Текст и перевод песни 999 - Crime
Don't
saw
off
that
shotgun
Не
отпиливай
этот
дробовик
You'll
win
in
the
end
В
конце
концов
ты
победишь
It's
not
superficial
Это
не
поверхностно
They
killed
your
best
friend
Они
убили
твоего
лучшего
друга
Don't
fight
it
with
crime
Не
боритесь
с
этим
преступлением
Don't
fight
it
with
crime
Не
боритесь
с
этим
преступлением
Don't
fight
it
with
crime
Не
боритесь
с
этим
преступлением
Crime
don't
pay,
crime
don't
pay!
Преступление
не
окупается,
преступление
не
окупается!
He
took
the
post
office
Он
пошел
на
почту
Didn't
look
back
Не
оглядывался
назад
Before
he
could
see
them
Прежде
чем
он
смог
их
увидеть
One
shot
through
his
neck
Один
выстрел
пришелся
ему
в
шею
Don't
fight
it
with
crime
Не
боритесь
с
этим
преступлением
Don't
fight
it
with
crime
Не
боритесь
с
этим
преступлением
Don't
fight
it
with
crime
Не
боритесь
с
этим
преступлением
Crime
don't
pay,
crime
don't
pay!
Преступление
не
окупается,
преступление
не
окупается!
X
and
Y
were
the
best
of
friends
(of
friends)
X
и
Y
были
лучшими
друзьями
(из
друзей)
They
stuck
together
round
the
awkward
bends
Они
держались
вместе
на
неуклюжих
поворотах
Since
the
killing
Y
tries
to
find
(to
find)
С
момента
убийства
Y
пытается
найти
(to
find)
A
way
to
pay
the
guilty
back
in
time
Способ
вовремя
отплатить
виновным
Crime
don't
pay,
crime
don't
pay!
Преступление
не
окупается,
преступление
не
окупается!
X
and
Y
were
the
best
of
friends
(of
friends)
X
и
Y
были
лучшими
друзьями
(из
друзей)
They
stuck
together
round
the
awkward
bends
Они
держались
вместе
на
неуклюжих
поворотах
Since
the
killing
Y
tries
to
find
(to
find)
С
момента
убийства
Y
пытается
найти
(to
find)
A
way
to
pay
the
guilty
back
in
time
Способ
вовремя
отплатить
виновным
You
want
to
deliver
Вы
хотите
доставить
You
feel
the
revenge
Ты
чувствуешь
месть
But
be
a
forgiver
Но
будь
прощающим
And
win
in
the
end
И
победить
в
конце
концов
Don't
fight
it
with
crime
Не
боритесь
с
этим
преступлением
Don't
fight
it
with
crime
Не
боритесь
с
этим
преступлением
Don't
fight
it
with
crime
Не
боритесь
с
этим
преступлением
Crime
don't
pay,
crime
don't
pay!
[Echoed]
Преступление
не
окупается,
преступление
не
окупается!
[Повторяется
эхом]
Awww.
Dead.
Aw.
dezz.
Gasps.
Car
Screeches...
Where
is
he?
Boom
Boom.
Orr...
[Etc.]
О-о-о.
Мертвый.
О,
дезз.
Вздохи.
Машина
визжит...
Где
он?
Бум-бум.
Орр...
[И
т.д.]
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Jeffrey Mostyn, Andrew Cohen, Warren Felder, Kendrick Lamar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.