Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Fuck With Conversation
Ich scheiß auf Konversation
Let's
start
from
the
beginning
Lass
uns
von
vorne
anfangen
At
the
top
of
the
list
Ganz
oben
auf
der
Liste
Since
I
was
seven
years
old
Seit
ich
sieben
Jahre
alt
war
I
been
drowning
in
the
abyss
ertrinke
ich
im
Abgrund
How
the
fuck
did
99
get
like
this?
Wie
zum
Teufel
wurde
99
so?
Every
step
of
the
come
up
Jeder
Schritt
des
Aufstiegs
And
I
still
feel
like
shit
und
ich
fühle
mich
immer
noch
beschissen
Cause
I
got
99
problems
Denn
ich
habe
99
Probleme
And
they
all
in
my
head
und
sie
sind
alle
in
meinem
Kopf
I'm
a
fucked
individual
Ich
bin
ein
verdammtes
Individuum
Think
I
need
meds
Ich
glaube,
ich
brauche
Medikamente
Imma
cancel
the
plans
Ich
werde
die
Pläne
absagen
Rather
get
high
instead
Stattdessen
werde
ich
mich
lieber
zudröhnen
Then
go
crawl
in
the
bed
Dann
krieche
ich
ins
Bett
While
I'm
begging
for
death
während
ich
um
den
Tod
bettele
I'm
a
mess
Ich
bin
ein
Wrack
Think
I've
succumb
to
the
stress
Ich
glaube,
ich
bin
dem
Stress
erlegen
Putting
on
a
face
Ich
setze
ein
Gesicht
auf
But
everyday
I'm
depressed
aber
ich
bin
jeden
Tag
deprimiert
So
I
lock
myself
away
Also
schließe
ich
mich
weg
And
hotbox
the
shed
und
rauche
im
Schuppen,
bis
alles
voll
Qualm
ist
And
I
popped
in
the
lane
Und
ich
bin
auf
der
Spur
aufgetaucht
Fast
as
fuck
cause
I'm
Zed
(motherfucker)
Verdammt
schnell,
denn
ich
bin
Zed
(du
Mistkerl)
Back
the
fuck
up
bitch
I
need
space
Verpiss
dich,
Schlampe,
ich
brauche
Platz
Pack
the
blunt
smoke
that
to
the
face
Pack
den
Blunt,
rauch
das
Ding
bis
zum
Ende
Smacked
as
the
fuck
Bin
total
zugedröhnt
Need
to
escape
Muss
entkommen
I
been
stuck
in
place
Ich
stecke
fest
I
remain
in
a
daze
Ich
bleibe
benommen
Dropping
the
two
tabs
Ich
werfe
zwei
Teile
ein
Look
at
the
moon
flash
Schau,
wie
der
Mond
aufblitzt
Grey
wit
the
zed
they
like
who
dat?
Grey
mit
Zed,
sie
fragen:
"Wer
ist
das?"
Pullin'
right
up
wit'
like
two
mags
Ich
tauche
auf
mit
zwei
Knarren
Jiggy
motherfucker
with
yo
wife?
Ein
durchgeknallter
Mistkerl
mit
deiner
Frau?
I
might
feed
that
bitch
some
crack
Ich
könnte
dieser
Schlampe
etwas
Crack
geben
And
then
I
plumb
her
with
the
pipe
Und
sie
dann
mit
dem
Rohr
durchnehmen
She
like
aight,
aye
Sie
sagt:
"Okay,
aye"
And
I
don't
fuck
wit'
conversation
Und
ich
scheiß
auf
Konversation
Want
me
for
the
D
Du
willst
mich
für
das
D
But
I
don't
care
if
I'm
tenacious
Aber
es
ist
mir
egal,
ob
ich
hartnäckig
bin
So
impatient
So
ungeduldig
And
I
don't
fuck
with
vacation
Und
ich
scheiß
auf
Urlaub
Rather
spend
a
week
Ich
verbringe
lieber
eine
Woche
Taking
xannies
in
the
basement
damit,
Xannies
im
Keller
zu
nehmen
I
embrace
it
Ich
nehme
es
an
Saying
what
you
wanna
do
Du
sagst,
was
du
tun
willst
But
you
ain't
about
no
action
aber
du
machst
keine
Anstalten
It
reflect
about
yo
crew
Es
spiegelt
sich
in
deiner
Crew
wider
I
done
seen
that
you
been
slacking
Ich
habe
gesehen,
dass
du
nachgelassen
hast
Acting
like
you
makin'
moves
Du
tust
so,
als
würdest
du
etwas
bewegen
Where
yo
views?
Wo
sind
deine
Aufrufe?
You
a
fool
Du
bist
ein
Narr
Ain't
nobody
fuck
with
you
Niemand
will
was
mit
dir
zu
tun
haben
They
been
fuckin'
wit'
the
Grey
Sie
haben
es
mit
dem
Grey
getrieben
My
mainframe
got
maimed
Mein
Hauptsystem
wurde
verstümmelt
Insane
tamed
my
brain
Wahnsinn
hat
mein
Gehirn
gezähmt
Inflated
state
of
these
lames
Aufgeblasener
Zustand
dieser
Lahmen
It's
crazy
I
can't
lose
Es
ist
verrückt,
ich
kann
nicht
verlieren
The
pain
it
turned
to
fuel
Der
Schmerz
wurde
zu
Treibstoff
You
claim
you
wit'
the
gang
Du
behauptest,
du
gehörst
zur
Gang
But
we
never
heard
of
you
boy
Aber
wir
haben
noch
nie
von
dir
gehört,
Junge
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yung Yeller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.