Текст и перевод песни 9ckles - Alyssa Hamilton
Alyssa Hamilton
Alyssa Hamilton
Ya
no
sé
ni
quien
soy,
recuerdo
la
pared
I
don't
even
know
who
I
am
anymore,
I
remember
the
wall
Ya
no
sé
ni
quien
soy,
enganchado
al
M
I
don't
even
know
who
I
am
anymore,
hooked
on
the
M
Nunca
reconocí,
no
hubo
primera
vez
I
never
recognized,
there
was
no
first
time
Siempre
estaba
solo,
como
Alyssa
joder
I
was
always
alone,
like
Alyssa,
damn
Tumbado
en
la
cama
ya
no
siento
nada
Lying
in
bed,
I
feel
nothing
anymore
Todos
mis
demonios
me
susurran
nanas
All
my
demons
whisper
lullabies
to
me
Quieren
que
levante
siempre
la
mirada
They
want
me
to
always
look
up
La
noche
es
infierno,
más
oscura
que
clara
The
night
is
hell,
darker
than
light
Algún
día
me
verás
en
la
tele
One
day
you'll
see
me
on
TV
Y
dirás
que
todavía
me
quieres
And
you'll
say
you
still
love
me
Algún
día
me
verás
en
la
tele
One
day
you'll
see
me
on
TV
Y
dirás
"Por
favor,
bebé,
vuelve"
And
you'll
say
"Please,
baby,
come
back"
Ya
no
sé
ni
quien
soy,
recuerdo
la
pared
I
don't
even
know
who
I
am
anymore,
I
remember
the
wall
Ya
no
sé
ni
quien
soy,
enganchado
al
M
I
don't
even
know
who
I
am
anymore,
hooked
on
the
M
Nunca
reconocí,
no
hubo
primera
vez
I
never
recognized,
there
was
no
first
time
Siempre
estaba
solo,
como
Alyssa
joder
I
was
always
alone,
like
Alyssa,
damn
Corazón
de
papel
arraigado
en
mi
ser
Paper
heart
rooted
in
my
being
Tanta
aculturación
no
me
deja
estar
bien
So
much
acculturation
doesn't
let
me
be
well
Me
transformo
otra
vez,
deja
ya
de
beber
I
transform
again,
stop
drinking
No
vuelvas
a
casa
no
te
quiero
ni
ver
Don't
come
home,
I
don't
even
want
to
see
you
No
dejo
de
pensar
dentro
de
lupanar
I
don't
stop
thinking
inside
the
brothel
Me
siento
estólido
casi
to'
me
da
igual
I
feel
stoic,
almost
everything
is
the
same
to
me
Solo
siento
frío,
el
calor
no
me
da
I
only
feel
cold,
the
heat
doesn't
get
to
me
No
quiero
dormir,
me
prefiero
despertar
I
don't
want
to
sleep,
I
prefer
to
wake
up
Ya
no
sé
ni
quien
soy,
recuerdo
la
pared
I
don't
even
know
who
I
am
anymore,
I
remember
the
wall
Ya
no
sé
ni
quien
soy,
enganchado
al
M
I
don't
even
know
who
I
am
anymore,
hooked
on
the
M
Nunca
reconocí,
no
hubo
primera
vez
I
never
recognized,
there
was
no
first
time
Siempre
estaba
solo,
como
Alyssa
joder
I
was
always
alone,
like
Alyssa,
damn
Tumbado
en
la
cama
ya
no
siento
nada
Lying
in
bed,
I
feel
nothing
anymore
Todos
mis
demonios
me
susurran
nanas
All
my
demons
whisper
lullabies
to
me
Quieren
que
levante
siempre
la
mirada
They
want
me
to
always
look
up
La
noche
es
infierno,
más
oscura
que
clara
The
night
is
hell,
darker
than
light
Algún
día
me
verás
en
la
tele
One
day
you'll
see
me
on
TV
Y
dirás
que
todavía
me
quieres
And
you'll
say
you
still
love
me
Algún
día
me
verás
en
la
tele
One
day
you'll
see
me
on
TV
Y
dirás
"Por
favor,
bebé,
vuelve"
And
you'll
say
"Please,
baby,
come
back"
Ya
no
sé
ni
quien
soy,
recuerdo
la
pared
I
don't
even
know
who
I
am
anymore,
I
remember
the
wall
Ya
no
sé
ni
quien
soy,
enganchado
al
M
I
don't
even
know
who
I
am
anymore,
hooked
on
the
M
Nunca
reconocí,
no
hubo
primera
vez
I
never
recognized,
there
was
no
first
time
Siempre
estaba
solo,
como
Alyssa
joder
I
was
always
alone,
like
Alyssa,
damn
Corazón
de
papel
arraigado
en
mi
ser
Paper
heart
rooted
in
my
being
Tanta
aculturación
no
me
deja
estar
bien
So
much
acculturation
doesn't
let
me
be
well
Me
transformo
otra
vez,
deja
ya
de
beber
I
transform
again,
stop
drinking
No
vuelvas
a
casa
no
te
quiero
ni
ver
Don't
come
home,
I
don't
even
want
to
see
you
No
dejo
de
pensar
dentro
de
lupanar
I
don't
stop
thinking
inside
the
brothel
Me
siento
estólido
casi
to'
me
da
igual
I
feel
stoic,
almost
everything
is
the
same
to
me
Solo
siento
frío,
el
calor
no
me
da
I
only
feel
cold,
the
heat
doesn't
get
to
me
No
quiero
dormir,
me
prefiero
despertar
I
don't
want
to
sleep,
I
prefer
to
wake
up
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 9ckles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.