы открыть все решетки
Ridare progettualità ai pensieri 'e na maniata r'assassini irriducibili e ribelli
Вернуть смысл в мысли кучки неисправимых и мятежных убийц
Vulesse essere 'a chiave p'arapì tutt' 'e ccancelle
Хотел бы быть ключом, чтобы открыть все решетки
Pecché cu tutte 'e sbaglie c'hanno fatto
Потому что со всеми ошибками, что они совершили
Cu 'e contraddizzione ca le se songo schiattate mpietto
Со всеми противоречиями, которые им в лицо врезались
Cu ttutto 'o' sanghe ca coscientemente hanno versato
Со всей кровью, которую они сознательно пролили
Cu ttutte 'e fferite
Со всеми ранами
C'hanno apierto e nun se chiudarranno maie
Которые они открыли и которые никогда не закроются
Vulesse essere 'a chiave p'arapì tutt' 'e ccancelle
Хотел бы быть ключом, чтобы открыть все решетки
Pecché chisti cumpagne mmeglio 'e nuie
Потому что эти товарищи лучше нас
mmeglioVulesse ma nun posso
Они лучше. Хотел бы, но не могу
Vulesse ma nun posso
Хотел бы, но не могу
Vulesse ma nun posso
Хотел бы, но не могу
E allora faccio sulamente capa e ccessoIo vulesse quaccosa
И тогда я просто опускаю голову. Я хотел бы сделать что-то
Pe ve sentì chest'aria
Чтобы ты почувствовала этот воздух
E pe ve veré chistu sole 'e maggio
И чтобы ты увидела это майское солнце
Che bell'accussì nun l'aggio visto maie
Таким прекрасным я его никогда не видел
Non sono un angelo ma se potessi esserlo
Я не ангел, но если бы я мог им быть
Io volerei sarei da te in un attimo
Я бы прилетел к тебе в мгновение ока
Per poterti parlare
Чтобы поговорить с тобой
Per poter ascoltare
Чтобы послушать тебя
Per poterti dire
Чтобы сказать тебе
Che il mio cuore t'appartiene
Что мое сердце принадлежит тебе
La la la la la la io ti canterei
Ла-ла-ла-ла-ла, я бы тебе пел
La la la la la la io ti porterei
Ла-ла-ла-ла-ла, я бы тебя унес
Lontano
Далеко
Via di qua
Прочь отсюда
Da un'altra parte via da questa cella
В другое место, подальше от этой камеры
Io vulesse quaccosa
Я хотел бы сделать что-то
Pe ve sentì chest'aria
Чтобы ты почувствовала этот воздух
E pe ve veré chistu sole 'e maggio
И чтобы ты увидела это майское солнце
Che bbell'accussì nun l'aggio visto maieVulesse ma nun posso
Таким прекрасным я его никогда не видел. Хотел бы, но не могу
Vulesse ma nun posso
Хотел бы, но не могу
Vulesse ma nun posso
Хотел бы, но не могу
E allora faccio sulamente capa e ccessoVulesse tené 'o fierro rint'â sacca
И тогда я просто опускаю голову. Хотел бы носить пушку в кармане
Che bello
Как было бы здорово
Nun fosse pe 'o gruosso
Не для того, чтобы важничать
Pure pecché fosse ll'urdemo strunzillo int'a na fossa
Даже если бы был последним подонком в канаве
Fratello
Брат
Vulesse tené 'o fierro sulamente pecché stesse cchiù tranquillo
Хотел бы носить пушку только для того, чтобы быть спокойнее
Difesa personale:
Самооборона:
Se tutto intorno é il bene
Если все вокруг - добро
Allora chi tutela il male
Тогда кто защищает зло
Quando il bene si prepara ad ammazzare?
Когда добро готовится убивать?
Vulesse tené 'o fierro rint'â sacca cumpà
Хотел бы носить пушку в кармане, приятель
Vulesse ca llà ffora stesse chino d'assassine che me vonno eliminà
Хотел бы, чтобы там, снаружи, было полно убийц, которые хотят меня устранить
Ma è la quiete, è la calma, è la serenità
Но это тишина, это спокойствие, это безмятежность
Che m'insegue mi bracca e nun me respirà
Которая преследует меня, выслеживает и не дает мне дышать
Vulesse tené 'o fierro rint'â sacca cumpà
Хотел бы носить пушку в кармане, приятель
Ma avesse na strage e nun posso
Но пришлось бы устроить бойню, а я не могу
Vulesse vulesse
Хотел бы, хотел бы
E invece faccio sulo capa e ccessoVulesse ma nun posso
А вместо этого я просто опускаю голову. Хотел бы, но не могу
Vulesse ma nun posso
Хотел бы, но не могу
Vulesse ma nun posso
Хотел бы, но не могу
E allora faccio sulamente capa e ccesso
И тогда я просто опускаю голову.





Авторы: Luca Persico, Marco Messina, Maria Di Donna, Massimiliano Jovine, Sacha Ricci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.