9mice - Lotta Volkova - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 9mice - Lotta Volkova




Lotta Volkova
Lotta Volkova
9mice
9mice
Oh shit, is that Phillip?
Oh shit, is that Phillip?
Эй, Volkova Lotta, называйте меня Volkova Lotta
Hey, Volkova Lotta, you can call me Volkova Lotta
Не рычи на меня, а то я стану волком
Don't growl at me, or I'll become a wolf
Эй, э-э-э-эй (Гр-р), я
Hey, hey (Growl), I
Я с Владивостока, смотри, на мне эта футболка d.tt.k
I'm from Vladivostok, look, I'm wearing this d.tt.k T-shirt
Я клею твою суку прямо с тиктока (Эй)
I'm picking up your chick straight from TikTok (Hey)
Можно вопрос? - говорю да
Can I ask you a question? - I say yes
Она меня спрашивает, русский ли я
She asks me if I'm Russian
Не даю конкретики, говорю nah (ha-ah, a-a)
I don't give specifics, I say nah (ha-ah, a-a)
Эй, нет, nine, nine, 9mice (Эй)
Hey, no, nine, nine, 9mice (Hey)
Не давай таблетки, это paradise
Don't give me pills, this is paradise
Она любит swag, она любит 9mice (Е-е-е)
She loves swag, she loves 9mice (Ye-ah)
Твоя подача - это realmoneyken
Your drop is realmoneyken
Моя подача - это большой член
My drop is a big dick
Перфекционист и я показал всем
Perfectionist and I showed everyone
Ты со мной знаком, ну а я с тобой нет
You know me, but I don't know you
Зачем тебе этот вопрос на ответ?
Why do you need this question for an answer?
Твоя книга жизни - это интернет
Your book of life is the Internet
Моя книга жизни с рождения - swag (Эй)
My book of life since birth is swag (Hey)
Volkova Lotta, Volkova Lotta, Volkova Lotta
Volkova Lotta, Volkova Lotta, Volkova Lotta
Volkova Lotta, называйте меня Volkova Lotta
Volkova Lotta, you can call me Volkova Lotta
Не рычи на меня, а то я стану волком
Don't growl at me, or I'll become a wolf
Эй, э-э-э-эй (Гр-р), я
Hey, hey (Growl), I
Я с Владивостока, смотри, на мне эта футболка d.tt.k
I'm from Vladivostok, look, I'm wearing this d.tt.k T-shirt
Я клею твою суку прямо с тиктока (Е-е)
I'm picking up your chick straight from TikTok (Ye-ah)
Volkova Lotta, называйте меня Volkova Lotta
Volkova Lotta, you can call me Volkova Lotta
Не рычи на меня, а то я стану волком
Don't growl at me, or I'll become a wolf
Эй, э-э-э-эй (Гр-р), я
Hey, hey (Growl), I
Я с Владивостока, смотри, на мне эта футболка d.tt.k
I'm from Vladivostok, look, I'm wearing this d.tt.k T-shirt
Я клею твою суку прямо с тиктока
I'm picking up your chick straight from TikTok
Я клею твою суку прямо с тиктока (Е-е-е)
I'm picking up your chick straight from TikTok (Ye-ah)
Эй (Я), эй (Я), эй
Hey (I), hey (I), hey
Зови меня Гоша, а ты будешь Lotta
Call me Gosha, and you'll be Lotta
Дорогая походка - я как Дима Волков
Expensive walk - I'm like Dima Volkov
Не нужна команда, я делаю соло
Don't need a team, I do it solo
Смотри, на мне VVS от VVS polo
Look, I'm wearing VVS from VVS polo
Твоя мода - это тупо dark shadow Rick Owens
Your fashion is just dark shadow Rick Owens
Я не буду с тобой тусоваться, не хочу позора (Бе)
I won't hang out with you, I don't want to be ashamed (Nope)
Зачем ты качаешь головой?
Why are you shaking your head?
Я не хочу себе такого, как ты фэна
I don't want a fan like you
Я знаю, прямо сейчас ты качаешь головой
I know, you're shaking your head right now
Если я надел это, ты тоже надел это
If I put this on, you put it on too
Она говорит, я ночной бездельник
She says I'm a night idler
Как я вообще мог жить раньше без денег?
How could I have lived without money at all before?
Я не хочу вообще получать их респект
I don't want to get their respect at all
Они для меня ноль, они для меня пешки
They're zero to me, they're pawns to me
Обратите внимание на мои коннекты
Pay attention to my connections
Если я захочу могу быть international
If I want I can be international
Делаю всё на низком, не хочу быть в спешке
I do everything low-key, I don't want to be in a hurry
На мне этот Номер Девять, на тебе - Berhska
I have this Number Nine, you have - Berhska
Я не буду моделью для русского бренда
I won't be a model for a Russian brand
Только если ты Lotta, а я Гоша, конечно
Only if you are Lotta, and I am Gosha, of course
Делаю всё ради swag'а (Е-е)
I do everything for the swag (Ye-ah)
Volkova-Volkova-Volkova-Volkova-Volkova Lotta
Volkova-Volkova-Volkova-Volkova-Volkova Lotta
Volkova Lotta, называйте меня Volkova Lotta
Volkova Lotta, you can call me Volkova Lotta
Не рычи на меня, а то я стану волком
Don't growl at me, or I'll become a wolf
Эй, э-э-э-эй (Гр-р), я
Hey, hey (Growl), I
Я с Владивостока, смотри, на мне эта футболка d.tt.k
I'm from Vladivostok, look, I'm wearing this d.tt.k T-shirt
Я клею твою суку прямо с тиктока
I'm picking up your chick straight from TikTok






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.