Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Really Like You
Mag Dich Wirklich
Woo
really
really
like
you
Woo,
mag
dich
wirklich,
wirklich
오래전부터
기다려왔죠
Ich
habe
lange
darauf
gewartet
추운
겨울이
지나
봄이
오는
소리에
Auf
das
Geräusch
des
Frühlings,
der
nach
dem
kalten
Winter
kommt
어느새
나도
모르게
이미
잠들어
있던
심장이
뛰어
Unbemerkt
hat
mein
schlafendes
Herz
schon
angefangen
zu
schlagen
그때가
난
떠올라
Da
erinnere
ich
mich
I
remember
Ich
erinnere
mich
처음
만난
우리
그날
An
den
Tag,
als
wir
uns
zum
ersten
Mal
trafen
너무
많이
추웠나
봐
Es
war
wohl
sehr
kalt
'Cause
I'm
with
you
Weil
ich
bei
dir
bin
얼어붙은
겨울
지나
Nach
dem
gefrorenen
Winter
새싹이
자라나
Wachsen
die
Sprösslinge
Really
like
you
내
손을
꼭
잡아줘
Mag
dich
wirklich,
halt
meine
Hand
fest
이
손
놓지
말아
줘
Lass
diese
Hand
nicht
los
따스한
두
손을
잡고서
꿈꿀
수
있게
Lass
uns
träumen,
indem
wir
uns
an
den
warmen
Händen
halten
I
really
like
you,
I
really
really
like
you
Ich
mag
dich
wirklich,
ich
mag
dich
wirklich,
wirklich
너와
함께라서
환하게
빛나는
꿈을
꿔
오늘도
Weil
ich
mit
dir
bin,
träume
ich
einen
hell
leuchtenden
Traum,
auch
heute
차가운
바람에
외투가
되어준
너
Du
bist
wie
ein
Mantel
im
kalten
Wind
für
mich
함께
올려다본
수놓은
저
별들
Die
Sterne,
die
wir
zusammen
hochblickend
betrachteten
마주
본
순간
반짝이는
용기
Der
funkelnde
Mut,
als
wir
uns
ansahen
말은
필요
없어
우린
다
할
수
있어
Wir
brauchen
keine
Worte,
wir
können
alles
schaffen
밤하늘의
별은
빛이
되고
Die
Sterne
am
Nachthimmel
werden
zu
Licht
작은
새들의
노래가
시작되고
Und
die
Lieder
der
kleinen
Vögel
beginnen
멜로디에
맞춰
너와
나
춤을
춰
Wir
tanzen
zur
Melodie,
du
und
ich
Forever
with
us
Für
immer
mit
uns
좋았던
시간
우리의
추억
Schöne
Zeiten,
unsere
Erinnerungen
하나부터
열까지
모두
다
함께
있어
늘
함께
있어
Von
eins
bis
zehn,
alles
zusammen,
immer
zusammen
I
remember
Ich
erinnere
mich
우리
만난
그날
말야
유난히
더
추웠나
봐
An
den
Tag,
als
wir
uns
trafen,
es
war
wohl
besonders
kalt
'Cause
I'm
with
you
Weil
ich
bei
dir
bin
얼어붙은
겨울
지나
새싹이
자라나
Nach
dem
gefrorenen
Winter
wachsen
die
Sprösslinge
Really
like
you
내
손을
꼭
잡아줘
Mag
dich
wirklich,
halt
meine
Hand
fest
이
손
놓지
말아
줘
Lass
diese
Hand
nicht
los
따스한
두
손을
잡고서
꿈꿀
수
있게
Lass
uns
träumen,
indem
wir
uns
an
den
warmen
Händen
halten
I
really
like
you,
I
really
really
like
you
Ich
mag
dich
wirklich,
ich
mag
dich
wirklich,
wirklich
너와
함께라서
환하게
빛나는
꿈을
꿔
내일도
Weil
ich
mit
dir
bin,
träume
ich
einen
hell
leuchtenden
Traum,
auch
morgen
I
think
I
really
like
you
또
그날의
우릴
떠올려
Ich
glaube,
ich
mag
dich
wirklich,
ich
denke
wieder
an
uns
an
jenem
Tag
어제보다
한
뼘
더
자란
Unsere
Träume,
die
einen
Schritt
größer
sind
als
gestern
우리의
꿈이
하늘에
닿길
Ich
hoffe,
sie
erreichen
den
Himmel
너와
나
빛나는
꿈을
향해
Du
und
ich,
auf
dem
Weg
zu
einem
strahlenden
Traum
한
걸음
더
걸어
한
걸음
더
Einen
Schritt
weiter,
einen
Schritt
weiter
Really
like
you
네
손을
꼭
잡을게
Mag
dich
wirklich,
ich
werde
deine
Hand
fest
halten
이
손
놓지
않을게
Ich
werde
diese
Hand
nicht
loslassen
따스한
두
손을
잡고
저
하늘을
바라봐
Wir
halten
unsere
warmen
Hände
und
schauen
zum
Himmel
I
really
like
you,
I
really
really
like
you
Ich
mag
dich
wirklich,
ich
mag
dich
wirklich,
wirklich
우리
함께라면
언제나
빛날
수
있어
forever
Wenn
wir
zusammen
sind,
können
wir
immer
strahlen,
für
immer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guy Martin Days, Keith Rodger Lucas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.