Текст и перевод песни Aşkın Nur Yengi - Bekleyenim Var
Durdurdum
içimdeki
aşk
denilen
duyguyu
Я
остановил
чувство,
называемое
любовью
во
мне
Ne
olur
beni
sevme,
biz
arkadaş
kalalım
Пожалуйста,
не
люби
меня,
давай
останемся
друзьями
Durdurdum
içimdeki
aşk
denilen
duyguyu
Я
остановил
чувство,
называемое
любовью
во
мне
Ne
olur
beni
sevme,
biz
arkadaş
kalalım
Пожалуйста,
не
люби
меня,
давай
останемся
друзьями
Gönlüme
dokunma
da
istersen
canımı
al
Не
трогай
мое
сердце
и
забери
мою
жизнь,
если
хочешь
Şimdi
gözleri
yaşlı,
benim
bekleyenim
var
Теперь
у
него
старые
глаза,
у
меня
кое-кто
ждет
Gönlüme
dokunma
da
istersen
canımı
al
Не
трогай
мое
сердце
и
забери
мою
жизнь,
если
хочешь
Şimdi
gözleri
yaşlı,
benim
bekleyenim
var
Теперь
у
него
старые
глаза,
у
меня
кое-кто
ждет
Seni
sevdim
diyemem,
sana
yalan
söylemem
Я
не
могу
сказать,
что
любил
тебя,
я
не
буду
тебе
врать
Bir
anlık
heves
için
günahına
giremem
Я
не
могу
ни
на
минуту
согрешить
из-за
прихоти
Seni
sevdim
diyemem,
sana
yalan
söylemem
Я
не
могу
сказать,
что
любил
тебя,
я
не
буду
тебе
врать
Bir
anlık
heves
için
günahına
giremem
Я
не
могу
ни
на
минуту
согрешить
из-за
прихоти
İnsan
birini
severken
başkasını
sevemez
Когда
ты
любишь
кого-то,
ты
не
можешь
любить
кого-то
другого
Dili
seviyorum
dese,
gönül
inan
sevemez
Если
он
скажет,
что
любит
язык,
сердце
не
может
поверить
İnsan
birini
severken
başkasını
sevemez
Когда
ты
любишь
кого-то,
ты
не
можешь
любить
кого-то
другого
Dili
seviyorum
dese,
gönül
inan
sevemez
Если
он
скажет,
что
любит
язык,
сердце
не
может
поверить
Gönlüme
dokunma
da
istersen
canımı
al
Не
трогай
мое
сердце
и
забери
мою
жизнь,
если
хочешь
Şimdi
gözleri
yaşlı,
benim
bekleyenim
var
Теперь
у
него
старые
глаза,
у
меня
кое-кто
ждет
Gönlüme
dokunma
da
istersen
canımı
al
Не
трогай
мое
сердце
и
забери
мою
жизнь,
если
хочешь
Şimdi
gözleri
yaşlı,
benim
bekleyenim
var
Теперь
у
него
старые
глаза,
у
меня
кое-кто
ждет
İnsan
birini
severken
başkasını
sevemez
Когда
ты
любишь
кого-то,
ты
не
можешь
любить
кого-то
другого
Dili
seviyorum
dese,
gönül
inan
sevemez
Если
он
скажет,
что
любит
язык,
сердце
не
может
поверить
Gönlüme
dokunma
da
istersen
canımı
al
Не
трогай
мое
сердце
и
забери
мою
жизнь,
если
хочешь
Şimdi
gözleri
yaşlı,
benim
bekleyenim
var
Теперь
у
него
старые
глаза,
у
меня
кое-кто
ждет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yusuf Kaya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.