99 Posse - Yankee Go Home - перевод текста песни на немецкий

Yankee Go Home - 99 Posseперевод на немецкий




Yankee Go Home
Yankee Go Home
Go home
Geh heim
Go home
Geh heim
Go home
Geh heim
Si tu facisse e gguerre solo per salvaguardare
Wenn du Kriege nur führen würdest, um zu schützen
I diritti umani a livello internazionale
Die Menschenrechte auf internationaler Ebene
Allora tu mmo mmo mi devi spiegare
Dann musst du mir jetzt sofort erklären
Il criterio con il quale scegli chi bombardare
Nach welchem Kriterium du entscheidest, wen du bombardierst
Dico bum bum bombe ncuollo â Turchia
Ich sage bum bum Bomben auf die Türkei
Pecché milliune e curde nun so nu fatto e polizzia
Weil Millionen Kurden keine Polizeisache sind
Ancora bum bum bombe ncuollo ô Perù
Nochmals bum bum Bomben auf Peru
Pe chello che hanno fatto a e tu pac Amaru
Für das, was sie den Tupac Amaru angetan haben
E ppo bum bum bombe nguollo ô Messico
Und dann bum bum Bomben auf Mexiko
Pe chello ca subisce o popolo chiapaneco
Für das, was das Volk von Chiapas erleidet
E infine bum bum bombe sull America
Und schließlich bum bum Bomben auf Amerika
Pe chello cha fatto agli India
Für das, was es den Indianern angetan hat
Pe chello cha fatto a Cuba
Für das, was es Kuba angetan hat
Pe chello cha fatto ô Vietnam
Für das, was es Vietnam angetan hat
A o Nicaragua e a Grenada
Nicaragua und Grenada
E allora caro bello tu mo stammi a sentire
Also, meine Liebe, hör mir jetzt zu
A me mi sorge il dubbio che tu vai a bombardare
In mir keimt der Verdacht, dass du bombardierst
P e sfaccimme r e cazze tuoie
Für deine eigenen verdammten Interessen
Il che non è proprio uguale
Was nicht dasselbe ist
Ai cazzi della gente che soffre e sta male
Wie die Interessen der Leute, die leiden und denen es schlecht geht
Pirciò go home yankee
Deshalb geh heim Yankee
Nun te supporto cchiù
Ich unterstütze dich nicht mehr
Chelle e gguerre songo e ttoie
Die Kriege sind deine
E pirciò tt e cumbatte tu
Und deshalb kämpfe sie selbst
(Go go yankee go home)
(Geh geh Yankee geh heim)
(Go go yankee go home)
(Geh geh Yankee geh heim)
(Go go yankee go home)
(Geh geh Yankee geh heim)
(Go go yankee go home)
(Geh geh Yankee geh heim)
(Go go yankee go home)
(Geh geh Yankee geh heim)
(Go go yankee go home)
(Geh geh Yankee geh heim)
(Go go yankee go home)
(Geh geh Yankee geh heim)
(Go go yankee go home)
(Geh geh Yankee geh heim)
(Go go yankee go home)
(Geh geh Yankee geh heim)
(Go go yankee go home)
(Geh geh Yankee geh heim)
(Go go yankee go home)
(Geh geh Yankee geh heim)
(Go go yankee go home)
(Geh geh Yankee geh heim)
(Go go yankee go home)
(Geh geh Yankee geh heim)
(Go go yankee go home)
(Geh geh Yankee geh heim)
(Go go yankee go home)
(Geh geh Yankee geh heim)
(Go go yankee go home)
(Geh geh Yankee geh heim)
Go home
Geh heim
Go home
Geh heim
(Go go yankee go home)
(Geh geh Yankee geh heim)
(Go go yankee go home)
(Geh geh Yankee geh heim)
(Go go yankee go home)
(Geh geh Yankee geh heim)
(Go go yankee go home)
(Geh geh Yankee geh heim)
(Go go yankee go home)
(Geh geh Yankee geh heim)
(Go go yankee go home)
(Geh geh Yankee geh heim)
(Go go yankee go home)
(Geh geh Yankee geh heim)
(Go go yankee go home)
(Geh geh Yankee geh heim)
Dico bum bum bombe ncuollo â Turchia
Ich sage bum bum Bomben auf die Türkei
Pecché milliune e curde nun so nu fatto e polizzia
