Aşkın Nur Yengi - Yazık - перевод текста песни на немецкий

Yazık - Aşkın Nur Yengiперевод на немецкий




Yazık
Schade
Yazık şu geçen zamana, yazık
Schade um die vergangene Zeit, schade
Yalan mıydı, biz mi aldandık?
War es eine Lüge, oder haben wir uns getäuscht?
Yazık şu gençliğimize, yazık
Schade um unsere Jugend, schade
Nasıl böyle erken yıprandık?
Wie konnten wir so früh verschleißen?
Böyle mi sona erecekti?
Sollte es so enden?
Böyle parça parça olacaktık?
Sollten wir so in Stücke zerfallen?
Bu kadar yalan yaşandı her şey?
War alles, was wir erlebten, so sehr eine Lüge?
Hem sana hem bana yazık
Schade für dich und für mich
Böyle mi sona erecekti?
Sollte es so enden?
Böyle parça parça olacaktık?
Sollten wir so in Stücke zerfallen?
Bu kadar yalan yaşandı her şey?
War alles, was wir erlebten, so sehr eine Lüge?
Hem sana hem bana yazık
Schade für dich und für mich
Ne olursun yalan de
Bitte sag, es ist eine Lüge
Bu bir rüya sadece
Es ist nur ein Traum
Ne olursun konuşma
Bitte sprich nicht
Sana ihtiyacım var, dinle
Ich brauche dich, hör zu
İkimize de yazık
Schade für uns beide
Gençliğimize yazık
Schade um unsere Jugend
Bu kadar yalan yaşandı her şey? Söyle
War alles, was wir erlebten, so sehr eine Lüge? Sag es
Böyle mi sona erecekti?
Sollte es so enden?
Böyle parça parça olacaktık?
Sollten wir so in Stücke zerfallen?
Bu kadar yalan yaşandı her şey?
War alles, was wir erlebten, so sehr eine Lüge?
Hem sana hem bana yazık
Schade für dich und für mich
Yazık şu geçen zamana, yazık
Schade um die vergangene Zeit, schade
Yalan mıydı, biz mi aldandık?
War es eine Lüge, oder haben wir uns getäuscht?
Yazık u gençliğimize, yazık
Schade um unsere Jugend, schade
Nasıl böyle erken yıprandık?
Wie konnten wir so früh verschleißen?
Böyle mi sona erecekti?
Sollte es so enden?
Böyle parça parça olacaktık?
Sollten wir so in Stücke zerfallen?
Bu kadar yalan yaşandı her şey?
War alles, was wir erlebten, so sehr eine Lüge?
Hem sana hem bana yazık
Schade für dich und für mich
Böyle mi sona erecekti?
Sollte es so enden?
Böyle parça parça olacaktık?
Sollten wir so in Stücke zerfallen?
Bu kadar yalan yaşandı her şey?
War alles, was wir erlebten, so sehr eine Lüge?
Hem sana hem bana yazık
Schade für dich und für mich
Ne olursun yalan de
Bitte sag, es ist eine Lüge
Bu bir rüya sadece
Es ist nur ein Traum
Ne olursun konuşma
Bitte sprich nicht
Sana ihtiyacım var, dinle
Ich brauche dich, hör zu
İkimize de yazık
Schade für uns beide
Gençliğimize yazık
Schade um unsere Jugend
Bu kadar yalan yaşandı her şey? Söyle
War alles, was wir erlebten, so sehr eine Lüge? Sag es
Böyle mi sona erecekti?
Sollte es so enden?
Böyle parça parça olacaktık?
Sollten wir so in Stücke zerfallen?
Bu kadar yalan yaşandı her şey?
War alles, was wir erlebten, so sehr eine Lüge?
Hem sana hem bana yazık
Schade für dich und für mich
Böyle mi sona erecekti?
Sollte es so enden?
Böyle parça parça olacaktık?
Sollten wir so in Stücke zerfallen?
Bu kadar yalan yaşandı her şey?
War alles, was wir erlebten, so sehr eine Lüge?
Hem sana hem bana yazık
Schade für dich und für mich





Авторы: Sezen Aksu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.