Текст и перевод песни 9th Prince - Heist of the Recession
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heist of the Recession
Ограбление во время кризиса
You'll
see,
watch
how
it
come
together
Вот
увидишь,
солнышко,
как
всё
сойдётся.
That
nigga
9th
Prince
is
back?
Oh,
word?
Этот
ниггер
9th
Prince
вернулся?
Правда
что
ли?
As
I
open
up
Marcus,
chumps
become
targets
Как
только
я
открываю
Маркус,
эти
лохи
становятся
мишенями.
Shooting
at
the
sergeant,
I'm
uptown,
laughing
at
these
clowns
Стреляю
в
сержанта,
я
в
Верхнем
городе,
смеюсь
над
этими
клоунами.
Surround
sounds
pounds
the
grounds
Окружающие
звуки
бьют
по
земле.
We
in
front
of
a
deli,
little
Shawn
playing
skully
Мы
перед
закусочной,
маленький
Шон
играет
в
череп.
Short
Rico,
just
copped
three
kilos,
and
a
light
skin
Benito
Коротышка
Рико
только
что
прикупил
три
кило
и
светлокожего
Бенито.
Then
I
saw
Is,
he
was
walking
with
a
wiz
Потом
я
увидел
Айза,
он
шёл
с
пушкой.
Yo,
son,
I
got
a
come-up,
a
heist,
so
we
can
both
get
nice
Йоу,
братан,
у
меня
есть
тема,
ограбление,
так
что
мы
оба
сможем
разбогатеть.
Rock
pimps
in
Jamaica,
live
in
paradise
Будем
тусоваться
с
сутенерами
на
Ямайке,
жить
в
раю.
But
first
we
need
guns
and
masks,
to
complete
the
task
Но
сначала
нам
нужны
стволы
и
маски,
чтобы
провернуть
дело.
No
doubt,
son,
just
come
with
me
upstairs
Без
проблем,
братан,
просто
поднимись
со
мной
наверх.
So
we
can
get
them
Glocks
out
the
closet
Чтобы
мы
могли
достать
эти
глоки
из
шкафа.
Live
the
scene,
to
do
what
we
gonna
do
Представь
картину,
мы
сделаем
то,
что
должны
сделать.
Get
them
niggas
and
they
muthafucking
crew,
so
here's
what
we
do
Поймаем
этих
ниггеров
и
их
гребаную
команду,
вот
как
мы
это
сделаем.
We
lay
on
'em,
play
on
'em,
then
sneak
through
the
back
on
'em
Мы
нападаем
на
них,
играем
с
ними,
а
потом
сваливаем
через
черный
ход.
Oh
shit,
9th
Prince,
I
ain't
expect
this
shit
Вот
черт,
9th
Prince,
я
не
ожидал
такого
дерьма.
A
bitch
and
a
seed
in
the
kitchen
Баба
с
ребенком
на
кухне.
So
what
the
fuck,
you
wanna
still
go
through
with
this,
shit?
Так
что,
блядь,
ты
все
еще
хочешь
провернуть
это
дерьмо?
Come
on,
nigga,
let
me
know
Давай,
ниггер,
дай
мне
знать.
Aiyo,
fuck
it,
let's
move,
that's
when
I
heard
a
voice
Ладно,
хрен
с
ним,
пошли,
и
тут
я
услышал
голос.
Que
pasa,
boy,
ay
Rico,
give
up
the
goods
or
die
hard
in
the
hood
Que
pasa,
парень,
эй,
Рико,
отдавай
добро
или
сдохни
как
лох
в
этом
захолустье.
Benito
started
reaching
for
his
Suge
Knight,
desert
eagle
Бенито
потянулся
за
своим
«Сью
Найт»,
Desert
Eagle.
With
the
infered
light,
Is
had
a
half
stick
of
dynamite
С
инфракрасным
прицелом,
у
Айза
была
половина
шашки
динамита.
Nobody
move,
nobody
die
tonight
Никому
не
двигаться,
сегодня
никто
не
умрет.
All
we
want
is
the
drugs
and
money,
Playboy
bunnies
and
honey
Все,
что
нам
нужно,
это
наркота,
деньги,
зайчики
Playboy
и
мед.
