Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alyssa Hamilton
Alyssa Hamilton
Ya
no
sé
ni
quien
soy,
recuerdo
la
pared
Ich
weiß
nicht
mehr,
wer
ich
bin,
erinnere
mich
an
die
Wand
Ya
no
sé
ni
quien
soy,
enganchado
al
M
Ich
weiß
nicht
mehr,
wer
ich
bin,
süchtig
nach
M
Nunca
reconocí,
no
hubo
primera
vez
Ich
habe
es
nie
erkannt,
es
gab
kein
erstes
Mal
Siempre
estaba
solo,
como
Alyssa
joder
Ich
war
immer
allein,
verdammt,
wie
Alyssa
Tumbado
en
la
cama
ya
no
siento
nada
Liege
im
Bett
und
fühle
nichts
mehr
Todos
mis
demonios
me
susurran
nanas
Alle
meine
Dämonen
flüstern
mir
Schlaflieder
zu
Quieren
que
levante
siempre
la
mirada
Sie
wollen,
dass
ich
immer
nach
oben
schaue
La
noche
es
infierno,
más
oscura
que
clara
Die
Nacht
ist
die
Hölle,
dunkler
als
hell
Algún
día
me
verás
en
la
tele
Eines
Tages
wirst
du
mich
im
Fernsehen
sehen
Y
dirás
que
todavía
me
quieres
Und
sagen,
dass
du
mich
immer
noch
liebst
Algún
día
me
verás
en
la
tele
Eines
Tages
wirst
du
mich
im
Fernsehen
sehen
Y
dirás
"Por
favor,
bebé,
vuelve"
Und
sagen:
"Bitte,
Baby,
komm
zurück"
Ya
no
sé
ni
quien
soy,
recuerdo
la
pared
Ich
weiß
nicht
mehr,
wer
ich
bin,
erinnere
mich
an
die
Wand
Ya
no
sé
ni
quien
soy,
enganchado
al
M
Ich
weiß
nicht
mehr,
wer
ich
bin,
süchtig
nach
M
Nunca
reconocí,
no
hubo
primera
vez
Ich
habe
es
nie
erkannt,
es
gab
kein
erstes
Mal
Siempre
estaba
solo,
como
Alyssa
joder
Ich
war
immer
allein,
verdammt,
wie
Alyssa
Corazón
de
papel
arraigado
en
mi
ser
Ein
Herz
aus
Papier,
tief
in
mir
verwurzelt
Tanta
aculturación
no
me
deja
estar
bien
Diese
ganze
Akkulturation
lässt
mich
nicht
zur
Ruhe
kommen
Me
transformo
otra
vez,
deja
ya
de
beber
Ich
verwandle
mich
wieder,
hör
auf
zu
trinken
No
vuelvas
a
casa
no
te
quiero
ni
ver
Komm
nicht
nach
Hause,
ich
will
dich
nicht
sehen
No
dejo
de
pensar
dentro
de
lupanar
Ich
höre
nicht
auf
zu
denken,
im
Bordell
Me
siento
estólido
casi
to'
me
da
igual
Ich
fühle
mich
dumm,
fast
alles
ist
mir
egal
Solo
siento
frío,
el
calor
no
me
da
Ich
fühle
nur
Kälte,
die
Wärme
erreicht
mich
nicht
No
quiero
dormir,
me
prefiero
despertar
Ich
will
nicht
schlafen,
ich
will
lieber
aufwachen
Ya
no
sé
ni
quien
soy,
recuerdo
la
pared
Ich
weiß
nicht
mehr,
wer
ich
bin,
erinnere
mich
an
die
Wand
Ya
no
sé
ni
quien
soy,
enganchado
al
M
Ich
weiß
nicht
mehr,
wer
ich
bin,
süchtig
nach
M
Nunca
reconocí,
no
hubo
primera
vez
Ich
habe
es
nie
erkannt,
es
gab
kein
erstes
Mal
Siempre
estaba
solo,
como
Alyssa
joder
Ich
war
immer
allein,
verdammt,
wie
Alyssa
Tumbado
en
la
cama
ya
no
siento
nada
Liege
im
Bett
und
fühle
nichts
mehr
Todos
mis
demonios
me
susurran
nanas
Alle
meine
Dämonen
flüstern
mir
Schlaflieder
zu
Quieren
que
levante
siempre
la
mirada
Sie
wollen,
dass
ich
immer
nach
oben
schaue
La
noche
es
infierno,
más
oscura
que
clara
Die
Nacht
ist
die
Hölle,
dunkler
als
hell
Algún
día
me
verás
en
la
tele
Eines
Tages
wirst
du
mich
im
Fernsehen
sehen
Y
dirás
que
todavía
me
quieres
Und
sagen,
dass
du
mich
immer
noch
liebst
Algún
día
me
verás
en
la
tele
Eines
Tages
wirst
du
mich
im
Fernsehen
sehen
Y
dirás
"Por
favor,
bebé,
vuelve"
Und
sagen:
"Bitte,
Baby,
komm
zurück"
Ya
no
sé
ni
quien
soy,
recuerdo
la
pared
Ich
weiß
nicht
mehr,
wer
ich
bin,
erinnere
mich
an
die
Wand
Ya
no
sé
ni
quien
soy,
enganchado
al
M
Ich
weiß
nicht
mehr,
wer
ich
bin,
süchtig
nach
M
Nunca
reconocí,
no
hubo
primera
vez
Ich
habe
es
nie
erkannt,
es
gab
kein
erstes
Mal
Siempre
estaba
solo,
como
Alyssa
joder
Ich
war
immer
allein,
verdammt,
wie
Alyssa
Corazón
de
papel
arraigado
en
mi
ser
Ein
Herz
aus
Papier,
tief
in
mir
verwurzelt
Tanta
aculturación
no
me
deja
estar
bien
Diese
ganze
Akkulturation
lässt
mich
nicht
zur
Ruhe
kommen
Me
transformo
otra
vez,
deja
ya
de
beber
Ich
verwandle
mich
wieder,
hör
auf
zu
trinken
No
vuelvas
a
casa
no
te
quiero
ni
ver
Komm
nicht
nach
Hause,
ich
will
dich
nicht
sehen
No
dejo
de
pensar
dentro
de
lupanar
Ich
höre
nicht
auf
zu
denken,
im
Bordell
Me
siento
estólido
casi
to'
me
da
igual
Ich
fühle
mich
dumm,
fast
alles
ist
mir
egal
Solo
siento
frío,
el
calor
no
me
da
Ich
fühle
nur
Kälte,
die
Wärme
erreicht
mich
nicht
No
quiero
dormir,
me
prefiero
despertar
Ich
will
nicht
schlafen,
ich
will
lieber
aufwachen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 9ckles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.