9th Prince - Heist of the Recession - перевод текста песни на немецкий

Heist of the Recession - 9th Princeперевод на немецкий




Heist of the Recession
Raubüberfall in der Rezession
You'll see, watch how it come together
Du wirst sehen, warte ab, wie sich alles zusammenfügt
That nigga 9th Prince is back? Oh, word?
Dieser Kerl 9th Prince ist zurück? Ach, was?
As I open up Marcus, chumps become targets
Wenn ich Marcus aufmache, werden Dummköpfe zu Zielen
Shooting at the sergeant, I'm uptown, laughing at these clowns
Ich schieße auf den Sergeant, ich bin in Uptown und lache über diese Clowns
Surround sounds pounds the grounds
Surround-Sounds dröhnen über den Boden
We in front of a deli, little Shawn playing skully
Wir sind vor einem Deli, der kleine Shawn spielt "Skully"
Short Rico, just copped three kilos, and a light skin Benito
Der kleine Rico hat gerade drei Kilos gekauft, und ein hellhäutiger Benito
Then I saw Is, he was walking with a wiz
Dann sah ich Is, er ging mit einem Kumpel
Yo, son, I got a come-up, a heist, so we can both get nice
Yo, mein Sohn, ich habe eine Gelegenheit, einen Raubüberfall, damit wir beide gut dastehen
Rock pimps in Jamaica, live in paradise
Zuhälter in Jamaika beeindrucken, im Paradies leben
But first we need guns and masks, to complete the task
Aber zuerst brauchen wir Waffen und Masken, um die Aufgabe zu erledigen
No doubt, son, just come with me upstairs
Kein Zweifel, mein Sohn, komm einfach mit mir nach oben
So we can get them Glocks out the closet
Damit wir die Glocks aus dem Schrank holen können
Live the scene, to do what we gonna do
Verlasse den Schauplatz, um zu tun, was wir tun werden
Get them niggas and they muthafucking crew, so here's what we do
Schnapp dir diese Typen und ihre verdammte Crew, also machen wir Folgendes
We lay on 'em, play on 'em, then sneak through the back on 'em
Wir lauern ihnen auf, spielen mit ihnen und schleichen uns dann von hinten an sie heran
Oh shit, 9th Prince, I ain't expect this shit
Ach du Scheiße, 9th Prince, ich habe das nicht erwartet
A bitch and a seed in the kitchen
Eine Schlampe und ein Kind in der Küche
So what the fuck, you wanna still go through with this, shit?
Also, was zum Teufel, willst du das immer noch durchziehen, Scheiße?
Come on, nigga, let me know
Komm schon, Alter, lass mich wissen
Aiyo, fuck it, let's move, that's when I heard a voice
Aiyo, scheiß drauf, lass uns gehen, da hörte ich eine Stimme
Que pasa, boy, ay Rico, give up the goods or die hard in the hood
Que pasa, Junge, ay Rico, gib die Ware her oder stirb einen harten Tod in der Hood
Benito started reaching for his Suge Knight, desert eagle
Benito griff nach seiner Suge Knight, Desert Eagle
With the infered light, Is had a half stick of dynamite
Mit dem Infrarotlicht, Is hatte einen halben Stick Dynamit
Nobody move, nobody die tonight
Niemand bewegt sich, niemand stirbt heute Nacht
All we want is the drugs and money, Playboy bunnies and honey
Alles, was wir wollen, sind die Drogen und das Geld, Playboy-Bunnys und Honig, Baby
Rico try to play stupid, we don't know what you talking about
Rico versucht, sich dumm zu stellen, wir wissen nicht, wovon du redest
That's when I put the four-fifth, to his bitch face
Da hielt ich die 45er an das Gesicht seiner Schlampe
And said, yo Rico, give me what I want
Und sagte, yo Rico, gib mir, was ich will
Or I splatter her fucking brains, all over the place
Oder ich spritze ihr verdammtes Gehirn überall hin
Then shot Benito in the chest, thought he was dead
Dann schoss ich Benito in die Brust, dachte, er wäre tot
Bitch ass nigga had on a muthafucking vest
Dieser Mistkerl trug eine verdammte Weste
Now see, muthafucka, what you made me do, made shit hot
Siehst du, Mistkerl, was du mich hast tun lassen, hast die Sache heiß gemacht
Lay you on the spot, now I got a body on my Glock
Ich lege dich auf der Stelle flach, jetzt habe ich eine Leiche an meiner Glock
Stupid muthafucka trying to play hero, run your stash
Dummer Mistkerl, der versucht, den Helden zu spielen, räum dein Versteck aus
You don't know I blast that ass for that cash, kid, I'm starving
Du weißt nicht, dass ich dir für das Geld den Arsch aufreiße, Kleines, ich verhungere
Yeah I do robbing, if the shit is right
Ja, ich raube, wenn es sich lohnt, Baby
Just like the shit up in here, tonight, with 9th Prince
Genau wie die Sache hier, heute Nacht, mit 9th Prince
Ramsack this place, so we can get the fuck up outta here
Durchsuche diesen Ort, damit wir hier verschwinden können
And head to them Islands
Und zu den Inseln fahren
Rico finally gave in, walked him to the closet
Rico gab endlich nach, führte ihn zum Schrank
That's when I spotted it, laying in the Gucci bag
Da entdeckte ich es, es lag in der Gucci-Tasche
Slap, treated Rico like a fag
Klatsch, behandelte Rico wie eine Schwuchtel
Snatched up the three bricks, then it was time to split
Schnappte mir die drei Steine, dann war es Zeit zu verschwinden
We ran out the crib, jetted up Broadway
Wir rannten aus der Bude, düsten den Broadway entlang
Come on, son, yo, we out, yo, yo, we got that, son
Komm schon, mein Sohn, yo, wir sind raus, yo, yo, wir haben das, mein Sohn
Came off my nigga (yeah, son, yeah, son)
Bin von meinem Kumpel runter (ja, mein Sohn, ja, mein Sohn)
(You know how, yeah, son, yeah, we gon', yeah
(Du weißt, wie, ja, mein Sohn, ja, wir werden, ja
We just gonna eat with this shit, anyway
Wir werden einfach von dieser Scheiße leben, wie auch immer
Next man eat off the next man, shit
Der Nächste lebt vom Nächsten, Scheiße
That's how it should be, youknowhatimean
So sollte es sein, weißt du, was ich meine
For real, you can't even fault us for that, knowhatimean
Im Ernst, du kannst uns das nicht einmal vorwerfen, weißt du, was ich meine
For real, man, we gotta eat by any means necessary, son
Im Ernst, Mann, wir müssen mit allen Mitteln essen, mein Sohn
For real, 9th, knowhatimean, for all my niggas, knowhatimsaying
Im Ernst, 9th, weißt du, was ich meine, für all meine Kumpels, weißt du, was ich sage
For real, get down like that, that's how we get down)
Im Ernst, lass es krachen, so machen wir das)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.