Ouais
Да
C'est
blasé
qu'j'me
fie
à
mon
instinct
Я
опустошён,
но
доверяю
своему
инстинкту
Tes
histoires
en
plus
rajoutent,
j'suis
instable
Твои
истории
только
добавляют,
я
нестабилен
Tu
sais
qu'la
vraie
vie,
c'est
pas
Insta'
Ты
знаешь,
что
реальная
жизнь
— это
не
Инста
T'es
une
merde
et
toi,
tu
viens
faire
la
star
Ты
ничтожество,
а
строишь
из
себя
звезду
C'est
blasé
qu'j'me
fie
à
mon
instinct
Я
опустошён,
но
доверяю
своему
инстинкту
Tes
histoires
en
plus
rajoutent,
j'suis
instable
Твои
истории
только
добавляют,
я
нестабилен
Tu
sais
qu'la
vraie
vie,
c'est
pas
Insta'
Ты
знаешь,
что
реальная
жизнь
— это
не
Инста
T'es
une
merde
et
toi,
tu
viens
faire
la
star
Ты
ничтожество,
а
строишь
из
себя
звезду
Ouais,
j'suis
high,
j'ai
atteint
un
stade
Да,
я
высоко,
я
достиг
стадии
(Stade,
stade,
stade)
(Стадии,
стадии,
стадии)
Stade,
ouais
Стадии,
да
J'ai
pas
peur
de
die,
j'ai
peur
de
l'faire
bêtement
Я
не
боюсь
умереть,
я
боюсь
сделать
это
глупо
Baby
girl,
faut
qu't'enlèves
mes
vêtements
Малышка,
ты
должна
снять
с
меня
одежду
Faut
qu'tu
m'crois,
j'te
jure
que
mes
vers
mentent
Ты
должна
мне
верить,
клянусь,
мои
стихи
лгут
J'sais
qu'tu
captes
quand
j'vois
qu'tu
viens
vers
moi
Я
знаю,
ты
понимаешь,
когда
вижу,
что
ты
идёшь
ко
мне
J'ai
fait
ci,
j'ai
fait
ça
mais
j'sais
bien
qu'toi
aussi
Я
делал
это,
я
делал
то,
но
я
знаю,
что
ты
тоже
Et
j'le
sais
dans
le
fond
mais
j'sais
bien
qu'toi
aussi
И
в
глубине
души
я
знаю,
что
ты
тоже
J'ai
pas
peur
de
die,
j'ai
peur
de
l'faire
bêtement
Я
не
боюсь
умереть,
я
боюсь
сделать
это
глупо
Baby
girl,
faut
qu't'enlèves
mes
vêtements
Малышка,
ты
должна
снять
с
меня
одежду
Faut
qu'tu
m'crois,
j'te
jure
que
mes
vers
mentent
Ты
должна
мне
верить,
клянусь,
мои
стихи
лгут
J'sais
qu'tu
captes
quand
j'vois
qu'tu
viens
vers
moi
Я
знаю,
ты
понимаешь,
когда
вижу,
что
ты
идёшь
ко
мне
(J'ai
fait
ci,
j'ai
fait
ça
mais
j'sais
bien
qu'toi
aussi)
(Я
делал
это,
я
делал
то,
но
я
знаю,
что
ты
тоже)
J'ai
fait
ci,
j'ai
fait
ça
mais
j'sais
bien
qu'toi
aussi
Я
делал
это,
я
делал
то,
но
я
знаю,
что
ты
тоже
(Et
j'le
sais
dans
le
fond
mais
j'sais
bien
qu'toi
aussi)
(И
в
глубине
души
я
знаю,
что
ты
тоже)
Et
j'le
sais
dans
le
fond
mais
j'sais
bien
qu'toi
aussi
И
в
глубине
души
я
знаю,
что
ты
тоже
C'est
blasé
qu'j'me
fie
à
mon
instinct
Я
опустошён,
но
доверяю
своему
инстинкту
Tes
histoires
en
plus
rajoutent,
j'suis
instable
Твои
истории
только
добавляют,
я
нестабилен
Tu
sais
qu'la
vraie
vie,
c'est
pas
Insta'
Ты
знаешь,
что
реальная
жизнь
— это
не
Инста
T'es
une
merde
et
toi,
tu
viens
faire
la
star
