9ghst - Guardarropa - перевод текста песни на немецкий

Guardarropa - 9ghstперевод на немецкий




Guardarropa
Garderobe
(Aquí, aquí, aquí, aquí
(Hier, hier, hier, hier
Aquí, aquí, aquí, aquí
Hier, hier, hier, hier
Aquí, aquí, aquí, aquí
Hier, hier, hier, hier
Aquí, aquí, aquí, aquí
Hier, hier, hier, hier
Aquí, aquí, aquí, aquí
Hier, hier, hier, hier
Aquí, aquí, aquí, aquí, a-)
Hier, hier, hier, hier, a-)
Aquí dentro hace frío, porfa, arrímate a
Hier drinnen ist es kalt, bitte, rück näher zu mir
Te encontré en el guardarropa buscando mi perfil
Ich fand dich in der Garderobe, als du mein Profil gesucht hast
Hoy los perros me ladraban porque pensaba en ti
Heute haben mich die Hunde angebellt, weil ich an dich dachte
Tengo el día de mi muerte guardado en el móvil
Ich habe den Tag meines Todes auf meinem Handy gespeichert
Esa puerta giratoria no me deja salir
Diese Drehtür lässt mich nicht raus
No me deja salir, no me deja salir
Sie lässt mich nicht raus, sie lässt mich nicht raus
Y esa puerta giratoria no me deja salir
Und diese Drehtür lässt mich nicht raus
No me deja salir, no me deja salir
Sie lässt mich nicht raus, sie lässt mich nicht raus
(Aquí dentro hace frío)
(Hier drinnen ist es kalt)
¡Que le jodan al club!
Scheiß auf den Club!
(Aquí dentro hace frío)
(Hier drinnen ist es kalt)
¡Que le jodan al club!
Scheiß auf den Club!
(Aquí dentro hace frío)
(Hier drinnen ist es kalt)
¡Que le jodan al club!
Scheiß auf den Club!
(Aquí dentro hace frío)
(Hier drinnen ist es kalt)
¡Que le jodan al club!
Scheiß auf den Club!
¡Que le jodan al club!
Scheiß auf den Club!
Aquí dentro hace frío
Hier drinnen ist es kalt
(Que le jodan al club)
(Scheiß auf den Club)
Aquí dentro hace frío, porfa, arrímate a
Hier drinnen ist es kalt, bitte, rück näher zu mir
Aquí dentro hace frío, porfa, arrímate a
Hier drinnen ist es kalt, bitte, rück näher zu mir
Te encontré en el guardarropa buscando mi perfil
Ich fand dich in der Garderobe, als du mein Profil gesucht hast
Hoy los perros me ladraban porque pensaba en ti
Heute haben mich die Hunde angebellt, weil ich an dich dachte
Tengo el día de mi muerte guardado en el móvil
Ich habe den Tag meines Todes auf meinem Handy gespeichert
Y esa puerta giratoria no me deja salir
Und diese Drehtür lässt mich nicht raus
Y esa puerta giratoria no me deja salir
Und diese Drehtür lässt mich nicht raus
No me deja salir, no me deja salir
Sie lässt mich nicht raus, sie lässt mich nicht raus
(No me deja salir, no me deja salir
(Sie lässt mich nicht raus, sie lässt mich nicht raus
No me deja salir, no me deja salir
Sie lässt mich nicht raus, sie lässt mich nicht raus
No-no me deja salir)
Sie lässt mich nicht raus)





Авторы: Rodrigo Uceda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.