Weil Millionen Kurden keine Polizeisache sind
Ancora bum bum bombe ncuollo ô Perù
Nochmals bum bum Bomben auf Peru
Pe chello che hanno fatto a e Tu Pac Amaru
Für das, was sie den Tupac Amaru angetan haben
E ppo bum bum bombe nguollo ô Messico
Und dann bum bum Bomben auf Mexiko
Pe chello ca subisce o popolo chiapaneco
Für das, was das Volk von Chiapas erleidet
E infine bum bum bombe sull America
Und schließlich bum bum Bomben auf Amerika
Pe chello cha fatto agli India
Für das, was es den Indianern angetan hat
Pe chello cha fatto a Cuba
Für das, was es Kuba angetan hat
Pe chello cha fatto ô Vietnam
Für das, was es Vietnam angetan hat
A o Nicaragua e a Grenada
Nicaragua und Grenada
(Go go yankee go home)
(Geh geh Yankee geh heim)
(Go go yankee go home)
(Geh geh Yankee geh heim)
(Go go yankee go home)
(Geh geh Yankee geh heim)
(Go go yankee go home)
(Geh geh Yankee geh heim)
(Go go yankee go home)
(Geh geh Yankee geh heim)
(Go go yankee go home)
(Geh geh Yankee geh heim)
(Go go yankee go home)
(Geh geh Yankee geh heim)
(Go go yankee go home)
(Geh geh Yankee geh heim)
(Go go yankee go home)
(Geh geh Yankee geh heim)
(Go go yankee go home)
(Geh geh Yankee geh heim)
(Go go yankee go home)
(Geh geh Yankee geh heim)
(Go go yankee go home)
(Geh geh Yankee geh heim)
(Go go yankee go home)
(Geh geh Yankee geh heim)
(Go go yankee go home)
(Geh geh Yankee geh heim)
Avvocat', prenda a cart', e scriv'
Anwalt, nimm das Papier und schreib
Di nuovo tana, potente, divorziato
Wieder Single, mächtig, geschieden
Come presidente del consiglio
Als Ministerpräsident
Ero perfettamente al corrente
War ich mir vollkommen bewusst
Dell'esistenza
Der Existenz
Dei depositi delle armi nucleari americane
Der amerikanischen Atomwaffenlager
Dei quintali
Der Zentner
Senza che ci sia un trattato ratificato dal parlamento
Ohne dass es einen vom Parlament ratifizierten Vertrag gibt
In più, come presidente del consiglio
Außerdem, als Ministerpräsident
O il presidente della repubblica
Oder der Präsident der Republik
Sono al corrente dell'esistenza alla Maddalena
Bin ich mir der Existenz in La Maddalena bewusst
Di una base di appoggio
Einer Basisstation
Di sommergibili nucleari americani
Für amerikanische Atom-U-Boote
Anzi qua ci metta anche questo
Setzen Sie hier auch das ein
Ho fatto un viaggio dentro un sommergibile nucleare americano
Ich habe eine Reise in einem amerikanischen Atom-U-Boot gemacht
L'accordo con gli Stati Uniti d'America
Das Abkommen mit den Vereinigten Staaten von Amerika
Fa stabilire questa base dei sommergibili in oceano
Legt diese U-Boot-Basis im Ozean fest
Non è stata approvata al parlamento
Es wurde nicht vom Parlament genehmigt
E io ho fatto questi due accordi non portandoli al parlamento
Und ich habe diese beiden Abkommen geschlossen, ohne sie dem Parlament vorzulegen
E io ho fatto questi due accordi non portandoli al parlamento
Und ich habe diese beiden Abkommen geschlossen, ohne sie dem Parlament vorzulegen
E io ho fatto questi due accordi non portandoli al parlamento
Und ich habe diese beiden Abkommen geschlossen, ohne sie dem Parlament vorzulegen
Non portandoli al parlamento
Ohne sie dem Parlament vorzulegen
Non portandoli al parlamento
Ohne sie dem Parlament vorzulegen





Авторы: Luca Persico, Marco Messina, Maria Di Donna, Massimiliano Jovine, Sacha Ricci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.