Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mary Shepherd
Mary Shepherd
Recuerdos
de
ti
congelando
mi
mente
Memories
of
you
freezing
my
mind
Me
duermo
temprano
pa'
volver
a
verte
I
go
to
sleep
early
to
see
you
again
Quedamos
en
mis
sueños
como
siempre
We
stay
in
my
dreams
as
always
Muere
quién
se
olvida,
tú
sigues
presente
Whoever
forgets
dies,
you
are
still
present
Acaba
el
verano
y
yo
sigo
solito
Summer
is
over
and
I'm
still
alone
Tú
no
volverás
nunca
a
estar
conmigo
You'll
never
be
with
me
again
Mi
madre
me
dice
que
pase
del
tema
My
mother
tells
me
to
move
on
"Madura,
niñato,
que
el
tiempo
te
quema"
"Grow
up,
kid,
time
burns
you"
La
luna
me
quiere
The
moon
loves
me
La
luna
es
mi
amiga
The
moon
is
my
friend
Dice
verdades,
no
dice
mentiras
It
speaks
the
truth,
it
doesn't
lie
Me
siento
muy
solo,
si
tu
no
me
abrigas
I
feel
so
lonely
if
you
don't
warm
me
Siento
todo
el
dolor,
siento
que
me
olvidas
I
feel
all
the
pain,
I
feel
like
you're
forgetting
me
Solo
soy
un
niño,
yo
quiero
jugar
I'm
just
a
kid,
I
want
to
play
Con
la
Nintendo
en
el
tobogán
With
the
Nintendo
on
the
slide
He
escuchado
cosas
que
ni
escucharás
I've
heard
things
you'll
never
hear
He
sufrido
mierdas
que
ni
sufrirás
I've
suffered
shit
you'll
never
suffer
Recuerdos
de
ti,
lágrima
incandescente
Memories
of
you,
incandescent
tear
Pienso
en
lo
que
pudimos
ser
I
think
about
what
we
could
have
been
Sabes
que
lo
siento,
ojalá
haber
muerto
yo
You
know
I'm
sorry,
I
wish
I
had
died
En
lugar
de
ti
Instead
of
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pacome Gendreau, Adrian Yanez Payero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.