Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On Repeat
In Dauerschleife
Jimmy
Hendricks
on
repeat
Jimmy
Hendricks
in
Dauerschleife
Drinking
til
I
fall
asleep
Trinke,
bis
ich
einschlafe
Feel
like
Im
losing
my
mind
again
Fühle
mich,
als
ob
ich
wieder
den
Verstand
verliere
This
like
the
seventh
eighth
time
this
year
Das
ist
wie
das
siebte,
achte
Mal
dieses
Jahr
Its
real
now
where
should
I
begin
well
lets
see
Es
ist
jetzt
echt,
wo
soll
ich
anfangen,
nun
mal
sehen
They
done
bought
the
world
up
for
5gs
Die
haben
die
Welt
für
fünf
Riesen
aufgekauft
Manipulating
our
children
too
Manipulieren
auch
unsere
Kinder
Got
little
boys
thinking
they
little
girls
Bringen
kleine
Jungs
dazu
zu
denken,
sie
wären
kleine
Mädchen
Got
little
girls
thinking
they
can
rule
the
world
Bringen
kleine
Mädchen
dazu
zu
denken,
sie
könnten
die
Welt
beherrschen
Its
crazy
aint
it
black
lives
supposed
to
matter
Es
ist
verrückt,
nicht
wahr,
schwarze
Leben
sollen
zählen
But
they
only
concerned
with
your
vote
Aber
die
interessieren
sich
nur
für
deine
Stimme
In
hopes
to
put
yo
ass
back
on
a
boat
In
der
Hoffnung,
deinen
Arsch
zurück
auf
ein
Boot
zu
verfrachten
And
float
you
right
out
of
history
Und
dich
direkt
aus
der
Geschichte
zu
schwemmen
How
they
managed
to
enslave
us
on
our
own
soil
is
a
mystery
Wie
sie
es
geschafft
haben,
uns
auf
unserem
eigenen
Boden
zu
versklaven,
ist
ein
Rätsel
That
shit
still
get
to
me
Der
Scheiß
geht
mir
immer
noch
nahe
How
we
do
nothing
judiciously
Wie
wir
nichts
umsichtig
tun
Kill
each
other
expeditiously
Töten
uns
gegenseitig
zügig
Senseless
bickering
Sinnloses
Gezänk
Thats
why
Im
drowning
in
Hennessy
Deshalb
ertrinke
ich
in
Hennessy
Cause
y'all
don't
be
listening
Weil
ihr
alle
nicht
zuhört
Bootsie
Collins
on
repeat
Bootsie
Collins
in
Dauerschleife
Drinking
til
I
fall
asleep
Trinke,
bis
ich
einschlafe
Feel
like
Im
losing
my
mind
again
Fühle
mich,
als
ob
ich
wieder
den
Verstand
verliere
This
like
the
seventh
eighth
time
this
year
Das
ist
wie
das
siebte,
achte
Mal
dieses
Jahr
James
Brown
on
repeat
James
Brown
in
Dauerschleife
This
is
a
mans
world
Das
ist
eine
Männerwelt
Drinking
til
I
fall
asleep
Trinke,
bis
ich
einschlafe
Feel
like
Im
losing
my
mind
again
Fühle
mich,
als
ob
ich
wieder
den
Verstand
verliere
This
like
the
seventh
eighth
time
this
year
Das
ist
wie
das
siebte,
achte
Mal
dieses
Jahr
Its
sad
now
the
black
woman
hate
the
black
man
Es
ist
traurig,
jetzt
hasst
die
schwarze
Frau
den
schwarzen
Mann
The
black
man
hate
anybody
who
won't
lend
a
hand
to
the
struggle
we
in
Der
schwarze
Mann
hasst
jeden,
der
nicht
im
Kampf,
in
dem
wir
stecken,
mithilft
Where
should
I
begin
Wo
soll
ich
anfangen
Well
lets
see
Nun
mal
sehen
They
got
us
right
where
they
wants
us
potna
Die
haben
uns
genau
da,
wo
sie
uns
haben
wollen,
Partner
Corona
Virus
or
insurance
potna
Corona-Virus
oder
Versicherung,
Partner
They
selling
food
full
of
G.M.O.'s
Die
verkaufen
Essen
voll
mit
GVOs
The
weed
legal
but
my
people
still
get
sent
up
the
road
Das
Gras
ist
legal,
aber
meine
Leute
werden
immer
noch
eingebuchtet
Aint
that
cold
got
dudes
thinking
they
hoes
Ist
das
nicht
krass,
bringt
Typen
dazu
zu
denken,
sie
wären
Schlampen
Wearing
purses
and
shit
Tragen
Handtaschen
und
so'n
Scheiß
How
worst
can
it
get
Wie
schlimm
kann
es
noch
werden
They
plan
they
plot
they
strategize
Sie
planen,
sie
intrigieren,
sie
entwickeln
Strategien
How
to
keep
a
strong
man
down
Wie
man
einen
starken
Mann
unten
hält
Surrounded
with
clowns
Umgeben
von
Clowns
Thats
why
I
be
drowning
in
Hennessy
Deshalb
ertrinke
ich
in
Hennessy
Cause
y'all
don't
be
listening
Weil
ihr
alle
nicht
zuhört
Jimmy
Hendricks
on
repeat
Jimmy
Hendricks
in
Dauerschleife
Drinking
til
I
fall
asleep
Trinke,
bis
ich
einschlafe
Feel
like
Im
losing
my
mind
again
Fühle
mich,
als
ob
ich
wieder
den
Verstand
verliere
This
like
the
seventh
eighth
time
this
year
Das
ist
wie
das
siebte,
achte
Mal
dieses
Jahr
James
Brown
on
repeat
James
Brown
in
Dauerschleife
This
is
a
mans
world
Das
ist
eine
Männerwelt
Drinking
til
I
fall
asleep
Trinke,
bis
ich
einschlafe
Feel
like
Im
losing
my
mind
again
Fühle
mich,
als
ob
ich
wieder
den
Verstand
verliere
This
like
the
seventh
eighth
time
this
year
Das
ist
wie
das
siebte,
achte
Mal
dieses
Jahr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edwinn Henry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.