Rico
try
to
play
stupid,
we
don't
know
what
you
talking
about
Рико
пытается
прикинуться
дурачком:
"Мы
не
знаем,
о
чем
ты
говоришь".
That's
when
I
put
the
four-fifth,
to
his
bitch
face
Тут
я
приставил
45-й
калибр
к
лицу
его
сучки.
And
said,
yo
Rico,
give
me
what
I
want
И
сказал:
«Йоу,
Рико,
давай
сюда,
что
я
просил,
Or
I
splatter
her
fucking
brains,
all
over
the
place
Или
я
размажу
ее
гребаные
мозги
по
всей
комнате».
Then
shot
Benito
in
the
chest,
thought
he
was
dead
Потом
выстрелил
Бенито
в
грудь,
думал,
он
покойник.
Bitch
ass
nigga
had
on
a
muthafucking
vest
На
этом
ублюдке,
блядь,
был
бронежилет.
Now
see,
muthafucka,
what
you
made
me
do,
made
shit
hot
Вот
видишь,
ублюдок,
до
чего
ты
меня
довел,
все
испортил.
Lay
you
on
the
spot,
now
I
got
a
body
on
my
Glock
Уложу
тебя
на
месте,
теперь
у
меня
на
глоке
труп.
Stupid
muthafucka
trying
to
play
hero,
run
your
stash
Тупой
ублюдок,
возомнил
себя
героем,
давай
свою
заначку.
You
don't
know
I
blast
that
ass
for
that
cash,
kid,
I'm
starving
Ты
не
знаешь,
я
взорву
твою
задницу
за
эти
деньги,
пацан,
я
голодаю.
Yeah
I
do
robbing,
if
the
shit
is
right
Да,
я
граблю,
если
есть
что-то
стоящее.
Just
like
the
shit
up
in
here,
tonight,
with
9th
Prince
Как
вот
это
дерьмо
здесь,
сегодня
вечером,
с
9th
Prince.
Ramsack
this
place,
so
we
can
get
the
fuck
up
outta
here
Перевернем
это
место
вверх
дном,
чтобы
мы
могли
свалить
отсюда.
And
head
to
them
Islands
И
отправиться
на
эти
острова.
Rico
finally
gave
in,
walked
him
to
the
closet
Рико,
наконец,
сдался,
отвел
его
к
шкафу.
That's
when
I
spotted
it,
laying
in
the
Gucci
bag
И
тут
я
заметил
ее,
лежащую
в
сумке
Gucci.
Slap,
treated
Rico
like
a
fag
Шлеп,
отделал
Рико
как
педика.
Snatched
up
the
three
bricks,
then
it
was
time
to
split
Схватил
три
кирпича,
и
мы
были
готовы
сматываться.
We
ran
out
the
crib,
jetted
up
Broadway
Мы
выбежали
из
хаты,
рванули
по
Бродвею.
Come
on,
son,
yo,
we
out,
yo,
yo,
we
got
that,
son
Давай,
братан,
мы
свободны,
йоу,
йоу,
у
нас
получилось,
братан.
Came
off
my
nigga
(yeah,
son,
yeah,
son)
Сработано,
мой
нигга
(ага,
братан,
ага,
братан).
(You
know
how,
yeah,
son,
yeah,
we
gon',
yeah
(Ты
знаешь
как,
ага,
братан,
ага,
мы,
ага.
We
just
gonna
eat
with
this
shit,
anyway
Мы
просто
будем
кутить
на
эти
деньги,
во
всяком
случае.
Next
man
eat
off
the
next
man,
shit
Человек
ест
человека,
вот
как
оно
есть.
That's
how
it
should
be,
youknowhatimean
Так
и
должно
быть,
понимаешь,
о
чем
я?
For
real,
you
can't
even
fault
us
for
that,
knowhatimean
Серьезно,
ты
не
можешь
винить
нас
за
это,
понимаешь?
For
real,
man,
we
gotta
eat
by
any
means
necessary,
son
На
самом
деле,
мужик,
мы
должны
выживать
любыми
средствами,
братан.
For
real,
9th,
knowhatimean,
for
all
my
niggas,
knowhatimsaying
Вот
так,
9th,
понимаешь,
за
всех
моих
ниггеров,
понимаешь?
For
real,
get
down
like
that,
that's
how
we
get
down)
Вот
так
мы
делаем
дела.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.