Ты
ничтожество,
а
строишь
из
себя
звезду
C'est
blasé
qu'j'me
fie
à
mon
instinct
Я
опустошён,
но
доверяю
своему
инстинкту
Tes
histoires
en
plus
rajoutent,
j'suis
instable
Твои
истории
только
добавляют,
я
нестабилен
Tu
sais
qu'la
vraie
vie,
c'est
pas
Insta'
Ты
знаешь,
что
реальная
жизнь
— это
не
Инста
T'es
une
merde
et
toi,
tu
viens
faire
la
star
Ты
ничтожество,
а
строишь
из
себя
звезду
Pour
ma
bella,
m'en
veux
pas
si
j'dis
là
Для
моей
красавицы,
не
сердись,
если
я
так
скажу
Pour
moi,
j'passe
en
dealer,
tes
copains
tournent
Margiela
Для
меня
я
прохожу
как
дилер,
твои
друзья
носят
Маржелу
J'ai
trop
bu
un
peu,
fais
ta
raie
Я
немного
перебрал,
сделай
дорожку
Pense
qu'à
moi,
moi,
j'ne
pense
pas,
j'suis
sous
taga
Думай
только
обо
мне,
а
я
не
думаю,
я
под
кайфом
J'sais
que
t'as
mal,
rien
n'est
carré
Я
знаю,
тебе
больно,
всё
идёт
не
так
Une
peine
de
cœur
et
rien
ne
t'arrête
Сердечная
боль,
и
ничто
тебя
не
остановит
Pour
te
calmer,
ma
terre
d'amné'
mais
qui
t'la
ramenée?
Чтобы
успокоить
тебя,
моя
травка,
но
кто
тебе
её
принёс?
Y
a
la
quantité
et
la
qualité,
et
rien
qu'à
l'idée
d'fumer
qualidad
Есть
количество
и
качество,
и
от
одной
мысли
курить
качество
Avec
señorita,
refaire
la
journée
С
сеньоритой,
прожить
этот
день
заново
Mais
tous
les
jours,
c'est
un
bad
day
Но
каждый
день
— это
плохой
день
Des
mauvaises
nouvelles
s'emmêlent
en
première
Плохие
новости
путаются
в
голове
в
первую
очередь
J'serai
pas
premier,
pas
dernier,
promis,
ma
terre
est
promise
Я
не
буду
первым,
ни
последним,
обещаю,
моя
земля
обетованная
Y
a
qu'celles
que
j'ai
fuck
qui
savent
que
j'fais
du
sale
vraiment
Только
те,
кого
я
трахал,
знают,
что
я
реально
творю
грязь
Et
dans
ton
dos,
pour
ton
bien,
sache
que
tes
proches
te
mentent
И
за
твоей
спиной,
для
твоего
блага,
знай,
что
близкие
тебе
лгут
Y
a
qu'celles
que
j'ai
fuck
qui
savent
que
j'aimais
énormément
Только
те,
кого
я
трахал,
знают,
что
я
любил
безумно
Et
c'est
quand
tout
va
bien
que
la
douleur
me
manque
И
именно
когда
всё
хорошо,
мне
не
хватает
боли
Y
a
qu'celles
que
j'ai
fuck
qui
savent
que
j'fais
du
sale
vraiment
Только
те,
кого
я
трахал,
знают,
что
я
реально
творю
грязь
Et
dans
ton
dos,
pour
ton
bien,
sache
que
tes
proches
te
mentent
И
за
твоей
спиной,
для
твоего
блага,
знай,
что
близкие
тебе
лгут
Y
a
qu'celles
que
j'ai
fuck
qui
savent
que
j'aimais
énormément
Только
те,
кого
я
трахал,
знают,
что
я
любил
безумно
Et
c'est
quand
tout
va
bien
que
la
douleur
me
manque
И
именно
когда
всё
хорошо,
мне
не
хватает
боли
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.